Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

• POELE A BOIS
• WOOD STOVES
• ÖLÖFEN FÜR HOLZFEUERUNG
C07680
• ESTUFAS DE LEÑA
• STUFE A LEGNA
• SALAMANDRAS A LENHA
• HOUTKACHEL
NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
INSTALLATION AND UTILISATION MANUAL
INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Y EL USO
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO
INSTALLATIE EN GEBRUIK
P0051454.01 12/09
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour deville C07680

  • Page 1 • POELE A BOIS • WOOD STOVES • ÖLÖFEN FÜR HOLZFEUERUNG C07680 • ESTUFAS DE LEÑA • STUFE A LEGNA • SALAMANDRAS A LENHA • HOUTKACHEL NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION INSTALLATION AND UTILISATION MANUAL INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Y EL USO ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO...
  • Page 2 FRANÇAIS....................p ENGLISH ....................p 13 DEUTSCH....................p 23 ESPAÑOL....................p 33 ITALIANO ....................p 43 PORTUGUÊS ..................p 53 NEDERLANDSE ..................p 63...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1 - PREAMBULE ........................2 - CARACTERISTIQUES DE L'APPAREIL ................. 2.1 - Désignation 2.2 - Puissance calorifique nominale et autonomie en allure lente 2.3 - Description 2.4 - Encombrement 2.5 - Environnement 3 - CARACTERISTIQUES DE L'INSTALLATION POUVANT RECEVOIR L'APPAREIL....... 5 3.1 - Dénomination des diverses parties du circuit d'évacuation des fumées 3.2 - Nature et caractéristiques dimensionnelles du conduit de fumée auquel doit être obligatoirement raccordé...
  • Page 4: Preambule

    Nous vous conseillons de lire attentivement, et au complet, le texte de la notice afin de tirer le meilleur usage et la plus grande satisfaction de votre appareil DEVILLE. Toutes les réglementations locales et nationales, ainsi que les normes européennes, doivent être respectées lors de l’utilisation de l’appareil.
  • Page 5: Environnement

    2.5 - Environnement compatibilité conduit avec utilisation. • L'appareil doit être installé contre un mur. Le La stabilité. cache-tuyau permet d'ajuster la hauteur de La vacuité et l'étanchéité (annexe II du DTU 24- l'appareil sur celle du plafond. • Le jeu d'écrans fourni avec l'appareil assure la •...
  • Page 6: Nature Et Caractéristiques Du Conduit De Raccordement Entre L'appareil Et Le Conduit De Fumée

    Si c'est un conduit maçonné : ATTENTION : L'angle des dévoiements ne doit pas excéder 45° pour une hauteur totale du conduit limitée à La surface située dans l'intervalle de 200 mm autour du conduit de raccordement doit être 5 m. Pour une hauteur supérieure, l'angle de dévoiement est limité...
  • Page 7: Raccordement Électrique De La Soufflerie

    • Retirer le cache tuyau inférieur en le faisant La section d'entrée d'air doit être au minimum glisser vers l’avant et en le levant (Fig. 12). égale au quart de la section du conduit de fumée avec un minimum de 70 cm² pour une utilisation uniquement porte fermée.
  • Page 8: Utilisation De L'appareil

    • 5 - UTILISATION DE L'APPAREIL Poignée de porte : elle doit être manoeuvrée par l'intermédiaire de la main froide repère 15 (Fig. • Ce "foyer fermé" est un véritable appareil de • Raclette repère 16 (Fig. 1) : pour le décendrage chauffage : et le nettoyage de l’appareil.
  • Page 9 • Dans ce cas, la pleine puissance peut être Pour obtenir une allure lente de longue durée, obtenue sur une durée d’1h30 et une allure lente, procéder au chargement sur un lit de braises à à faible puissance, d’une durée de 10 heures est peine rougeoyantes.
  • Page 10: Conseils De Ramonage Et D'entretien

    • . En position MANU : marche et arrêt forcés du Ne pas mettre en place des matériaux facilement ventilateur. Cette position permet un démarrage inflammables au voisinage de l'appareil et dans le immédiat de la soufflerie et nécessite un arrêt bûcher.
  • Page 11 • Nettoyer régulièrement la réglette d’admission d’air secondaire. ENTRETIEN DU DECOR Enlever à l'aspirateur les particules et Le nettoyage du décor métal – type chrome – poussières qui sont coincées entre le guide doit être réalisé avec un chiffon doux et de l’eau d’air et le verre.
  • Page 12: Conditions Generales De Garantie

