Page 49
Pour toute question ou problème Pour éviter tout choc concernant l’appareil, adressez-vous à électrique, n’ouvrez pas le votre revendeur Sony le plus proche. Sources d’alimentation coffret. Ne confiez les • Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez réparations qu’à un technicien que sa tension de fonctionnement correspond à...
Page 50
ABLE DES MATIÈRES Bienvenue ! Préparatifs Merci d’avoir porté votre choix sur cette platine Compact Disc MiniDisc Sony. Déballage ........................4 Avant de l’utiliser pour la première fois, Raccordement de la platine ..................4 veuillez lire complètement ce mode d’emploi. Conservez ce mode d’emploi Lecture d’un CD ................
• Câble optique (1) un amplificateur ou à d’autres appareils tels qu’une • Télécommande RM-D11M (1) platine DAT. Avant les raccordements, éteignez • Piles Sony SUM-3 (NS) (2) toujours tous les appareils. Mise en place des piles dans la télécommande Vous pouvez commander la platine à...
Les fichiers rouges correspondent aux prises rouges (canal droit) et les fiches blanches aux prises blanches (canal gauche). Enfoncez les fiches à fond dans les prises pour empêcher tout ronflement ou bruit. MXD-D1 Amplificateur ç LINE TAPE (MD)
Opérations de base Opérations de base Lecture d’un CD EJECT OPEN/CLOSE § § ≠ AMS ± REC SOURCE SELECTOR BALANCE REC LEVEL • • DISPLAY SCROLL CD-SYNC. r REC EDIT PAUSE PHONES LEVEL LINE PLAY MODE REPEAT · POWER PUSH ENTER LINE LINE Raccordez le...
Opérations de base Lecture d’un MD EJECT OPEN/CLOSE § § ≠ AMS ± REC SOURCE SELECTOR BALANCE REC LEVEL • • DISPLAY SCROLL CD-SYNC. r REC EDIT PAUSE PHONES LEVEL LINE PLAY MODE REPEAT · POWER PUSH ENTER LINE LINE Raccordez le casque.
Opérations de base Enregistrement d’un CD sur un MD (enregistrement synchronisé d’un CD) EJECT OPEN/CLOSE § § ≠ AMS ± REC SOURCE SELECTOR BALANCE REC LEVEL • • DISPLAY SCROLL CD-SYNC. r REC EDIT PAUSE PHONES LEVEL LINE PLAY MODE REPEAT ·...
Page 56
Opérations de base Quand “TOC” clignote sur Ne débranchez pas le cordon d’alimentation secteur juste après un l’afficheur enregistrement La mise à jour du sommaire Si vous le débranchez, l’enregistrement risque de ne pas être sauvegardé sur le MD. (TOC : Table Of Contents) est en Pour sauvegarder l’enregistrement que vous venez d’effectuer, appuyez sur EJECT §...
Lecture de CD Lecture de CD Vérification du numéro de plage et du Vérification du temps restant temps restant de la plage en cours sur un CD Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY pendant la lecture du CD. À chaque pression, l’affichage change Appuyez sur CD (ou placez CD/MD sur CD) pour que comme suit : les touches commandent le lecteur CD.
Lecture de CD Vous pouvez prolonger le temps de lecture pendant le balayage des plages Z Localisation d’une plage Avec la platine à l’arrêt, appuyez plusieurs fois sur donnée sur un CD M.SCAN jusqu’à ce que le temps de lecture souhaité (6, 10 ou 20 secondes) apparaisse sur l’afficheur.
Lecture de CD Localisation d’un point donné Lecture répétée des plages d’une plage sur un CD d’un CD (lecture répétée) Vous pouvez aussi utiliser 0 et ) pour localiser un Vous pouvez écouter plusieurs fois de suite les mêmes point donné d’une plage pendant la lecture ou la pause plages dans tous les modes de lecture.
Lecture de CD Répétition d’un passage donné d’une plage Lecture des plages d’un CD (répétition A–B) Z dans un ordre aléatoire Vous pouvez écouter plusieurs fois de suite un passage d’une plage. Cette fonction est pratique lorsque vous (lecture aléatoire) désirez apprendre les paroles d’une chanson.
Lecture de CD Répétez l’étape 3 pour programmer d’autres Création d’un programme de plages. Chaque fois que vous programmez une plage, le lecture d’un CD temps total du programme augmente et apparaît (lecture d’un programme) sur l’afficheur. Vous pouvez programmer jusqu’à 25 plages. Vous pouvez spécifier l’ordre dans lequel les plages Appuyez sur ·...
Lecture de CD Différence entre NORMAL et RHYTHM Lecture en boucle d’une partie La plage originale peut être lue en boucle de deux d’un CD (lecture en boucle) manières : NORMAL et RHYTHM. Vous pouvez répéter une partie d’un CD pendant la Plage originale : lecture.
