Télécharger Imprimer la page

Changement De Vitesse Nuvinci - Babboe City Mountain Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour City Mountain:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Transport
Les prescriptions en matière de transport de produits dangereux s'appliquent aux batteries et donc aussi à
celles du système e-bike. Pour le transport ou l'envoi par des tiers (par exemple transport aérien ou livraison
de colis) les prescriptions et exigences en matière d'emballage et d'étiquetage doivent être respectées.
Avant l'envoi, contactez un spécialiste dans le domaine du transport de produits dangereux. Le transport
routier effectué par le client n'est soumis à aucune règle, mais le transport de batteries usées est déconseillé.
Collez un ruban adhésif sur les contacts de recharge et emballez la batterie de sorte qu'elle ne puisse pas
bouger dans l'emballage. Respectez toutes les prescriptions locales et nationales. Pour les questions sur le
transport de la batterie, contactez Babboe ou un concessionnaire de vélos agréé.
Clauses de garantie
Les clauses de garantie suivantes complètent les droits légaux en vigueur.
Garantie sur la batterie
Vous disposez d'une garantie de 2 ans sur la batterie s'il est question de défauts de matériel ou de fabrication,
à condition de remplir les conditions suivantes:
• Vous êtes en possession d'une garantie ou d'un ticket de caisse. La période de garantie commence le jour
de la livraison.
• Il n'est pas question de déchargement en profondeur.
Garantie sur les autres pièces
2 ans de garantie d'usine vous sont accordés sur les pièces détachées électriques de votre E-bike (cadran,
unité de disques et batterie). Pour la période de garantie des autres pièces, nous nous référons aux clauses de
garantie telles que mentionnées sur le site www.babboe.nl ou www.babboe.be.
Ne nettoyez pas le vélo avec un nettoyeur haute-pression. Un jet trop puissant peut endommager l'électronique
des pièces électriques. Dans ce cas, la garantie est annulée.
Dispositions légales
Selon la législation européenne, le véhicule en question est un vélo, car le vélo répond aux règles suivantes :
• L'assistance s'active uniquement quand l'utilisateur pédale.
• L'assistance est active jusqu'à une vitesse maximale de 25 km/heure.
• La puissance fournie par l'unité de disques est au maximum 250 Watt.
L'E-bike est un EPAC (Electrically Power Assisted Cycle) conforme EN 15194.
Conformité
Par la présente, le fabricant de votre E-bike déclare que le produit répond à toutes les exigences et autres
dispositions pertinentes des Directives 2004/108/EC et 2006/42/EC. Vous pouvez demander la déclaration de
conformité auprès de Babboe.
156
14. CHANGEMENT DE VITESSE NUVINCI®
En plus du moteur pédalier de Yamaha, le Babboe Curve Mountain et le Babboe City Mountain disposent d'un
14. NuVinci® versnelling
changement de vitesse NuVinci®. Cette combinaison vous permet de profiter pleinement de votre vélo!
Grâce au système NuVinci® vous changez les vitesses sans pédaler – c'est aussi simple que de tourner le bouton
de volume de la radio. Ce système de vitesses révolutionnaire garantit un trajet détendu et une transition souple
et continue d'une vitesse à l'autre, avec littéralement pas plus d'un petit mouvement de poignet.
Naast de midden-motor van Yamaha, hebben de Babboe Curve Mountain en de Babboe City Mountain,
NuVinci® versnellingen. Deze combinatie zorgt voor een heerlijke fietser
La technologie NuVinci® signifie: Moins d'attention pour les commandes du vélo et plus d'attention pour le plus
NuVinci® versnellingen betekent traploos schakelen – net zo eenvoudig als het draaien aan de volumeknop
van de radio. Dit revolutionaire versnellingssysteem garandeert een ontspannen rit en een soepele, traploze
important : la circulation et vos enfants assis dans le bac. La technologie révolutionnaire Nuvinci est basée sur
overgang van de ene naar de andere versnelling met letterlijk niet meer dan een kleine polsbeweging.
la transmission à variation continue, pouvant s'adapter très simplement à votre style de conduite personnel.
NuVinci® technologie betekent: Minder aandacht voor de bediening van de fiets en meer focus op wat echt
Que vous soyez arrêté devant un feu rouge ou que vous rouliez à fort contrevent, les composantes Nuvinci vous
belangrijk is. Het verkeer of je kindjes voor de in bak. De basis van de revolutionaire Nuvinci technologie wordt
permettent de toujours trouver le bon rapport de transmission. Vous pouvez changer le rapport de transmission
gevormd door de continu variabele transmissie die heel eenvoudig aan uw persoonlijke rijstijl kan worden
ThE NUVINCI
®
N360 SYSTEM
aangepast. Of u nu voor het stoplicht staat te wachten of hard moet trappen tegen de wind, met de Nuvinci
entre les pédales et la roue arrière dans un mouvement continu. Tournez d'un cran la poignée tournante sur le
componenten vindt u altijd de juiste overbrengingsverhouding. U heeft de mogelijkheid om de overbrengings-
The NuVinci N360 is the third
guidon et le rapport de transmission est modifié, d'une manière très facile et confortable, que vos jambes soient
verhouding tussen de pedalen en het achterwiel in een continue beweging te veranderen. U draait een klein
generation continuously variable
drivetrain from Fallbrook
beetje aan de draaischakelaar op het stuur en de overbrengingsverhouding wordt traploos aangepast. Dit gaat
immobiles, que vous pédaliez à fond ou que vous soyez arrêté devant un feu rouge.
