Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

LB-1085
LCD MONITOR
MONITEUR LCD
MONITOR LCD
OPERATION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE OPERACIÓN
ENGLISH ......EN1
FRANÇAIS ...FR1
ESPAÑOL .....ES1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp LB-1085

  • Page 1 LB-1085 LCD MONITOR MONITEUR LCD MONITOR LCD OPERATION MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE OPERACIÓN ENGLISH ..EN1 FRANÇAIS ...FR1 ESPAÑOL ..ES1...
  • Page 35: Moniteur Lcd

    LB-1085 MONITEUR LCD FRANÇAIS IMPORTANT : N° de modèle : Pour faciliter la déclaration de perte ou de vol, veuillez noter les numéros de modèle et de série dans l’espace prévu à cet effet. N° de série : Vous trouverez ces numéros au dos de l’appareil.
  • Page 36 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ : SHARP MONITEUR LCD, MODÈLE LB-1085 Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne provoquera pas d’interférences nuisibles, et (2) il doit accepter les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésiré.
  • Page 37 Marques • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
  • Page 38: Consignes De Sécurité Importantes

    CHER CLIENT SHARP Nous vous remercions pour votre achat de ce Moniteur LCD Sharp. Pour en assurer la sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité importantes avant toute utilisation. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES L’électricité...
  • Page 39 • Les clients ne doivent pas tenter d’installer, de déposer ou de transporter le Moniteur LCD eux-mêmes. • SHARP ne saurait être tenu pour responsable des accidents ou dommages consécutifs à une mauvaise installation ou à une mauvaise manipulation. •...
  • Page 40 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Vérifiez que ce moniteur soit correctement installé lors de son utilisation. Dans le cas contraire, il pourrait se renverser ou tomber, provoquant des blessures. L’utilisation de ce moniteur ne doit pas entraîner des risques mortels ou des dangers qui pourraient provoquer directement la mort, des blessures sur le personnel, des dommages physiques sévères ou d’autres destructions, y compris dans le contrôle des réactions nucléaires dans les installations nucléaires, dans le système médical de réanimation, et dans le contrôle de lancement des missiles dans les systèmes d’armes.
  • Page 41: Accessoires Fournis

    L’installation du Moniteur LCD nécessite des compétences particulières et ne doit être effectuée que par du personnel qualifié. Les clients ne doivent pas tenter d’installer le Moniteur LCD eux-mêmes. SHARP ne saurait être tenu pour responsable des accidents ou dommages consécutifs à une mauvaise installation.
  • Page 42: Raccordement De Haut-Parleurs Externes

    RÉFÉRENCE RAPIDE Raccordement de haut-parleurs externes Haut-parleurs compatibles : • Veillez à utiliser des haut-parleurs externes d’impédance au moins égale à 4 ohms et de puissance au moins égale à 15 W. Branchez les extrémités des câbles aux prises SPEAKER comme indiqué...
  • Page 43: Lors Du Transport Du Moniteur Lcd

    RÉFÉRENCE RAPIDE Lors du transport du Moniteur LCD Le transport du Moniteur LCD demande une qualification spéciale et ne devra être exécutée que par un personnel d’entretien qualifié. Nous vous conseillons de ne pas effectuer vous-même ce travail. Avant d’allumer le Moniteur LCD Branchez la fiche secteur pour le Moniteur LCD Poussez et mettez l’appareil sous tension avec dans la prise secteur.
  • Page 44: Utilisation De La Télécommande

    RÉFÉRENCE RAPIDE Si la télécommande ne contrôle plus les fonctions du Moniteur LCD, remplacez les piles dans la télécommande. 1 Ouvrez le couvercle des piles. 2 Insérez deux piles (type « AA ») (fournies avec l’appareil). 3 Refermez le couvercle. •...
  • Page 45 Table des matières INFORMATIONS IMPORTANTES ......1 Menu Options ..........27 Marques ..............3 Audio seul ..........27 CHER CLIENT SHARP .......... 4 Sélection d’entrée ........28 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..4 Réglage HDMI ........... 28 Accessoires fournis ..........7 Sélection de la sortie .........
  • Page 46: Nomenclature