Lecture de CD Pause après chaque plage Conseils utiles pour (pause automatique) l’enregistrement d’un CD Quand cette fonction est active, le lecteur fait une pause après chaque plage. La pause automatique est Les fonctions d’espacement automatique, pause pratique pour enregistrer des plages uniques ou automatique et d’enregistrement de la plage en cours multiples qui ne se suivent pas sur une cassette ou un (Rec–it) décrites dans cette section facilitent...
Lecture de MD Lecture de MD Remarque Vérification du temps restant Lorsque vous insérez un nouvel MD ou que vous éteignez, puis rallumez la platine, les derniers paramètres affichés sur un MD réapparaissent. Cependant, si vous débranchez le cordon d’alimentation Appuyez sur MD (ou placez CD/MD sur MD) pour secteur, l’afficheur indiquera le nombre total de plages et le que les touches commandent la platine MD.
Lecture de MD Vous pouvez prolonger le temps de lecture pendant le balayage des plages Z Localisation d’une plage Quand la platine est à l’arrêt, appuyez plusieurs fois sur donnée sur un MD M.SCAN jusqu’à ce que le temps de lecture souhaité (6, 10 ou 20 secondes) apparaisse sur l’afficheur.
Lecture de MD Localisation d’un point donné Lecture répétée des plages d’une plage d’un MD d’un MD (lecture répétée) Vous pouvez aussi utiliser 0 et ) pour localiser un Vous pouvez écouter plusieurs fois les mêmes plages point donné d’une plage pendant la lecture ou la pause dans tous les modes de lecture.
Lecture de MD Répétition d’un passage donné d’une plage Lecture des plages d’un MD (répétition A–B) Z dans un ordre aléatoire Vous pouvez écouter plusieurs fois de suite un passage d’une plage. Cette fonction est pratique lorsque vous (lecture aléatoire) désirez apprendre les paroles d’une chanson.
Lecture de MD Répétez l’étape 3 pour programmer d’autres Création d’un programme de plages. Chaque fois que vous programmez une plage, le lecture d’un MD temps total du programme augmente et apparaît (lecture d’un programme) sur l’afficheur. Vous pouvez programmer jusqu’à 25 plages. Vous pouvez spécifier l’ordre dans lequel les plages Appuyez sur ·...
Lecture de MD Pause après chaque plage (pause Conseils utiles pour automatique) l’enregistrement d’un MD sur Quand cette fonction est active, le lecteur fait une pause après chaque plage. La pause automatique est une cassette pratique pour enregistrer des plages uniques ou multiples qui ne se suivent pas.
Enregistrement sur un MD Enregistrement sur un MD a g e d e s q u a M a r Remarques sur Le marquage des plages consiste essentiellement à l’enregistrement inscrire des numéros de plage en certains points du MD pendant l’enregistrement. Ceci vous permet ensuite de retrouver rapidement ces points en utilisant Le MD permet d’enregistrer et de lire numériquement la fonction AMS (recherche automatique de plage).
Page 71
Enregistrement sur un MD Quand “LEVEL-SYNC” apparaît pendant un Quand “TOC” clignote sur l’afficheur enregistrement analogique Ne bougez pas la platine et ne débranchez pas le Dans ce cas, le marquage de plage dépend du niveau cordon d’alimentation secteur. Si vous le débranchez, du signal d’entrée de la source.
Enregistrement sur un MD Conseils utiles pour Enregistrement manuel sur un l’enregistrement Vous pouvez enregistrer à la suite d’un autre DISPLAY enregistrement ou sur des plages enregistrées comme pour une cassette analogique. § § OPEN/CLOSE § r REC REC PAUSE ≠...
Page 73
Enregistrement sur un MD q u e n u m é r i s t r e m e n t E n r e g i Choisissez le point du MD où vous désirez commencer l’enregistrement Pour enregistrer sur un MD neuf ou à la suite d’un Appuyez sur CD (ou placez CD/MD sur CD).
Enregistrement sur un MD Réglage du niveau Enregistrement de sons mixés d’enregistrement (mixage de microphone) Quand vous enregistrez une source sélectionnée à Vous pouvez “mixer” les sons du lecteur CD de l’aide des touches REC SOURCE SELECTOR, réglez le l’appareil, des sources raccordées à l’appareil ou d’un niveau d’enregistrement avant de commencer micro (non fourni).
Enregistrement sur un MD Réglez la balance des sources que vous désirez Inscription des numéros de enregistrer. Selon les sources choisies, tournez MIX plage pendant l’enregistrement BALANCE comme suit : (marquage de plage) Si vous avez Tournez MIX BALANCE Le marquage des numéros de plage peut se faire choisi manuellement ou automatiquement.
Enregistrement sur un MD Appuyez plusieurs fois sur EDIT/NO pendant § l’enregistrement ou la pause d’enregistrement § ≠ AMS ± • • jusqu’à ce que “LevelSync ?” apparaisse. · Appuyez deux fois sur YES pour afficher ≠ AMS ± “LevelSync ON”. “LEVEL-SYNC” apparaît sur l’afficheur.
