Télécharger Imprimer la page

Dyson Airblade AB05 Mode D'emploi page 3

Publicité

votre pack de bouchons pour le panneau frontal, incluant les
bouchons en caoutchouc et les instructions d'installation. Vous
trouverez le numéro de téléphone du service consommateurs de
Dyson en page 16 de cette brochure.
DÉPANNAgE
Problème
Le sèche-mains Dyson Airblade™ ne démarre
pas.
Le sèche-mains Dyson Airblade™ se
déclenche et s'éteint de façon intempestive.
Le sèche-mains Dyson Airblade™
s'interrompt parfois en cours d'utilisation,
puis se remet à fonctionner après un certain
temps.
De l'air sort de l'avant ou de l'arrière de l'appareil.
Si le problème persiste, contactez le Service Consommateurs Dyson au numéro de
téléphone relatif à votre pays, que vous trouverez page 16 de ce manuel.
Remarque : Si le sèche-mains Dyson Airblade™ est utilisée en continu pendant
30 secondes, il s'éteindra automatiquement pour redémarrer 5 secondes plus tard,
une fois les mains retirées puis réinsérées.
Contacter Dyson
Vous pouvez joindre le Service Consommateurs Dyson au numéro de téléphone relatif à
votre pays, que vous trouverez page 16 de ce manuel.
Lorsque vous appelez le Service Après Vente de Dyson, assurez-vous d'avoir sous les yeux
le numéro de série de votre sèche-mains Dyson Airblade™.
Pour plus d'informations sur le sèche-mains Dyson Airblade™, rendez-vous sur notre site
Internet www.dysonairblade.com
Informations relatives à la garantie
Le sèche-mains Dyson Airblade™ est couvert par une garantie d'1 an sur la main d'oeuvre
et de 5 ans ou 350 000 cycles de séchage sur les pièces.
Vous pouvez enregistrer votre garantie en appelant le Service Consommateurs Dyson au
numéro de téléphone relatif à votre pays, que vous trouverez page 16 de ce manuel.
DE/AT/CH
wICHTIgE SICHERHEITSHINwEISE
bITTE lESEN UND bEFOlgEN SIE DIESE HINwEISE
Die Anweisungen in der beiliegenden Montageanleitung sind bei der Montage des
Dyson Airblade
Händetrockners unbedingt zu befolgen.
TM
Geschieht dies nicht, kann dies einen fehlerhaften Betrieb des Dyson Airblade
Händetrockners, Sachbeschädigungen oder Verletzungen zur Folge haben.
Dyson haftet nicht für Sachbeschädigungen oder Verletzungen, die durch die
Nichtbefolgung der Anweisungen in der Montageanleitung entstehen.
wICHTIgE SICHERHEITSHINwEISE –
bITTE VOR DER INSTAllATION lESEN
1.
Elektrische Installationsarbeiten dürfen nur von einem qualiizierten
Elektrofachunternehmen gemäß den jeweils gültigen Vorschriften bzw.
Sicherheitsbestimmungen vorgenommen werden.
2.
Alle Reparatur- und Wartungsarbeiten sollten von einem Dyson Kundendienst-Techniker,
einem autorisierten Kundendienstvertreter oder einem von Dyson geschulten Techniker
ausgeführt werden.
3.
Der Dyson Airblade
Händetrockner ist vorschriftsmäßig zu erden.
TM
4.
Vor der Installation oder Wartung ist der Strom abzuschalten.
5.
Dyson empiehlt, bei Installations- oder Reparaturarbeiten Schutzkleidung und
gegebenenfalls eine Schutzbrille zu tragen.
6.
Ein störungsfreier und sicherer Betrieb kann nur gewährleistet werden, wenn original
Ersatzteile von Dyson verwendet werden.
7.
Das Gerät ist kein Spielzeug. Vorsicht bei der Verwendung durch Kinder oder in der Nähe
von Kindern.
8.
