Télécharger Imprimer la page
DeLonghi D14522DZ Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour D14522DZ:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DEEP FRYER
FRITEUSE
FREIDORA
FRIGGITRICE
D14522DZ
Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's
Illustrated. Visit www.delonghiregistration.com.
Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. (U.S. and
Canada Only)
Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook's
Illustrated. Visitez www.delonghiregistration.com.
Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste des centres de réparation
proches de chez vous. (É.-U. et Canada uniquement)
Registre este producto en línea y reciba un ejemplar gratis de Cook's
Illustrated. Visite www.delonghiregistration.com.
Visite www.delonghi.com para ver la lista de centros de servicios cerca-
nos a usted. (Solamente en los Estados Unidos y Canada)
Registra questo prodotto "on-line" per ricevere una copia omaggio della
rivista Cook's Illustrated. Visita www.delonghiregistration.com
Visita www.delonghi.com per una lista dei centri di servizio a te piu
vicini. (Solo negli Stati Uniti e Canada)
Instructions for use
Keep these instructions
Mode d'emploi
Conservez cette notice
Instrucciones para el uso
Repase y guarde estas instrucciones
Lea cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
Istruzioni per l'uso
Leggere e conservare queste istruzioni
ELECTRONIC CHARACTERISTICS: CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES:
CARACTERISTICAS ELECTRICAS: CARATTERISTICHE ELETTRICHE:
120V~60Hz 1500W

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DeLonghi D14522DZ

  • Page 1 Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's Illustrated. Visit www.delonghiregistration.com. Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. (U.S. and Canada Only) Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook's Illustrated.
  • Page 3 level...
  • Page 4: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety authorized service facility for examination, precautions should always be followed, including repair or adjustment. the following: 7. The use of accessory attachments not rec- 1. Read all instructions. ommended by the appliance manufacturer 2.
  • Page 5 DO NOT DRAPE CORD! WARNING SERIOUS HOT-OIL BURNS MAY RESULT FROM A DEEP FAT FRYER OR COOKER/FRYER BEING PULLED OFF OF A COUNTERTOP. DO NOT ALLOW THE CORD TO HANG OVER THE EDGE OF THE COUNTER WHERE IT MAY BE GRABBED BY CHILDREN OR BECOME ENTAN- GLED WITH THE USER.
  • Page 6 exceed this limit, as oil may overflow from the contai- • Allow the excess oil to drain by hooking the basket ner. The level of oil must always be between the maxi- “M” onto the support “E” on the bowl; never leave the mum and minimum limits, “D”.
  • Page 7 FRYING NON-FROZEN FOOD When referring to the following table, please keep in mind that the cooking times and temperatures are approxi- mate, and must be adjusted according to the quantity of food and personal tastes. Food Max quantity Temperature Time (minutes) °C °F Fresh potato chips Half portion...
  • Page 8 OIL DRAIN TAP CAUTION! To avoid getting burnt do not drain oil when oil is hot. Proceed as follows: 1. Remove the basket. 2. Open the cover “T”. 3. Open the tap “S” by turning it counterclockwise. 4. Run the liquid into a container (see figure), making sure it doesn’t overflow.
  • Page 9 If repairs become necessary, see contact information below: U.S. Residents: Please contact our toll free hotline at 1-800-322-3848 or log onto our website at www.delonghi.com. For all accessories, spare parts or replacement parts, please contact our parts division at 1-800-865- 6330.
  • Page 10: Precautions Importantes