Montage d’un MD enregistré Montage d’un MD enregistré Pour ne pas risquer de vous tromper lorsque vous Remarques sur le montage effacez plusieurs plages, commencez par les numéros de plage les plus grands et allez aux plus petits. Ceci empêchera la renumérotation des plages qui n’ont pas Vous pouvez monter les plages enregistrées en encore été...
Montage d’un MD enregistré Effacement d’un passage d’une plage Pour annuler la fonction d’effacement Appuyez sur EDIT/NO (ou CANCEL), p, ou tournez AMS Utilisez les fonctions de division (voir page 32), pour changer le numéro de plage. d’effacement (voir page 30) et de combinaison (voir “Erase ?”...
Montage d’un MD enregistré Tout en écoutant le son, tournez AMS (ou Division d’une plage appuyez sur = ou +) pour trouver la position de départ de la nouvelle plage. enregistrée Le début de la nouvelle plage est lu de façon (fonction de division) répétée.
Montage d’un MD enregistré Si la position est incorrecte, appuyez sur EDIT/ Combinaison de plusieurs NO (ou CANCEL) ou p, et recommencez à l’étape 1. Si elle est correcte, allez à l’étape 5. plages enregistrées (fonction de combinaison) Si la position est correcte, appuyez sur YES (ou ENTER).
Montage d’un MD enregistré Tournez AMS jusqu’à ce que la nouvelle position Déplacement d’une plage soit correcte (ou appuyez sur = ou +). enregistrée (fonction de déplacement) Utilisez la fonction de déplacement pour changer l’ordre des plages. Quand une plage a été déplacée, les plages entre la nouvelle position et l’ancienne position Appuyez sur YES ou AMS (ou ENTER).
Montage d’un MD enregistré Tournez AMS pour choisir un caractère. Titrage d’un enregistrement (fonction de titrage) Vous pouvez créer des titres pour les MD et plages que vous avez enregistrés. Les titres peuvent comprendre Le caractère choisi clignote. des lettres majuscules ou minuscules, des chiffres et des Les lettres, chiffres et symboles apparaissent dans symboles et ne doivent pas dépasser 1 700 caractères l’ordre quand vous tournez AMS.
Page 83
Montage d’un MD enregistré Titrage des plages et MD à l’aide de la Pour annuler la fonction de titrage Appuyez sur p. télécommande Z Changement d’un titre Z Appuyez sur NAME pour faire apparaître le titre de la plage ou du disque sur l’afficheur, puis Touches procédez comme suit : alphanumériques...
Montage d’un MD enregistré Appuyez encore une fois sur YES (ou ENTER). Annulation de la dernière “Complete” apparaît pendant quelques secondes et le contenu du MD est rétabli aux conditions opération de montage préalables á l’opération de montage. (fonction de annulation) Pour annuler la fonction de annulation Cette fonction vous permet d’annuler la dernière Appuyez sur EDIT/NO (ou CANCEL) ou p.
Informations supplémentaires Informations supplémentaires Messages MD affichés Limites du système MD Le tableau ci-dessous explique les divers messages qui Le système d’enregistrement de la platine MD est très apparaissent sur l’afficheur : différent de celui d’une platine-cassette ou DAT et présente les limites ci-dessous.
Informations supplémentaires L’enregistrement n’est pas possible. Le MD est protégé contre l’effacement (“Protected” apparaît). Déplacez le taquet pour fermer la fente de protection. La platine n’est pas raccordée correctement à la source sonore. Effectuez correctement les raccordements à la source sonore.
Informations supplémentaires Deuxième règle Guide du système de Vous pouvez enregistrer le signal numérique d’une émission par satellite sur une cassette DAT ou un MD enregistrable protection contre la copie par la prise d’entrée numérique d’une platine DAT ou MD abusive (SCMS) capable de traiter une fréquence d’échantillonnage de 32 kHz ou 48 kHz.
Page 90
Informations supplémentaires Troisième règle Vous pouvez copier une cassette DAT ou un MD contenant un enregistrement analogique, une émission FM ou autre source analogique sur une autre cassette DAT ou un autre MD par la prise de sortie numérique de la platine DAT ou MD.
Page 91
Informations supplémentaires Index Index Accessoires Marquage de plage en option 41 automatique 28 fournis 4 manuel 28 AMS (recherche automatique de plage) 11, 18 Annulation de la dernière opération de enregistrable 8, 17 montage 37 insertion 7 préenregistré 17 retrait 7, 9 Messages affichés 38 Mixage 27 Balayage des plages 11, 18...
Page 92
Index Informations supplémentaires Nomenclature Touches Interrupteurs A–B 12, 19 CD/MD 6, 7, 30 Alphanumériques 11, 14, 17, 18, 21, 36 POWER 6, 7 A.SPACE 16, 22 CANCEL 30, 32 à 34, 37 CD 6 Commandes CD (REC SOURCE SELECTOR) 23, 27 ≠...