Lowara 1 HM Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien page 95

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
UPOZORNENIE:
Popis symbolov pre používateľa a technika
Špecifické informácie pre personál po-
verený montážou výrobku do systému
(rozvody a/alebo elektrická časť) alebo
jeho údržbou.
Špecifické informácie pre používateľov
výrobku.
1.4 Záruka
Ohľadom informácií o záruke si pozrite zmluvu o
predaji.
1.5 Náhradné súčasti
VAROVANIE:
Na výmenu všetkých opotrebovaných
alebo chybných komponentov používaj-
te iba pôvodné náhradné diely. Použí-
vanie nevhodných náhradných dielov
môže spôsobiť chybnú funkciu, poško-
denie a úrazy, a takisto stratu platnosti
záruky.
Ďalšie informácie o náhradných dieloch produktu
získate v oddelení predaja a služieb zákazníkom.
1.6 PREHLÁSENIE O ZHODE - EÚ
(PREKLAD)
SPOLOČNOSŤ XYLEM SERVICE ITALIA SRL, SO
SÍDLOM V VIA VITTORIO LOMBARDI 14 - 36075
MONTECCHIO MAGGIORE VI – ITALY, TÝMTO VY-
HLASUJE, ŽE PRODUKT
JEDNOTKA ELEKTRICKÉHO ČERPADLA (POZRITE
SI ŠTÍTOK NA PRVEJ STRANE)
SPĹŇA PRÍSLUŠNÉ USTANOVENIA NASLEDOV-
NÝCH EURÓPSKYCH SMERNÍC
• O STROJOVYCH ZARIADENIACH 2006/42/ES
(PRÍLOHA II: TECHNICKÝ SÚBOR JE K DISPOZÍ-
CII U SPOLOČNOSTI XYLEM SERVICE ITALIA
SRL).
• SMERNICA O ELEKTROMAGNETICKEJ KOM-
PATIBILITE 2004/108/ES
• EKODIZAJN 2009/125/ES, SMERNICA (ES) č.
640/2009 (MOTOR 3~, PN ≥ 0,75 kW, 50 Hz),
AK MÁ OZNAČENIE IE2 ALEBO IE3
A NASLEDOVNÉ TECHNICKÉ NORMY
• EN 809, EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 62233
• EN 61000-6-1:2007, EN 61000-6-3:2007
• EN 60034 - 30
MONTECCHIO MAGGIORE, 22.07.2013
AMEDEO VALENTE
(RIADITEĽ VÝSKUMU, VÝVOJA A NÁVRHU)
rev.01
Lowara je ochranná známka spoločnosti Lowara srl
Unipersonale, ktorá je dcérskou firmou spoločnosti
Xylem Inc.
2 Preprava a skladovanie
2.1 Kontrola dodávky
1. Skontrolujte vonkajšiu časť balenia.
2. V prípade, že na výrobku sa nachádzajú viditeľ-
né známky poškodenia, oznámte to nášmu dis-
tribútorovi do ôsmych dní od dodávky.
3. Odstráňte drôty a otvorte kartónovú škatuľu.
4. Z drevenej základne odskrutkujte zabezpečo-
vacie skrutky alebo remene (ak sa tam nachá-
dzajú).
5. Odstráňte obalové materiály z výrobku. Všetky
obalové materiály zneškodňujte v súlade s
platnými predpismi.
6. Skontrolujte pohľadom výrobok a zistite, či nie-
ktoré diely neboli poškodené alebo či nechý-
bajú.
7. V prípade, že niečo nie je v poriadku, obráťte
sa na predajcu.
2.2 Pokyny na prepravu
Bezpečnostné opatrenia
VAROVANIE:
• Rešpektujte platné predpisy na
predchádzanie haváriám.
• Nebezpečenstvo pomliaždenia. Jed-
notka a komponenty môžu byť ťažké.
Použite vhodné zdvíhacie metódy a
vždy používajte obuv s oceľovými
špičkami.
S ohľadom na výber vhodného vybavenia na zdví-
hanie si pozrite celkovú hmotnosť, ktorá je uvedená
na balení.
Poloha a upevnenie
Jednotka sa môže prepravovať vo vodorovnej ale-
bo zvislej polohe. Uistite sa, že jednotka je počas
prepravy bezpečne prichytená a nemôže sa posú-
vať alebo prevrátiť.
Ohľadom ďalších informácií o tom, ako bezpečne
ukotviť túto jednotku si pozrite:
2.3 Pokyny na skladovanie
Miesto uskladnenia
POZNÁMKA:
• Chráňte výrobok pred vlhkosťou, nečistotami,
zdrojmi tepla a mechanickým poškodením.
• Výrobok sa musí skladovať pri okolitej teplote
od -40 °C do +60 °C (od -40 °F do 140 °F).
3 Popis výrobku
3.1 Konštrukcia čerpadla
Čerpadlo je viacstupňové, nesamoplniace. Čerpad-
lo môže byť použité na čerpanie:
• Studenej vody
• Teplej vody
Zamýšľané použitie
Toto čerpadlo je vhodné pre:
sk - Preklad z originálu
Obrázok 2
.
95

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

3 hm5 hm10 hm15 hm22 hm

Table des Matières