    Nomenclature Moniteur LCD (avant) Capteur de télécommande Capteur OPC (Voir page 23.) Indicateur OPC (Voir page 23.) Indicateur SLEEP (Voir page 19.) Indicateur d’alimentation (POWER) (Voir page 17.) Moniteur LCD (arrière/côté) Touche d’alimentation (POWER) Prise d’entrée INPUT 4 (HDMI) Touche de menu (MENU) Prise d’entrée INPUT 5 (HDMI)
  • Page 47: Télécommande

    Nomenclature POWER : Commute le Moniteur LCD sous tension ou Télécommande en attente. (Voir page 17.) INPUT : Sélectionne une source d’entrée du Moniteur LCD. (Entrée 1, Entrée 2, Entrée 3, Entrée 4, Entrée 5, Entrée 6, Entrée 7) (Voir page 19.) SLEEP : Règle la minuterie d’extinction.
  • Page 48: Préparatifs

    Préparatifs Vous pouvez raccorder différents types d’appareil externe à votre Moniteur LCD, comme un lecteur de disque Blu-ray, lecteur DVD, un magnétoscope, un tuner de télévision numérique, un appareil HDMI, une console de jeu et un caméscope. Pour regarder des images d’une source externe, sélectionnez la source d’entrée à...
  • Page 49: Utilisation De La Sortie Audio Numérique

    Préparatifs Lors de l’utilisation d’un câble DVI (INPUT 7) : Lecteur de disque Blu-ray/ Lecteur DVD Câble DVI (en vente dans le commerce) Câble avec mini-prise stéréo ø 3,5 mm (en vente dans le commerce) REMARQUE • Pour bénéficier de toutes les fonctionnalités de l’affichage 1080p, branchez l’appareil externe au moyen d’un câble composantes ou câble DVI et réglez l’appareil sur la sortie 1080p.
  • Page 50: Raccordement D'un Ordinateur

    Préparatifs Raccordement d’un ordinateur Lors du raccordement d’un ordinateur avec une prise DVI (INPUT 7) : Câble de conversion RVB/DVI (en vente dans le commerce) Câble avec mini-prise stéréo ø 3,5 mm (en vente dans le commerce) Lors du raccordement d’un ordinateur avec une prise HDMI (INPUT 4, 5 ou 6) : Câble certifié...
  • Page 51: Mise Sous/Hors Tension

    Mise sous/hors tension Appuyez sur la touche d’alimentation (POWER) sur Moniteur LCD ou sur POWER de la télécommande pour le mettre sous tension. • Indicateur d’alimentation (POWER) (Bleu) : Le Moniteur LCD est en marche. (Au bout de quelques secondes, une fenêtre apparaîtra POWER Touche accompagnée d’un son.)
  • Page 52: Touche De Fonctionnement Direct

    Touche de fonctionnement direct Changer le volume Vous pouvez changer le volume en appuyant sur VOL sur le Moniteur LCD ou sur la télécommande. • Pour augmenter le volume, appuyez sur • Pour diminuer le volume, appuyez sur Statut audio Sélect.
  • Page 53: Minuterie D'extinction

    Touche de fonctionnement direct Minuterie d’extinction AV MODE Vous permet de régler l’heure à laquelle le Moniteur Le MODE AV vous offre plusieurs options de LCD se mettra automatiquement en mode d’attente. visionnement à partir desquelles vous pouvez sélectionner celle qui convient le mieux à Appuyez sur SLEEP.
  • Page 54: View Mode

    Touche de fonctionnement direct VIEW MODE Vous pouvez sélectionner la taille de l’image. Appuyez sur VIEW MODE. • Le menu Mode Vue s’affiche. • Le menu donne une liste des options du Mode Vue sélectionnables pour le type de signal vidéo actuellement reçu.
  • Page 55 Menu d’affichage sur l’écran Rubriques du menu Pour le mode Entrée1/2/3 Pour le mode HDMI/DVI Menu Image Menu Image OPC ................Page 23 OPC ................Page 23 Rétro-éclr ..............Page 23 Rétro-éclr ..............Page 23 Contraste ..............Page 23 Contraste ..............Page 23 Luminosité...
  • Page 56: Menu D'affichage Sur L'écran

    Menu d’affichage sur l’écran Fonctionnement du menu d’affichage sur l’écran Exemple Exemple Option Image Audio seul Sélect. d'entrée [VIDÉO] Arrêt Marche Marche : Aff. Sélect. sortie [Fixe] Rétro-éclr [+12] -16 Système Couleur [Auto] Contraste [+30] Durée du jeu [Arrêt] Luminosité Verrou.
  • Page 57: Menu Image

