Rechner Sensors EasyMount Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EasyMount:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

B e d i e n u n g s a n l e i t u n g f ü r
k a p a z i t i v e S e n s o r e n m i t
Funktion
A d j u s t m e n t i n s t r u c t i o n s
for capacitive sensors with
function
I n s t r u c c i o n e s d e u s o p a r a
s e n s o r e s c a p a c i t i v o s c o n
función
Notice d'utilisation pour dé-
t e c t e u r s c a p a c i t i f s a v e c
fonction
Istruzioni per l'utilizzo dei sen-
sori capacitivi con funzione
EasyMount
RECHNER
Industrie-Elektronik GmbH
Gaußstraße 8 - 10
D-68623 Lampertheim
Tel. +49 (06206) 5007-0
Fax. +49 (06206) 5007-36
Fax. Intl. +49 (0) 6206 5007-20
e-mail info@rechner-sensors.de
http://www.rechner-sensors.com
# 79002194

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rechner Sensors EasyMount

  • Page 1 Istruzioni per l’utilizzo dei sen- sori capacitivi con funzione EasyMount RECHNER Industrie-Elektronik GmbH Gaußstraße 8 - 10 D-68623 Lampertheim Tel.
  • Page 2 Wichtige Hinweise Diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme lesen und genau beachten. Die Geräte dürfen nur von Personen benutzt, gewartet und instand gesetzt werden, die mit der Bedienungs- anleitung und den geltenden Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung vertraut sind. Entfernen der Seriennummer sowie Veränderungen am Gerät oder unsachgemäßer Gebrauch führen zum Verlust des Garantieanspruches.
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis • Table of contents • Indice • Table des matières • Indice DEUTSCH Wichtige Hinweise Seite Montage • Anschluss Seite Einstellung Leerabgleich Seite Einstellung Vollabgleich Seite Test Seite ENGLISH Important Note Page Mounting • Connection Page Empty adjustment Page Full adjustment Page Test...
  • Page 4 Kapazitive Sensoren mit Funktion ETM bzw. ETW ETM = EasyTeach durch Magnet ETW = EasyTeach by wire 1. Montage Montieren und fixieren Sie das Gerät an der gewünschten Position. 2. Elektrischer Anschluss Der elektrische Anschluss erfolgt gemäß nachstehendem Anschlussbild. Beachten Sie bitte die auf dem Gerät und dem Datenblatt angegebenen technischen Spezifikationen.
  • Page 5 ETM = EasyTeach durch Magnet ETW = EasyTeach by wire Es lassen sich, sequenziell, die folgenden Einstellungen vornehmen: chart: LED / Ausgangsfunktion Gelb = A1 Grün = A1 • Leerabgleich • Leerabgleich Initialisierung • Vollabgleich • Vollabgleich Initialisierung • Test Außer bei der Testfunktion, ist der Ausgang während Der Ausgang gibt den Status der LED‘s wieder.
  • Page 6 ETM = EasyTeach durch Magnet ETW = Easy Teach by wire Einstellung Vollabgleich - aktive Fläche bedeckt / Objekterfassung Der Vollabgleich ist empfehlenswert wenn das zu detektierende Objekt sich in der Abtastposition vor dem Sensor befindet. Oder wenn damit zu rechnen ist, dass sich Material am Sensor ablagert (Abb.3).
  • Page 7: Mounting • Connection

    Table of contents Important Note Page Mounting • Connection Page Empty adjustment Page Full adjustment Page Test Page...
  • Page 8 Capacitive sensors with function ETM or ETW ETM = EasyTeach by magnet ETW = EasyTeach by wire 1. Mounting Mount and securely fix the sensor in the desired position. 2. Electrical Connection The electrical connection should be made according to the connection diagram below. Please consider the technical specifications provided on the unit and the data sheet.
  • Page 9 ETM = EasyTeach by magnet ETW = EasyTeach by wire The following options are available: chart: LED / output function yellow = A1 green = A1 • Empty adjustment • Initialisation empty adjustment • Full adjustment • Initialisation full adjustment •...
  • Page 10: Test

    ETM = EasyTeach by magnet ETW = EasyTeach by wire Full adjustment - active surface covered / object detection The full adjustment is recommended when the object to be detected is in front of the active area of the sensor. This adjustment is also recommended for all applications where it might be possible that a material deposition on the sensor surface will occur (Fig.
  • Page 11: Nota Importante