    PRECAUTIONS IMPORTANTES Il est toujours de mise de prendre certaines précau- 7. L’utilisation d’accessoires non recommandés tions lorsqu’on utilise un appareil électrique. La fri- par le fabricant peut causer des blessures. teuse ne fait pas exception à la règle: 8. Ne pas utilisez l’appareil à l’extérieur. 1.
  • Page 11 IMPORTANT DE SERIEUSES BRULURES PEU- VENT ETRE CAUSEES PAR L’HUILE CHAUDE DE LA FRITEUSE. POUR CETTE RAISON, ASSUREZ-VOUS DE NE PAS LAISSER LE CORDON TRAINER SUR LA SURFACE DU NE PAS LAISSER TRAVAIL, OU DE LE LAISSER PENDRE A UN ENDROIT OU A LA PORTEE QUELQU’UN POURRAIT L’AC- CROCHER OU TREBUCHER DES-...
  • Page 12 “D”. Pour obtenir de meilleurs résultats, utiliser une panier ”M” sur le support panier “E” et attendre que le témoin s'éteigne à nouveau. Immerger ensuite à huile d'arachide de bonne qualité. nouveau le panier “M” une seconde fois dans l'huile. •...
  • Page 13 FRITURE D'ALIMENTS NON SURGELÉS Consulter le tableau suivant, sans oublier que les temps et températures de cuisson sont approximatifs et doivent être adaptés en fonction de la quantité et des goûts de chacun. Aliment Quantité max. Température Temps (minutes) °C °F Pommes frites fraîches...
  • Page 14 ROBINET DE VIDANGE D’HUILE ATTENTION : ne pas vider l'huile encore chaude, risque de brûlures. Procéder de la façon suivante 1. Retirer le panier. 2. Ouvrir le volet “T”. 3. Ouvrir le robinet “S” en tournant en sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Page 15 Résidents des États-Unis : Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 1-800-322-3848 ou con- nectez-vous à notre site Web à www.delonghi.com. Pour tous les accessoires, les pièces détachées et les pièces de rechange, veuillez contacter notre service des pièces détachées au 1-800-865-6330.
  • Page 16: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES Al utilizar dispositivos eléctricos se deben observar algunas ser causa de accidentes. medidas básicas de seguridad. He aquí algunas de ellas: 8. No utilice el horno al aire libre. 1. Lea todas las instrucciones. 9. No deje que el cable cuelgue de la encimera, ni 2.
  • Page 17 IMPORTANTE QUEMADURAS GRAVES PUEDEN PRO- DUCIRSE SI UNA FREIDORA CAE. NO DEJAR QUE EL CABLE JUELGUE DEL BORDE DE LA SUPERFICIE EN LA QUAL ESTÁ LA FREIDORA, DESDE DONDE NO DEJAR LA PODERIA SER FACILMENTE AL ALCAN- CE DE UN NIÑO O CAUSAR MOLES- TIA PARA EL UTILIZADOR.
  • Page 18 aceite bueno de semillas de cacahuete. deben efectuar varias cocciones, al final de la prime- • Pero si utilizan barras de grasa, cortarlas en trozos y ra fase, enganchar la cesta “M” en el soporte cesta deshacerlos en otro recipiente y verter a continuación “E”...
  • Page 19 FRITURA DE ALIMENTOS NO CONGELADOS Consultar la siguiente tabla teniendo en consideración que los tiempos y las temperaturas de cocción son aproxi- mados y deben ser regulados en función de las cantidades y del gusto personal. Alimento Cantidad máxima Temperatura Tiempo (minutos) °C °F...
  • Page 20 GRIFO PARA VACIAR EL ACEITE ATENCIÓN: no vacíe el aceite si está aún caliente, puede quemarse. Efectuar las siguientes operaciones: 1. Extraer la cesta. 2. Abrir la portezuela “H”. 3. Abrir el grifo “I” dándole vueltas en el sentido contrario de las agujas del reloj. 4.
  • Page 21 Residentes de los Estados Unidos: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 1-800-322- 3848 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com. Para todos los accesorios, piezas de repuesto o de reemplazo, por favor contactar a nuestra división de piezas, al 1-800-865-6330.
  • Page 22 Internet www.delonghi.com <http://www.delonghi.com/>. Residentes de México: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 01 800 711 8805 (lada sin costo) o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com <http://www.delonghi.com/>. Centro Nacional de Servicio: Fiducia Italiana S.A.
  • Page 23: Avvertenze Importanti

    AVVERTENZE IMPORTANTI Quando si usano apparecchi elettrici è bene riparazione. rispettare alcune regole fondamentali di sicurezza: 7. L’uso di accessori non consigliati dal costrutto- 1. Leggere integralmente le istruzioni re dell’apparecchio potrebbe causare danni. 2. Non toccare le superfici calde. Usare le appo- 8.
  • Page 24 AVVERTENZA UNA FRIGGITRICE CHE CADE DALL'ALTO PUÒ PROVOCARE GRAVI USTIONI. NON LASCIARE CAVO PENDA BORDO DELLA SUPERFICIE SU CUI È APPOGGIATA LA FRIGGI- TENERE LONTANO TRICE, DOVE POTREBBE FACIL- DALLA MENTE ESSERE AFFERRATO DA PORTATA DEI BAMBINI UN BAMBINO O ESSERE D’IM- PICCIO ALL’UTENTE.
  • Page 25 attenzione che la parte sporgente del connettore • Fate sgocciolare l’olio in eccesso agganciando il cestello “M” nel supporto “E” della vasca. (X) sia rivolta verso il basso, quindi collegare il • N.B. Se la cottura è richiesta in 2 fasi o si vogliono cavo alla presa di corrente.
  • Page 26 FRITTURA DI ALIMENTI NON SURGELATI Consultare la seguente tabella tenendo presente che i tempi e le temperature di cottura sono approssimativi e devono essere regolati in funzione delle quantità e del gusto personale. Alimento Quantità max. Temperatura Tempo (minuti) °C °F Patatine fresche Mezza porzione...
  • Page 27 RUBINETTO SCARICO OLIO ATTENZIONE: non scaricare l’olio quando è caldo, per- ché si rischiano scottature. Procedere nel seguente modo: 1. Togliere il cestello. 2. Aprire lo sportellino “T”. 3. Aprire il rubinetto “S” ruotandolo in senso antiorario. 4. Fare defluire il liquido in un recipiente (vedi figura) accertandosi che non trabocchi.
  • Page 28 Nel caso occorra fare delle riparazioni, rivolgersi al servizio informazioni: Residenti negli USA: Contattare il servizio di assistenza telefonica gratuito al numero 1-800-322-3848 oppure collegarsi all’indirizzo internet www.delonghi.com. Per tutti gli accessori, i componenti o i pezzi di ricambio, contattare il reparto componenti al numero 1-800-865-6330.
  • Page 29 De’Longhi Canada, Inc. 6150 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 4E1 Canada 1-888-335-6644 Fiducia Italiana S.A. de C.V. Pestalozzi #814 Col. Narvarte Del. Benito Juarez C.P. 03100 tels: 5543 1447 lada sin costo: 01 800 711 8805 www.delonghi.com 451IDL /07.07 Printed in China...