Dieses Gerät sollte nicht von Personen (Kinder eingeschlossen) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder motorischen Fähigkeiten bzw. unzureichenden Erfahrungen
und Kenntnissen benutzt werden. In diesen Fällen sollte eine Einweisung bzw. Aufsicht
durch eine Person erfolgen, die für die Sicherheit verantwortlich ist.
VORSICHT:
Nutzen Sie den Dyson Airblade
Händetrockner ausschließlich zum Trocknen der Hände.
TM
Stromschlaggefahr! Gehäuse nicht entfernen. Das Gerät darf nur von qualiizierten
Wartungsfachleuten repariert oder gewartet werden. Wenn das Gehäuse unsachgemäß
entfernt oder geöffnet wird, können Teile im Inneren des Dyson Airblade
Händetrockners Verletzungen verursachen oder dauerhaft beschädigt werden.
Um die Gefahr eines Feuers oder Stromschlags zu verringern, dürfen der Mechanismus
und die Teile im Inneren des Geräts nicht mit Feuchtigkeit in Berührung kommen.
REINIgUNg
Reinigen Sie alle Oberlächen des Dyson Airblade
Händetrockners täglich mit einem weichen Tuch und einem nicht
ätzenden Reinigungsmittel.
EMPFOHlENE wARTUNg
Überprüfen Sie regelmäßig den Lufteinlass unten am Dyson
Airblade
Händetrockner auf Staubfreiheit. Hat sich am
TM
Lufteinlass Staub angesammelt, entfernen Sie diesen.
Achten Sie darauf, dass die Oberlächen und 4 Sensoren des
Dyson Airblade
Händetrockners täglich abgewischt werden, um
TM
einen störungsfreien Betrieb sicherzustellen.
Besuchen Sie uns auch im Internet www.dysonairblade.com
Action
Vériiez le fonctionnement du fusible/
disjoncteur et le branchement à la prise
d'alimentation. Assurez-vous que les
détecteurs sont propres.
Assurez-vous que les détecteurs sont
propres.
Vériiez que l'entrée d'air, située à la
base de l'appareil, est propre et non
poussiéreuse. Si l'entrée d'air présente des
impuretés, enlevez-les soigneusement.
Retirez tout objet obstruant les oriices.
TM
TM
TM
FUNkTIONSwEISE
1. Halten Sie Ihre Hände in den Dyson Airblade
automatisch ein.
2. Bewegen Sie Ihre Hände langsam durch den Luftstrom auf- und abwärts.
VERwENDUNg VON DYSON AIRblADE™
HäNDETROCkNERN AN ORTEN MIT
lEbENSMITTElzUbEREITUNg
Die folgenden Informationen gelten nur für AB03 (Kunststoff),
jedoch nicht für AB01 (Aluminium).
AB03 ist zur Verwendung an Orten mit Lebensmittelzubereitung
geeignet, vorausgesetzt, es sind die beiden Gummistecker an
der Gehäusefront installiert. Diese unterscheiden sich von den
Steckern, die Sie zusammen mit dem Gerät erhalten haben.
Wenn Sie Lebensmittelhersteller, -verarbeiter oder –lieferant
sind, wenden Sie sich bitte an den Dyson Kundendienst, um Ihr
Gehäusefront-Steckerpaket anzufordern, das die Gummistecker
und Installationsanweisungen enthält. Die Telefonnummer des
Dyson Kundendienstes inden Sie auf Seite 16 dieser Broschüre.
FEHlERSUCHE
Problem
Der Dyson Airblade
Händetrockner schaltet
TM
sich nicht an.
Der Dyson Airblade
Händetrockner schaltet
TM
sich grundlos an und aus.
Der Dyson Airblade
Händetrockner schaltet
TM
sich während der Nutzung aus, nimmt aber
nach einiger Zeit den Betrieb wieder auf.
Vorne oder hinten tritt Luft aus.
Falls das Problem weiterhin auftritt, kontaktieren Sie bitte den Dyson Kundendienst unter der
angegebenen Telefonnummer. Diese inden Sie auf Seite 16 dieser Bedienungsanleitung.
