Установка; Електричне Підключення; Початок Роботи; Застережні Заходи - DAB P1-900 Instructions Pour L'installation Et La Maintenance

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
Ущільнювальний пристрій містить нетоксичний мастильний матеріал, що у випадку витоку з насосу може
привести до зміни характеристик води, якщо мова йде про чисту воду.
6. УСТАНОВКА
Спочатку накрутити запірний клапан, а потім – наданий у комплекті з'єднувальний патрубок для труб розміром ¾''
та 1''; якщо треба використовувати труби більшого діаметру, замінити з'єднувальний патрубок. Для того, щоб
закріпити трубу на патрубку, скористатися затискним хомутиком. Мал. 1
Для
забезпечення
використовувати трубопроводи з внутрішнім діаметром не менше ¾'' мм.
Для запобігання забиванню та засмічуванню всмоктувальних каналів рекомендується час від часу
перевіряти, щоб у забірній цистерні на накопичувався бруд (листя, пісок і т.п.). Краще передбачити
мінімальну відстань у 20 см, щоб запобігти забиванню та засмічуванню всмоктувальної решітки (Мал. 2)
Вставити вилку кабелю живлення в розетку мережі живлення з напругою 220-240В.
Можна вмикати насос лише у тому разі, коли він занурений у воду. Мінімальна глибина занурення складає 12
см. Якщо води більше немає, насос слід негайно вимкнути і від'єднати вилку від мережі електричного
живлення.
Насос слід встановлювати в стабільному положенні всередині забірної цистерни або в найнижчій точці
приміщення установки.
Мінімальні розміри забірної цистерни:
Мінім. розміри опорної основи 130x130 мм / Мінім. висота 800 мм Мал. 2
Розміри цистерни повинні також відповідати кількості води, що подається, та подачі самого насосу, щоб не
допустити надмірної кількості запусків двигуна за годину; настійно рекомендується не перевищувати 20
запусків/годину.
Насос слід встановлювати у вертикальному положенні!
7. ЕЛЕКТРИЧНЕ ПІДКЛЮЧЕННЯ
Довжина кабелю живлення насосу обмежує максимальну глибину занурення при використанні
самого насоса. Дотримуватися вказівок, зазначених на паспортній заводській табличці та в
таблиці 3 даного технічного посібника.
8. ПОЧАТОК РОБОТИ
Поплавковий вимикач автоматично керує вмиканням та вимиканням (ON/OFF) насоса в залежності від
положення самого поплавкового вимикача.
Моделі, устатковані поплавковим вимикачем, вмикаються автоматично у разі підвищення рівня води і
вимикаються при досягненні передбаченого мінімального рівня.
1)
Забезпечити вільне пересування поплавкового вимикача.
2)
Вставити вилку кабелю живлення в розетку мережі живлення з напругою 220-240В.
3)
При досягненні поплавковим вимикачем рівня ON (ВВІМКН) насос увімкнеться і працюватиме до
досягнення рівня OFF (ВИМКН).
Ідеальною умовою для роботи насоса є його повне занурення; та все ж система охолодження двигуна дозволяє
використовувати його на мінімальній глибині всмоктування (50 мм) на протязі коротких проміжків часу.
Насос устаткований фільтром проти засмічування з нержавіючої сталі.
9. ЗАСТЕРЕЖНІ ЗАХОДИ
РИЗИК ЗАМЕРЗАННЯ: якщо насос залишається в неробочому стані при температурі нижче 0 °C, слід
переконатися в тому, що в ньому немає залишку води, що при замерзанні може пошкодити пластмасові частини
насоса. Після використання насосу для відведення речовин, які схильні до накопичень та відкладень, або після
перекачування хлорованої води його слід промити чистою водою; для промивання скористатися сильним
струменем води, щоб запобігти утворенню відкладень, що можуть негативно вплинути на експлуатаційні
характеристики насосу.
10. ДОГЛЯД ТА ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
L'elettropompa nel funzionamento normale non richiede alcun tipo di manutenzione. In ogni caso tutti gli interventi di
riparazione e manutenzione si devono effettuare solo dopo aver scollegato la pompa dalla rete di alimentazione. Quando
si fa ripartire la pompa, assicurarsi che sia sempre montato il filtro di aspirazione in modo da non creare pericolo o
possibilità di contatto casuale con le parti in movimento.
ефективної
експлуатації
УКРАЇНСЬКА
насосу
та
недопущення
111
забивання
рекомендується

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

P1-750P1-1100Diver 6-700 m-aDiver 6-600 m-aDiver 6-800 m-a

Table des Matières