ITT Industries Goulds Pumps SRL Série Instructions D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Publicité

Liens rapides

Instructions d'installation, d'utilisation et d'entretien
Modèles SRL, SRL-C
et SRL-XT
© 1999 Goulds Pumps

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ITT Industries Goulds Pumps SRL Série

  • Page 1 Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien Modèles SRL, SRL-C et SRL-XT © 1999 Goulds Pumps...
  • Page 2 équipement nouvellement acquis. Ce document ne dégage en aucun cas l’utilisateur de ses responsabilités pour appliquer les bonnes pratiques d’ingénierie relatives à l’installation, l’utilisation et l’entretien de cet équipement. Pour obtenir un complément d’informations, veuillez contacter ITT Industries - Goulds Pumps. (519)824-7750...
  • Page 3 3. NE MODIFIEZ EN AUCUN CAS LES CONDITIONS D’UTILISATION D’ORIGINE de la pompe sans avoir consulté au préalable votre représentant local ITT Industries - Goulds Pumps. L’utilisation de la pompe pour un usage autre que celui pour lequel elle a été conçue peut provoquer des dommages à l’équipement et des blessures aux utilisateurs.
  • Page 4 AVIS DE SECURITE IMPORTANT À : Nos chers clients La sécurité des utilisateurs est une de nos préoccupations principales lorsque nous concevons nos produits. En respectant les consignes de sécurité décrites dans ce manuel, vous réduirez les risques de blessures. Les pompes ITT Goulds autorisent un fonctionnement sûr et sans problèmes lorsqu’elles sont correctement installées, entretenues et utilisées.
  • Page 5: Consignes De Securite

    CONSIGNES DE SECURITE Il existe des risques majeurs qui sont particuliers aux équipements de pompage et qui demandent des précautions qui vont bien au-delà des précautions habituelles. AVERTISSEMENT Une pompe est un appareil sous pression pourvu de pièces en rotation qui peuvent présenter un danger. Un appareil sous pression peut exploser, se rompre ou refouler son contenu en cas de surpression suffisante, pou- vant entraîner la mort, des blessures corporelles, ou causer des dommages au matériel et/ou à...
  • Page 6: Définitions

    SECURITE DÉFINITIONS Tout au long de ce manuel, les termes AVERTISSEMENT, ATTENTION, DANGER ELECTRIQUE et ATEX sont utilisés pour attirer l’attention de l’opérateur sur des points requérant une attention spéciale. Veuillez respecter l’ensemble des attentions et des avertissements relevés dans ce Manuel de sécurité de la pompe et dans le manuel d’instructions, d’utilisation et de maintenance (IOM) qui vous ont été...
  • Page 7: Précautions Générales

    PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES AVERTISSEMENT Une pompe est un appareil sous pression pourvu de pièces en rotation qui peuvent présenter un danger. Les risques potentiels concernent les liquides dangereux pouvant être contenus dans la pompe, ainsi qu’une tempéra- ture élevée, des produits inflammables, acides, caustiques, explosifs, ainsi que d’autres risques. Les agents d’opé- ration et les techniciens de maintenance doivent en prendre conscience et suivre les mesures de sécurité.
  • Page 8 Précautions générales suivante : www.gouldspumps.com/literature_ioms.html ou auprès de votre représentant ITT Goulds Pumps. Remarque : les dispositifs de levage (les boulons à œil, les élingues, les palonniers, etc.) doivent être dimen- sionnés, sélectionnés et utilisés pour toute la charge devant être soulevée. Alignement : Les procédures d’alignement de l’arbre doivent être scrupuleusement sui- vies pour éviter une défaillance catastrophique des composants du moteur...
  • Page 9 Précautions générales Dans un environnement classé ATEX, la garniture mécanique utilisée doit être certifiée pour répondre à ces conditions. Avant la mise en route, s’as- ATTENTION surer que tous les points potentiels de déversement du liquide à traiter dans l’environnement de travail sont bien fermés. Ne jamais faire fonctionner la pompe sans s’assurer que le liquide est appliqué...
  • Page 10: Reglementations Atex Et Utilisations

    REGLEMENTATIONS ATEX et UTILISATIONS Des précautions spéciales doivent être prises dans les environnements potentiellement explosifs pour s’assurer que les opérations d’entretien sur l’équipement s’effectuent correctement. Ces précautions concernent, entre autres, les opérations suivantes : 1. Contrôle du châssis de la pompe et de la température finale du liquide. 2.
  • Page 11: Pieces Detachees

    PIECES DETACHEES L’utilisation de pièces d’origine Goulds permet d’assurer le fonctionnement de votre pompe dans les meilleures conditions de sécurité et de fiabilité. La certification ISO de la Société ITT Goulds Pumps et les procédures de contrôle qualité vous assurent des meilleures niveaux de qualité et de sécurité pour la fabrication des pièces détachées.
  • Page 13: Table Des Matières