    Indice Nota importante Página Montaje • Conexión Página 12 - 13 Ajuste en vació Página Ajuste lleno Página Test Página...
  • Page 12 Sensores capacitivos con función (ETM y ETW) ETM = Easy Teach por imán ETW = Easy Teach por cable 1. Montaje Montar y fijar el sensor en la posición deseada. 2. Conexión eléctrica La conexión eléctrica se realiza según el esquema abajo mencionado. Por favor, tener en cuenta las especificaciones técnicas mencionadas en el sensor y en la hoja de características.
  • Page 13 ETM = Easy Teach por imán ETW = Easy Teach por cable Secuencialmente se puede hacer los siguientes ajustes: chart: LED / Salida Amarillo = Verde • Ajuste en vacío • Iniciación del ajuste en vacío • Ajuste detectando • Iniciación del ajuste detectando •...
  • Page 14: Test

    ETM = Easy Teach por imán ETW = Easy Teach por cable Ajuste lleno - superficie activa cubierta / Detección de objetos El ajuste detectando es recommendable, cuando el objeto que va a ser detectado está situado en la posición deseada al frente del sensor, o para aplicaciones donde se espera que el material a ser detectado produzca sedimentos en la superficie del sensor.
  • Page 15: Montage • Raccordement

    Table des matières Remarque importante Page Montage • Raccordement Page 16 - 17 Auto-apprentissage à vide Page Auto-apprentissage en présence de produit Page Test Page...
  • Page 16 Capteurs capacitifs KAS...ETM ou KAS...ETW avec fonction ETM = Easy Teach par aimant ETW = Easy Teach par fil 1. Montage Le capteur est à monter et à fixer à la position souhaitée. 2. Raccordement électrique Les connexions électriques sont à réaliser selon les schémas ci-dessous. Les spécifications tech- niques indiquées sur le capteur et dans sa notice technique sont à...
  • Page 17 ETM = Easy Teach par aimant ETW = Easy Teach par fil Les procédures suivantes sont réalisables, en mode séquentiel : chart: LED / Fonction de sortie Jaune = A1 Vert = A1 • Etalonnage à vide • Initialisation étalonnage à vide •...
  • Page 18: Test

    ETM = Easy Teach par aimant ETW = Easy Teach par fil Etalonnage en présence du pro- duit – Face active de détection en contact avec le produit ou en pré- sence de l‘objet à détecter L‘auto-apprentissage en présence du produit est recommandé soit lorsque le produit ou l‘objet à...
  • Page 19: Nota Importante

    Indice Nota importante Pagina Montaggio • Collegamenta Pagina 20 - 21 Regolazione a vuoto Pagina Regulazione a pieno Pagina Test Pagina...
  • Page 20 Sensori capacitivi con funzione di auto-apprendimento (ETM & ETW) ETM = Easy Teach by Magnet, ETW = Easy Teach by Wire, auto-apprendimento a magnete auto-apprendimento a cavo 1. Montaggio Montare e fissare l’apparecchiatura nel posto desiderato. 2. Collegamento elettrico Il collegamento elettrico avviene secondo lo schema seguente. Prestare attenzione ai dati tecnici sul sensore e sul foglio tecnico.
  • Page 21 ETM = Easy Teach by Magnet, ETW = Easy Teach by Wire, auto-apprendimento a magnete auto-apprendimento a cavo Sono disponibili le seguenti modalità in sequenza: chart: LED / funzione d‘uscita Giallo = A1 Verde = A1 • Regolazione a vuoto •...
  • Page 22: Regolazione A Pieno

    ETM = Easy Teach by Magnet, ETW = Easy Teach by Wire, auto-apprendimento a magnete auto-apprendimento a cavo Regolazione a pieno - superficie attiva coperta / presenza oggetto La regolazione a pieno è consigliata: Quando l‘oggetto da rilevare è difronte alla superficie attiva del sensore, è inoltre consigliata per tutte quelle applicazioni dove é...
  • Page 24 CANADA GREAT BRITAIN PEOPLE‘S REPUBLIC OF CHINA Rechner Automation Inc Rechner (UK) Limited RECHNER SENSORS SIP CO.LTD. 348 Bronte St. South - Unit 11 Unit 6, The Old Mill Building H, Milton, ON L9T 5B6 61 Reading Road No.

Table des Matières