Hinweis: Wird das Gerät 30 Sekunden lang ohne Unterbrechung genutzt, stellt es sich
automatisch ab und nach 5 Sekunden wieder an, wenn die Hände herausgezogen und
danach wieder hineingehalten werden.
Dyson kundendienst
Den Dyson Kundendienst erreichen Sie unter der angegebenen Telefonnummer. Diese
inden Sie auf Seite 16 dieser Bedienungsanleitung.
Halten Sie bitte die Seriennummer und das Kaufdatum des Dyson Airblade
Händetrockner bereit. Die Seriennummer inden Sie auf dem Typenschild des
Händetrockners.
Weitere Informationen zum Dyson Airblade
www.dysonairblade.com
gewährleistung
Für den Dyson Airblade
Händetrockner gilt eine Gewährleistung von 5 Jahren bzw.
TM
350.000 Trockenzyklen auf alle Teile und von 1 Jahr auf die Arbeitsleistung.
Weitere Informationen über den Umfang der Gewährleistung inden Sie unter
www.dysonairblade.com
Sie können Ihre Garantie registrieren lassen über den Dyson Kundendienst unter der
angegebenen Telefonnummer. Diese inden Sie auf Seite 16 dieser Bedienungsanleitung.
Nl/bE
bElANgRIjkE VEIlIgHEIDSINFORMATIE
lEES EN bEwAAR DEzE INSTRUCTIES
De instructies in het meegeleverde installatiesjabloon moeten nauwkeurig worden
opgevolgd bij het installeren van de Dyson Airblade™ handdroger
Het niet stipt opvolgen van de instructies kan resulteren in een onjuiste werking van de Dyson
Airblade™ handdroger, schade aan eigendommen en/of persoonlijke verwondingen.
Dyson kan niet aansprakelijk worden gehouden voor enige schade aan het product of
persoonlijke verwonding voortkomende uit het niet nakomen van de hierin besloten instructies.
bElANgRIjkE VEIlIgHEIDSINFORMATIE
lEES DIT EERST VOORDAT U VERDER gAAT
1.
Al het elektrische installatie- en reparatiewerk dient te worden uitgevoerd door een
gekwaliiceerde elektricien in overeenstemming met de huidge plaatselijke voorschriften
en regels.
2.
Alle reparaties en onderhoud moeten worden uitgevoerd door een Dyson
onderhoudsmonteur, een geautoriseerde Dyson reparatieservice of een door Dyson
opgeleide technicus.
3.
De Dyson Airblade
handdroger moet geaard worden.
TM
4.
Zet de stroom uit voor de installatie of onderhoud.
5.
Dyson raadt het gebruik van beschermende kleding/veiligheidsbrillen bij het installeren/
repareren aan.
6.
Veiligheid en een probleemloze werking kunnen alleen worden gegarandeerd als er
originele Dyson reserveonderdelen worden gebruikt.
7.
Laat kinderen het apparaat niet als speelgoed gebruiken. Let goed op bij gebruik van het
apparaat in de buurt van kinderen.
8.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met beperkte
fysieke, zintuiglijke of mentale bekwaamheid, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij
iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid hen begeleidt of instrueert.
wAARSCHUwINg:
Gebruik de Dyson Airblade
handdroger voor geen enkel ander doel dan het drogen
TM
van handen.
Kans op elektrische schokken! Verwijder de behuizing niet en probeer geen reparaties
uit te voeren tenzij de eenheid gerepareerd of onderhouden wordt door gekwaliiceerd
Händetrockner. Er schaltet sich
TM
behebung
Überprüfen Sie die Sicherung und den
Netzanschluss. Stellen Sie sicher, dass die
Sensoren sauber sind.
Überprüfen Sie, ob die Sensoren sauber
sind
Überprüfen Sie, ob der Lufteinlass unten
am Gerät sauber und staubfrei ist. Ist Staub
vorhanden, entfernen Sie diesen.
Suchen Sie nach Fremdkörpern und
entfernen Sie diese gegebenenfalls.
TM
Händetrockner inden Sie unter
TM
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Airblade ab03Airblade ab01