    être équipés des CARTERS DE PROTECTION. Ces carters de protection doivent être fournis par le propriétaire s’ils n’ont pas été spécifiquement inclus dans le contrat ITT Industries - Goulds Pumps.
  • Page 15: Informations Générales

    à votre disposition auprès de votre bureau de corrosion. ventes ou de votre concessionnaire agréé ITT Industries – Goulds Pumps le plus proche. Les normes de « l’Hydraulic FONDATIONS Institute »...
  • Page 16: Tuyau De Refoulement

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Il est primordial, quel que soit le type de boîte à garniture sélectionné, d’éviter conseillons d’installer une vanne d’arrêt dans la conduite que les contaminants contenus dans le liquide de la pompe ne pénètrent dans la d’aspiration pour isoler la pompe lors des opérations de garniture de pompe.
  • Page 17: Mise En Route Et Fonctionnement

    MISE EN ROUTE et FONCTIONNEMENT MISE EN ROUTE DE LA POMPE JEU DE LA ROUE 1. Vérifiez le sens de rotation du moteur. Toutes les pompes Pour assurer le fonctionnement optimal de la pompe et SRL, SRL-C, SRL-XT, et SRL-XT sont conçues pour une prolonger la durée de vie de ses différents composants, il est rotation dans le sens des aiguilles d’une montre (en regardant recommandé...
  • Page 18: Pression Insuffisante

    TABLEAUX DE REPERAGE RESOLUTION DES PROBLEMES SUR LA EXEMPLE POMPE AUCUN LIQUIDE N’EST DELIVRE • RECHERCHE DE PANNES DANS LES EN-TETES 1. Pas d’amorçage. Remplissez entièrement la pompe et l’aspiration de liquide chargé. Contrôlez le niveau de SUIVANTS .............. vapeur. •...
  • Page 19: Photos

    PHOTOS RETIREZ LES BOULONS DU CORPS ET BASCULEZ LE TOUTES LES ROUES SONT VISSEES. COTE PRESSE- DEMI-CORPS COTE ASPIRATION HORS DE LA POMPE ETOUPE ON PEUT, AU BESOIN, RETIRER LA GARNITURE EN CAOUTCHOUC. LE VERIN DU ROULEMENT DOIT ETRE TOURNE A 180° REGLAGE DU JEU DE LA ROUE.
  • Page 20: Dessin En Coupe Et Liste Des Pieces Detachees

    DESSIN EN COUPE et LISTE DES PIECES DETACHEES 2x2x10 SRL No. Cat Description No. Cat Description No. Cat Description Chemise d’arbre (boîte à Joint de roulement 1-009-0 garniture) 5-018-3 Cache roulement 5-177-3 (intérieur) Chemise d’arbre (Bague- Joint de roulement 1-009-1 entretoise) 5-024-3 Déflecteur...
  • Page 21: Procedure D'assemblage

    2x2x10 SRL PROCEDURE DE DEMONTAGE 1. Montez les roulements (5-026-3) et (5-026-4) sur l’arbre (installation par contraction) en les réchauffant d’abord dans de l’huile chaude à 150 °F (66 °C) 1. Ouvrez le corps en retirant une section du tuyau d’aspiration, en cassant la environ pour assurer une dilatation suffisante.
  • Page 22 DESSIN EN COUPE et LISTE DES PIECES DETACHEES 3x3x10, 5x5x14, 6x6x15 SRL & 3x3x10 & 5x4x14 SRL-C ROUE OUVERTE TYPE SRL No. Cat Description No. Cat Description 1-009-0 Chemise d’arbre 5-084-0 Vérin du roulement Demi-corps presse- Fixation du vérin du 2-001-0 étoupe 5-127-9...
  • Page 23: 3X3X10 Srl-C Et 5X4X14 Srl-C

    3x3x10, 5x5x14, 6x6x15 SRL 3x3x10 & 5x4x14 SRL-C PROCEDURE DE DEMONTAGE 1. Montez les roulements (5-038-3 et 5-038-4) sur l’arbre (installation par contraction) en les réchauffant d’abord dans de l’huile chaude à 150 °F (66 °C) 1. Ouvrez le corps en retirant une section du tuyau d’aspiration, en cassant la environ pour assurer une dilatation suffisante.
  • Page 24 DESSIN EN COUPE et LISTE DES PIECES DETACHEES 8x6x18 et 10x8x21 SRL-C No. Cat Description No. Cat Description No. Cat Description Cache roulement Garniture mécanique du cache 1-009-0 Chemise d’arbre 5-018-4 (extérieur) 5-409-3 roulement (intérieur) Demi-corps presse- Garniture mécanique du cache 2-001-0 étoupe 5-024-3...
  • Page 25: 8X6X18 Srl-C & 10X8X21 Srl-C