Technologies. The N360 is a
altijd heel gemakkelijk en comfortabel waarbij het niet uitmaakt of u uw benen stilhoudt, de pedalen vol belast
light-weight and durable drivetrain
of dat u staat te wachten voor een stoplicht.
that shifts smoothly and seamlessly
across the full ratio range
without steps or gaps.
EN
changement
de vitesse
Traploos schakelen
NuVinci N360 Shifter
automatique
Controlling the ratio of the N360
is simply a matter of rotating the
shifter grip. The shifter display
indicates ratio as a simple
L'utilisation du changement de vitesse
Het gebruik van de versnelling
graphic; a hill for slower speeds
and a flat for faster speeds.
De slimme NuVinci versnellingsnaaf maakt schakelen eenvoudiger dan
Le moyeu intelligent NuVinci rend le changement de vitesse plus simple que
Since there are no fixed gears,
ooit. U kunt nu gewoon doortrappen tijdens het schakelen. De tandlo-
the exact ratio is determined by
jamais. Vous pouvez continuer à pédaler pendant que vous changez de vitesse.
your comfort level. Ratio changes
ze versnelling garandeert een soepele overgang van de ene versnelling
can be made even while pedaling
in de ander. En dankzij de hermetisch afgesloten naaf
Le système à variation continue garantit une transition souple d'une vitesse à
under high torque.
lang onderhoudsvrij.
l'autre. Et grâce au moyeu hermétique, celui-ci ne demande aucun entretien.
U bepaalt zelf in welke versnelling u fietst. Dankzij de tandloze NuVinci
NuVinci N360 CVP
versnellingsnaaf kunt u simpelweg schakelen tijdens het trappen. Zo
Ratio changes occur within the
kunt u ongestoord doortrappen terwijl u zelf de weerstand bepaalt.
hub, smoothly and easily via
C'est vous qui décidez dans quelle vitesse vous roulez. Grâce au moyeu
Draai eenvoudig aan het handvat om van versnelling te wisselen.
internals that are sealed for life
and maintenance-free. The hub is
de changement de vitesse NuVinci, vous pouvez changer de vitesse en
compatible with rim, disc, or roller
Draaischakelaar
brakes, and has an integrated
Het bedienen van de versnellingsnaaf op de N360 gaat met een een-
toute simplicité pendant que vous pédalez. Ainsi vous pouvez continuer
high-quality freewheel that is
voudige draaischakelaar. Het display van de draaischakelaar toont een
serviceable.
tranquillement à pédaler tout en déterminant vous-même la résistance.
eenvoudig symbool: een berg voor lagere snelheid en een vlak streepje
1
voor hogere snelheid. Omdat er geen vaste versnellingen zijn, bepaalt
u zelf exact de gewenste overbrengingsverhouding waarbij u comforta-
Tournez simplement le levier pour changer de vitesse.
bel fietst. Veranderingen in de overbrengingsverhouding kunnen zelfs
worden gedaan als u de pedalen zwaar belast.
Poignée tournante
Le moyeu de changement de vitesse du N360 se commande simplement à
l'aide d'une poignée tournante. Le cadran de la poignée tournante indique
un symbole simple : une montagne pour la vitesse inférieure et un trait plat
pour la vitesse supérieure. Il n'y a pas de vitesses fixes, donc c'est vous qui
déterminez exactement le rapport de transmission que vous trouvez le plus
40
confortable. Vous pouvez même changer le rapport de transmission tout en
pédalant à fond.
1
1
2
1
Boss
vari
ng!
A
1
2
Boss
B
A
ThE NUVINCI
changement
B
plus grande portée
Groter versnellingsbereik
The NuVinci N360 is the third
de vitesse facile,
de transmission que
Moeiteloos schakelen,
dan vele conventionele
generation continuously variable
même avec de
d'autres systèmes de
zelfs onder belasting
schakelsystemen
drivetrain from Fallbrook
lourdes charges
C
vitesses classiques
Technologies. The N360 is a
3
light-weight and durable drivetrain
that shifts smoothly and seamlessly
C
across the full ratio range
3
without steps or gaps.
NuVinci N360 Shifter
is
deze levens-
Controlling the ratio of the N360
is simply a matter of rotating the
shifter grip. The shifter display
indicates ratio as a simple
graphic; a hill for slower speeds
and a flat for faster speeds.
Since there are no fixed gears,
the exact ratio is determined by
your comfort level. Ratio changes
can be made even while pedaling
under high torque.
NuVinci N360 CVP
Ratio changes occur within the
hub, smoothly and easily via
internals that are sealed for life
and maintenance-free. The hub is
compatible with rim, disc, or roller
brakes, and has an integrated
high-quality freewheel that is
serviceable.
15. Richtlijnen ond
®
N360 SYSTEM
EN
1
157

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Curve mountainCarve mountain