Sommaire des Matières pour EINHELL TE-MS 18/210 Li - Solo
Page 1
TE-MS 18/210 Li - Solo Originalbetriebsanleitung Manual de instrucciones original Akku-Kappsäge Sierra oscilante inalámbrica Original operating instructions Alkuperäiskäyttöohje Cordless crosscut saw Akkukäyttöinen katkaisusaha Instructions d’origine Оригинальное руководство по Scie à onglet sans fi l эксплуатации Аккумуляторная торцовая пила Istruzioni per l’uso originali...
Page 37
Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et volume de livraison 3. Utilisation conforme à l’aff ectation 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Fonctionnement 7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 8. Mise au rebut et recyclage 9.
Page 38
Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
Page 39
Interrupteur marche/arrêt du laser Interrupteur marche/arrêt lampe LED Avertissement ! Le rail de butée mobile doit être fi xé à l‘extérieur pour les couples d‘onglet (avec tête de sciage inclinée ou table tournante avec réglage d‘angle). Pour les coupes de tronçonnage de 90°, le rail de butée mobile doit être fi xé à l‘intérieur. Stockage des accumulateurs uniquement dans des pièces sèches à...
Danger ! que celle indiquée ici, cela peut entraîner une Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter exposition dangereuse au rayon. • certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des Ne jamais ouvrir le module du laser. • blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- Il est interdit de procéder à...
3. Utilisation conforme à 36. Interrupteur marche/arrêt du laser 37. Rail de butée mobile l’aff ectation 38. Vis de fi xation pour rail de butée mobile 39. Accumulateur (non compris dans la livraison) La scie à onglet sans fi l sert au découpage de 40.
• retour de pièces à usiner et de parties de utilisée avec des accumulateurs et des chargeurs celles-ci ; correspondants de la famille Power-X Einhell. • ruptures de lame de scie ; Vous trouverez les modèles actuels dans les de- •...
Limitez le niveau sonore et les vibrations à montés dans les règles de l’art. • un minimum ! La lame de scie doit pouvoir tourner sans • Utilisez exclusivement des appareils en ex- obstacle. • cellent état. Si le bois a déjà été travaillé, faites attention •...
6. Fonctionnement (13). • La tête de machine (4) peut être inclinée de max. 45° vers la gauche en desserrant la vis 6.1 Chargement du bloc accumulateur de serrage (21). lithium (fi g. 2, 15) 1. Retirez l’accumulateur (39) du logement (40), 5.3 Réglage de précision de la butée pour le en appuyant sur le bouton d’encliquetage de tronçonnage à...
Avertissement ! Le rail de butée mobile (37) doit fixer la table tournante (17). • être fi xé à l‘extérieur pour les couples d‘onglet Réalisez la coupe comme décrit au point 6.2. de 0° à 45° (avec tête de sciage inclinée ou table tournante avec réglage d‘angle) : 6.4 Coupe d‘onglet 0°...
Page 46
6.7 Sac collecteur de sciures (fi g. 2) 6.9 Transport (fi g. 1 à 3) • La scie est équipée d‘un sac collecteur de sciures Serrez la vis de fixation (14) afin de verrouiller (22). Le sac collecteur de sciures (22) peut être la table tournante (17).
7. Nettoyage, maintenance et 8. Mise au rebut et recyclage commande de pièces de rechange L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Danger ! Cet emballage est une matière première et peut Retirez l’accumulateur avant tous travaux de net- donc être réutilisé...
10. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures Voyant Voyant LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, la batterie n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement...
Page 49
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Kappsäge TE-MS 18/210 Li / Ladegerät Power-X-Charger (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...