    à DEVILLE, être retourné à celle-ci dans les délais impartis. A défaut, la date figurant sur la facture émise par DEVILLE ne peut être prise en considération. Les interventions au titre de la garantie ne peuvent avoir pour effet de prolonger celle-ci.
  • Page 73 Fig. 1 Tirette de réglage de l'entrée d'air Guide d’air Buse femelle pour tuyau Ø 180 mm Interrupteur de ventilateur bi-vitesse Bouches de sortie d'air chaud Sélecteur AUTO/MANU Porte équipée d’un verre vitrocéramique Main froide Grille de foyer Raclette Déflecteur Décor Avaloir fonte Cache tuyau inférieur...
  • Page 75 Fig. 2 2400 à C07680 1282 1469 1144 2700 Les cotes données dans le tableau sont en mm. Dimensions in the table are expressed in mm. Die in der Tabelle gegebenen Maße sinf in mm. Las cotas datas en la tabla son en mm I valori riportati nella tabella sono espressi in mm As cotas indicadas no quadro sãa em mm...
  • Page 76 Fig. 3 Couronnement Crown Kaminhut Corona Coronamento Topo Schoorsteenkop Isolierter Comignolo Buitendakse Souche isolée Isolated chimney Tramo aislado Remate isolado Kaminkasten isolato isolatie Maximal 80° C 80° max (non 80° max (non- 80° max (non 80° Max (não Maximaal 80° C (nicht 80°...
  • Page 77 Fig. 4 Zone en Incombustible Bereich aus Zona en Zona em Te bekleden met Zona a materiali matérieaux material safety nichtbrennbarem materiales materiais onbrandbaar incombustibili incombustibles zone Material incombustibles incombustíveis mateiraal Conduit de Conducto de Conduta de ß Connecting tube Tubo di raccordo Aansluitpijp Anschlu...
  • Page 78 Fig. 6 Orifices de Orificios de Orifizi di Orificios de Ventilatie- Ventilation ports Lüftungsöffnungen ventilation ventilación ventilazione ventilação openingen Abschirmumg zur Pantalla de Protezione Resguardo de Ecran de plafond Ceiling shield Plafondplaat Decke techo soffito tecto Abschirmung zur Pantalla de Protezione Resguardo de Ecran de mur...
  • Page 79 Quantité Fig. 7 A – Vis à bois B – Cheville plastique Fig. 8 Vis à bois Cheville plastique Wood screw Anchors Holzschraube Dübeln Tornillos para Tacos madera Viti a legno Perni Parafuso Buchas Houtschroef Pluggen Abschirmung zur Protezione Resguardo de Ecran de plafond Ceiling shield Pantalla de techo...
  • Page 80 Fig. 10 Aus Abschirmung zur Wand + Gruppo Conjunto Ensemble écran Wall shield + Conjunto pantalla Abschirmung zur protezione parete resguardo de de mur + écran celing shield de pared + Hartlijn plafond- Decke + protezione parede + de plafond centré assembly centred pantalla de techo en muurplaat op...
  • Page 81 Fig. 11 Wall shield Schutzschirm zur Pantalla de Protezione Resguardo de Muurplaat (aan Ecran de mur (secured to the Wand (auf Wand pared (fijada a la parete (fissata parede (fixado à de muur (fixé au mur) wall) befestigt) pared) alla parete) parede) bevestigd) Pared del...
  • Page 82 Fig. 12 Cache-tuyau Obere Tapatubo Copri-tubo Tapa-tubo Bovenstuk Upper pipe cover supérieur Rohrabdeckung superior superiore superior mantel Cache-tuyau Untere Copri-tubo Tapa-tubo Onderstuk Lower pipe cover Tapatubo inferior inférieur Rohrabdeckung inferiore inferior mantel Beinbefestigung Pattes Patas de fijación Rampino Pata de fixação Benen van Fixation brackets d’accrochage du...
  • Page 83 Fig. 13 Fig. 14...
  • Page 84 Fig. 15 Position allure mini Position allure Position allure maxi Position allumage intermédiaire Remine ad andatura Geschlossener Puxador fechado Slide closed Mando cerrado ridotta Luchtschuif gesloter Schieber Funcionamento em Slow burning rate Régimen reducito Comando registro Laag vuur Sparbetrieb ritmo reduzido aria chiuso Comando registro Slide half-open...
  • Page 86 * * * Société Anonyme au capital de 6.404.454 € R.C SEDAN 787 020 080 B - Sirène 787 020 080 00018 SIEGE SOCIAL 76 rue Forest - 08013 CHARLEVILLE-MEZIERES CEDEX www.deville.fr - contact@deville.fr...

Table des Matières