    8x6x18 et 10x8x21 SRL-C PROCEDURE DE DEMONTAGE 1. Montez les roulements (5-038-3 et 5-038-4) sur l’arbre (installation par contraction) en les réchauffant d’abord dans de l’huile chaude à 150 °F (66 °C) 1. Ouvrez le corps en retirant une section du tuyau d’aspiration, en cassant la environ pour assurer une dilatation suffisante.
  • Page 26 DESSIN EN COUPE et LISTE DES PIECES DETACHEES 12x10x25 SRL-C No. Cat Description No. Cat Description No. Cat Description Garniture mécanique du cache roulement 1-009-0 Chemise d’arbre 5-024-3 Déflecteur d’eau 5-409-4 (extérieur) Roulement à rouleaux Contre-écrou du 2-001-0 Demi-corps presse-étoupe 5-038-3 (intérieur) 5-516-4...
  • Page 27: 12X10X25 Srl-C 12

    12x10x25 SRL-C PROCEDURE DE DEMONTAGE 1. Montez les roulements (5-038-3 et 5-038-4) sur l’arbre (installation par contraction) en les réchauffant d’abord dans de l’huile chaude à 150 °F (66 °C) 1. Ouvrez le corps en retirant une section du tuyau d’aspiration, en cassant la environ pour assurer une dilatation suffisante.
  • Page 28 DESSIN EN COUPE et LISTE DES PIECES DETACHEES 14x12x29 SRL-C No. Cat Description No. Cat Description No. Cat Description Contre-écrou du roulement 1-009-0 Chemise d’arbre 5-038-0 Roulement de butée 5-516-4 Roulement à rouleaux Rondelle frein du 2-001-0 Demi-corps presse-étoupe 5-038-3 (intérieur) 5-517-4 roulement...
  • Page 29: 14X12X29 Srl-C 14

    14x12x29 SRL-C PROCEDURE DE DEMONTAGE 2. Placez l’attache de ressort (5-147-4) sur l’arbre. Installez la bague entretoise de roulement sur l’arbre (5-007-0) de manière à être en contact avec la surface 1. Ouvrez le corps en retirant une section du tuyau d’aspiration, en cassant la d’appui de l’arbre.
  • Page 30 DESSIN EN COUPE et LISTE DES PIECES DETACHEES 16x14x34 SRL-C No. Cat Description No. Cat Description No. Cat Description 1-009-0 Chemise d’arbre 5-025-4 Logement de roulement 5-516-4 Contre-écrou du roulement Rondelle frein du 2-001-0 Demi-corps presse-étoupe 5-038-0 Roulement de butée 5-517-4 roulement Roulement à...
  • Page 31: 16X14X34 Srl-C 16

    16x14x34 SRL-C PROCEDURE DE DEMONTAGE 2. Montez la bague entretoise de roulement avec le diamètre le plus large à côté du roulement de butée. Le manchon de démontage (5-078-4) ainsi que le roulement à rouleaux extérieur (5-038-4) sont placés sur l’arbre. La bague 1.
  • Page 32: Dessin En Coupe

    DESSIN EN COUPE 20x18x40 SRL-C CONFIGURATION HAUTE PRESSION – 400 PSI No. Cat Description No. Cat Description No. Cat Description 1-009-0 Chemise d’arbre 5-018-4 Cache roulement (extérieur) 5-516-4 Contre-écrou du roulement Support du corps, côté aspiration 1-248 5-024-3 Déflecteur d’eau 5-517-4 Rondelle frein du roulement Bouchon de remplissage...
  • Page 33: 20X18X40 Srl-C 18

    20x18x40 SRL-C PROCEDURE DE DEMONTAGE 1. Montez le roulement à rouleaux interne (5-038-3) sur l’arbre (installation par contraction) en le réchauffant d’abord dans de l’huile chaude à 150 °F (66 °C) 1. Ouvrez le corps en retirant une section du tuyau d’aspiration, en cassant la environ pour assurer une dilatation suffisante.
  • Page 34: 6X6X21 Srl-Xt 20

    DESSIN EN COUPE et LISTE DES PIECES DETACHEES 6x6x21 SRL-XT No. Cat Description No. Cat Description No. Cat Description Cache roulement Garniture mécanique du 1-009-0 Chemise d’arbre 5-018-4 (extérieur) 5-409-3 cache roulement (intérieur) Demi-corps presse- Garniture mécanique du 2-001-0 étoupe 5-024-3 Déflecteur 5-409-4...
  • Page 35 6x6x21 SRL-XT PROCEDURE DE DEMONTAGE 1. Montez les roulements (5-038-3 et 5-038-4) sur l’arbre (installation par contraction) en les réchauffant d’abord dans de l’huile chaude à 150 °F (66 °C) 1. Ouvrez le corps en retirant une section du tuyau d’aspiration, en cassant la environ pour assurer une dilatation suffisante.
  • Page 36: 8X8X25 Srl-Xt 22