    Menu d’affichage sur l’écran Réglage OPC Menu Image Ajuste automatiquement la luminosité de l’écran. Ajustez l’image selon vos préférences avec les Arrêt : La luminosité est fixée sur la valeur établie réglages de l’image suivants. dans « Rétro-éclr ». Marche : Ajuste automatiquement. Exemple Marche : Aff.
  • Page 58: Réponse Rapide

    Menu d’affichage sur l’écran Réponse rapide 3D-Y/C Utilisez Réponse rapide pour voir plus clairement Procure des images de grande qualité avec un des vidéos d’action. minimum d’effet de fluage et de parasites de couleurs Marche : La fonction Réponse rapide est en marche. croisées.
  • Page 59: Menu Audio

    Menu d’affichage sur l’écran Menu Audio Menu de Commande alimentation Vous pouvez régler la qualité du son selon vos Le réglage de la commande d’alimentation vous préférences avec les réglages suivants. permet d’économiser de l’énergie. Exemple Exemple Commande Audio alimentation [Désactiver] Aucun sgn arrêt Aigus...
  • Page 60: Menu Installation

    Menu d’affichage sur l’écran Signal d’entrée (pour le mode d’entrée PC Menu Installation analogique uniquement) Exemple Certains signaux d’entrée devront peut-être être enregistrés manuellement pour être correctement Installation affichés. Autoinstallation La paire de signaux d’entrée (résolutions) dans la liste ci-dessous ne peut pas être distinguée lorsque Saut entrée ces signaux sont reçus.
  • Page 61: Position

    Menu d’affichage sur l’écran Réinitialisation REMARQUE • Pour remettre toutes les rubriques de réglage Sync.fine Si vous procédez à des ajustements complexes et aux valeurs préréglées d’usine, appuyez sur que les réglages ne peuvent pas être ramenés à la pour sélectionner « Réinitial. », et appuyez ensuite sur normale, vous pouvez réinitialiser les réglages aux ENTER.
  • Page 62: Sélection D'entrée

    Menu d’affichage sur l’écran Sélection d’entrée Sélection de la sortie Si l’image en provenance de l’appareil externe Vous permet de sélectionner ce qui commande la raccordé à l’entrée INPUT 3 ou INPUT 7 (DVI) sortie audio. n’apparaît pas clairement, il vous faudra peut-être Fixe : Le son par le haut-parleur se règle avec VOL + / –...
  • Page 63: Annexe

    Annexe Guide de dépannage Problème Solution possible • Vérifiez si vous avez appuyé sur POWER de la télécommande. (Voir page • Pas d’alimentation. 17.) Si l’indicateur sur le Moniteur LCD ne s’allume pas, appuyez sur POWER sur le Moniteur LCD. •...
  • Page 64: Spécifications Du Port Rs-232C

    Annexe Spécifications du port RS-232C Commande du Moniteur LCD par ordinateur Format de commande ■ ■ Reliez le port COM du PC (connecteur RS-232C) Huit codes ASCII + CR et la prise RS-232C du Moniteur LCD à l’aide d’un câble RS-232 de type croisé (vendu séparément). C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4 REMARQUE Commandes à...
  • Page 65: Fiche Technique

    • SHARP se réserve le droit de procéder à des modifications de la conception et des spécifications sans préavis, dans le cadre de sa politique d’amélioration continue. Les chiffres des performances indiqués dans les spécifications sont des valeurs nominales des unités de production. Les appareils peuvent présenter individuellement des déviations par rapport à...
  • Page 66: Informations Sur La Licence D'utilisation Du Logiciel Pour Ce Produit

    Les droits d’auteur pour les composants logiciels et les différents documents applicables fournis avec ce produit qui ont été développés ou rédigés par SHARP sont la propriété de SHARP et sont protégés par la loi « Copyright Act », des traités internationaux et autres lois applicables. Ce produit utilise également des logiciels distribués gratuitement et des composants logiciels dont les droits d’auteur sont détenus par des...
  • Page 99 Dimensional Drawings / Dimensions du moniteur / Dibujos de dimensiones Unit: inch (mm) Unité : pouces (mm) Unidad: pulgada (mm) (2572) (204) (2390.2) (2390,2) (1470) (228) (267) (245) (2572) (204) (2390.2) (2390,2) (600) (1530)

Table des Matières