Uvedenie Do Prevádzky - Schneider Airsystems Compact 150-6 W Oilfree Notice D'utilisation D'origine

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
VAROVANIE
Poruchy
sluchu
počas prevádzky!
Nosiť ochranu na uši!
VAROVANIE
Poškodenie pripájacieho kábla!
Chrániť pred ostrými hranami, olejom a
horúčavou!
Vytiahnuť konektor so zásuvky!
• Pracovať
oddýchnutý,
zabezpečiť vecnú prevádzku.
• Chráňte
seba,
predmety a Vaše životné prostredie vždy
nevyhnutnými
opatreniami,školením
opatreniami, predchádzať tým poškodeniu
zdravia, predmetov, hodnôt, škodám na
životnom
nebezpečenstvám úrazu.
• Opravy smú byť realizovné len Schneider
Druckluft GmbH, alebo ich autorizovanými
servisnými partnermi.
• Dodržiavať návod na obsluhu pre nádoby!
• Zakázané: Manipulácie, Použitie na iné
účely; Núdzové opravy; stláčať iné zdroje
energie;
Bezpečnostné
odstrániť alebo poškodiť; Používať pri
netesnostiach
poruchách; žiadne originálne náhradné
diely;
Prekročiť
kompresný tlak ako uvedené; Pracovať bez
ochraného vybavenia; Prepravovať prístroj
pod tlakom, vykonávať údržbu, opravovať,
nechať
bez
dozoru;
nesprávne mazivá; fajčiť; otvorený oheň;
Odstrániť nálepku.
• Zakázané: Odpúšťať stlačený vzduch cez
odpúšťací
ventil
prístroj na žeriavové lano.
2.4 Uvedenie do prevádzky
2.4.1
Preprava
• Skontrolovať pevné uloženie rukoväte.
• Nádoby bez tlaku.
• Vo
vozidle:
Prepravovať
nastojato, zabezpečiť a chrániť.
spôsobené
hlukom
koncentrovaný,
iné
osoby,
zvieratá,
ochranými
prístrojov
prostredí
alebo
vybavenia
alebo
prevádzkových
prípustný
koncový
používať
kondenzátu;
Zavesiť
kompresor
2.4.2
Podmienky na mieste uloženia
• Priestory:
prevzdušnené.
• Plocha uloženia: hladká, vodorovná.
2.4.3
Pred prvým uvedením do
prevádzky
1. Vykonajte vizuálnu kontrolu.
2. Pripojte do elektrickej siete.
2.4.4
Elektrická prípojka
• Sieťové napätie a údaje na výkonovom
štítku musia byť identické.
• Elektrické zabezpečenie podľa Technický
dát.
 Pri použití predlžovacieho kábla: Prierez
vedenia: min. 2,5 mm²; max. dĺžka
kábla:10 m.
a
2.5 Prevádzka
 Nepreťažiť kompresor:Neprekročiť max.
počet
prepínacích
prevádzkového času k odstávke!
2.5.1
Nasadenie
Kompresor zapnúť na prepínači zapnúť/
vypnúť (Poz. 10). Kompresor sa automaticky
zapne a vypne pri dosiahnutí maximálneho
tlaku.
2.5.2
Nastavenie pracovného tlaku
1. Nastavovacie tlačidlo redukčného ventilu
s filtrom - ventilom min. tlaku potiahnuť
(obrázok 4a).
2. Otočiť v smere hodinových ručičiek =
tlak sa zvýši. Otočenie proti smeru
hodinových ručičiek = tlak sa zníži.
3. Nastavený pracovný tlak na manometri
odčítať (Poz. 13).
4. Nastavovacie tlačidlo na aretáciu zatlačiť
iné/
smerom dole.
2.5.3
Po nasadení
1. Kompresor vypnúť.
2. Prerušiť prívod prúdu.
3. Oddeliť
hadice od (bezpečnostnej) rýchlospojky.
4. Kompresor vyčistiť (Kap. 2.6.2), urobiť
beztlakovým (Kap. 2.6.1), prepraviť na
miesto uloženia (Kap. 2.4.1).
UNM / CPM / ZPM / SEM - OF
bez
prachu,
suché,
cyklov
vsuvku
tlakovo-vzduchovej
SK
dobre
a
pomer
II/37

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

1129102876

Table des Matières