    DESSIN EN COUPE et LISTE DES PIECES DETACHEES 8x8x25 SRL-XT No. Cat Description No. Cat Description No. Cat Description Cache roulement Garniture mécanique du cache 1-009-0 Chemise d’arbre 5-018-4 (extérieur) 5-409-3 roulement (intérieur) Demi-corps presse- Garniture mécanique du cache 2-001-0 étoupe 5-020-3 Collier de dégagement...
  • Page 37 8x8x25 SRL-XT PROCEDURE DE DEMONTAGE et leur confère de bonnes qualités de lubrification. Ce revêtement ne doit pas être enlevé à moins que les nouveaux roulements aient été salis pendant la période de 1. Retirez la section du tuyau d’aspiration se trouvant à côté du corps aspiration stockage.
  • Page 38: 10X10X28 Srl-Xt 24

    DESSIN EN COUPE et LISTE DES PIECES DETACHEES 10x10x28 SRL-XT No. Cat Description No. Cat Description No. Cat Description Garniture mécanique du cache roulement 1-009-0 Chemise d’arbre 5-038-0 Roulement de butée 5-409-4 (roulement extérieur) Demi-corps presse- Roulement à rouleaux 2-001-0 étoupe 5-038-3 (intérieur)
  • Page 39 10x10x28 SRL-XT PROCEDURE DE DEMONTAGE 1. Montez le roulement à rouleaux interne (5-038-3) sur l’arbre (installation par contraction) en le réchauffant d’abord dans de l’huile chaude à 150 °F (66 °C) environ pour assurer une dilatation suffisante. Lors du montage, la bague 1.
  • Page 40 DESSIN EN COUPE et LISTE DES PIECES DETACHEES 14x12x36 SRL-XT No. Cat Description No. Cat Description No. Cat Description 1-009-0 Chemise d’arbre 5-020-3 Collier de dégagement 5-177-4 Joint de roulement (extérieur) 2-001-0 Demi-corps presse-étoupe 5-038-0 Roulement de butée 5-516-4 Contre-écrou du roulement Roulement à...
  • Page 41: 14X12X36 Srl-Xt 26

    14x12x36 SRL-XT PROCEDURE DE DEMONTAGE 1. Montez le roulement à rouleaux interne (5-038-3) sur l’arbre (installation par contraction) en le réchauffant d’abord dans de l’huile chaude à 150 °F (66 °C) environ pour assurer une dilatation suffisante. Lors du montage, la bague 1.
  • Page 42: Garniture Rigide

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE DES GARNITURES CAOUTCHOUC RIGIDES 12x10x25 SRL-C, 14x12x29 SRL-C, 16x14x34 SRL-C & 20x18x40 SRL-C Les garnitures du côté aspiration et du côté presse-étoupe, pour les pompes de dimensions 12x10x25 SRL-C et supérieures (à l’exception des modèles « SRL-XT »), avaient été fabriquées en 1997 pour être « rigides ». Ces garnitures n’ont pas besoin d’être collées comme cela était indiqué...
  • Page 43 SCHÉMA 1 « A », « B » & « C » ÉTAIENT PRÉVUS DE BASE SUR CES GARNITURES AVANT 1997. SEUL « C » EST NÉCESSAIRE SUR LES GARNITURES GARNITURE CÔTÉ PRESSE- ÉTOUPE (LA FLASQUE LATÉRALE ARRIÈRE N’EST PAS NÉCESSAIRE) DIMENSION DE LA POMPE CÔTÉ...
  • Page 44 SCHÉMA 3 GARNITURE CÔTÉ ASPIRATION GARNITURE CÔTÉ ASPIRATION DIMENSION DE LA POMPE CÔTÉ ASPIRATION « A » — « B » — 12x10x25 SRL-C FLASQUE « C » QTÉ 4 0,750-10 UNC LIMITEUR DE COUPLE 100 FT. LBS. LATÉRALE ASPIRATION «...
  • Page 45: Besoins En Huile Pour Les Roulements

    BESOINS EN HUILE POUR LES ROULEMENTS QUARTS QUARTS DIMENSION MODÈLE LITRES IMPÉRIAUX AMÉRICAINS 2x2x10 0,31 0,38 0,36 3x3x10 0,40 0,48 0.45 3x3x10 SRL-C 0,40 0,48 0.45 5x4x14 SRL-C 0,60 0,72 0.68 5x5x14 0,60 0,72 0.68 6x6x15 0,60 0,72 0.68 8x6x18 SRL-C 2,50 3,00...

Ce manuel est également adapté pour:

Goulds pumps srl-c sérieGoulds pumps srl-xt série

Table des Matières