Télécharger Imprimer la page

DeWalt DW060 Guide D'utilisation page 5

Masquer les pouces Voir aussi pour DW060:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Definiciones: Normas de seguridad
Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de
señal. Lea el manual y preste atención a estos símbolos.
PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita,
provocará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita,
podría provocar la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita,
posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas.
PRECAUCIÓN: utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una
situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la
propiedad.
Instrucciones de seguridad para el láser
¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones. El
incumplimiento de cualquiera de las instrucciones enumeradas a continuación
puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones personales graves.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
¡ADVERTENCIA! Exposición a radiación láser. No desmonte ni modifique el nivel del
láser. No contiene elementos a los que el usuario pueda hacerles mantenimiento.
Podría provocar lesiones oculares graves.
ADVERTENCIA: Radiación peligrosa. La utilización de controles o ajustes o la realización
de procedimientos diferentes a los especificados en este documento podrían ocasionar una
exposición a radiación peligrosa.
• No opere el láser en atmósferas explosivas, como ambientes donde se encuentran
líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas originan chispas que
pueden encender el polvo o los vapores.
• Utilice el láser únicamente con las baterías diseñadas específicamente. El uso de otro
tipo de batería puede producir riesgo de incendio.
• Guarde el láser fuera del alcance de los niños y de personas no entrenadas. El láser
es peligroso en las manos de usuarios no entrenados.
• Utilice sólo accesorios recomendados por el fabricante para el modelo que posee.
Los accesorios correctos para un láser pueden provocar riesgo de lesiones si se utilizan
con otro láser.
• El mantenimiento de la herramienta debe ser realizado únicamente por personal de
reparaciones calificado. El servicio o mantenimiento realizado por personal no calificado
podría provocar daños. Para ubicar el centro de servicios D
1-800-4-D
WALT (1-800-433-9258) o visite el sitio en Internet http://www.dewalt.com.
E
• No utilice herramientas ópticas, como por ejemplo un telescopio o un teodolito para
ver el rayo láser. Podría provocar lesiones oculares graves.
• No ponga el láser en una posición que puede causar que alguna persona inten-
cionalmente o sin querer mire fijamente el haz del láser directamente o reflejado en
una superficie. Podría provocar lesiones oculares graves.
• Apague el láser cuando no esté en uso. Dejar encendido el láser aumenta el riesgo de
fijar la vista en el rayo láser.
• No desarme la herramienta láser. No contiene elementos a los que el usuario pueda
hacerles mantenimiento.
• No modifique el láser de ninguna manera. La modificación de la herramienta podría
provocar exposición a radiación láser peligrosa.
• No opere el láser con niños alrededor ni permita que los niños operen el láser. Podría
provocar lesiones oculares graves.
• No retire ni borre las etiquetas de advertencia. El retiro de las etiquetas aumenta el
riesgo de exposición a radiación.
• Coloque el láser de forma segura sobre una superficie plana. Si el láser se cae, puede
dañarse o provocar lesiones graves.
ADVERTENCIA: SAlgunas partículas originadas al lijar, aserrar, amolar, taladrar y realizar
otras actividades de construcción contienen productos químicos reconocidos por el Estado de
California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.
Algunos ejemplos de estos productos químicos son:
• el plomo de las pinturas de base plomo,
• la sílice cristalina de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería, y
• el arsénico y el cromo de la madera con tratamiento químico (CCA).
El riesgo derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que se realice este
tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estos productos químicos, se recomienda trabajar
en áreas bien ventiladas y usar equipos de seguridad aprobados, como las máscaras para
polvo especialmente diseñadas para
filtrar partículas microscópicas.
• Evite el contacto prolongado con las partículas de polvo originadas al lijar, aserrar,
esmerilar, taladrar y realizar demás actividades de la construcción. Use indumen-
taria protectora y lave las áreas expuestas con agua y jabón. Evite que el polvo entre
en la boca y en los ojos o se deposite en la piel, para impedir la absorción de productos
químicos nocivos.
ADVERTENCIA: El uso de esta herramienta puede generar o dispersar partículas de polvo,
que pueden causar lesiones respiratorias permanentes y graves u otras lesiones. Use
siempre protección respiratoria apropiada para la exposición al polvo aprobada por el Instituto
Nacional de Salud y Seguridad Ocupacional de EE.UU. y la Administración de Salud y
Seguridad Ocupacional de EE.UU. (NIOSH y OSHA respectivamente, por sus siglas en
inglés). Aleje la cara y el cuerpo del contacto con las partículas.
• La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos:
V ............................voltios
mW ........................milivatios
................símbolo de advertencia láser
nm ..........................longitud de ondas en nanómetros
II..............................Láser de Clase 2
IIIa ..........................Láser de Clase 3a
ETIQUETAS DE ADVERTENCIA
La siguiente etiqueta se encuentra en su láser para su comodidad y seguridad.
PRECAUCIÓN: RADIACIÓN LÁSER - NO FIJE LA VISTA EN EL RAYO LÁSER.
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 2.
PRECAUCIÓN: CRADIACIÓN LÁSER DE CLASE 2, CUANDO ABRA NO FIJE LA
VISTA EN EL RAYO.
Información sobre el láser
El láser para colocación de baldosas de piso DW060 es un producto láser de Clase 2 y cumple
con las normas del Código de Regulaciones Federales 21CFR 1040.10 y 1040.11, con la
excepción de los apartados conformes al aviso láser Nº 50, de fecha 26 de julio de 2001.
INTRODUCCIÓN
El láser para colocación de baldosas de piso DW060 se puede utilizar en el interior y en el
exterior para el trazado de baldosas y otros proyectos de alineación.
Normas generales de seguridad para las herramientas
operadas por batería
puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones personales graves.
ÁREA DE TRABAJO
• Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Los bancos de trabajo abar-
• No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde
• Mantenga a espectadores, niños y visitantes alejados de la herramienta eléctrica en
SEGURIDAD ELÉCTRICA
• Utilice la herramienta operada por batería sólo con las baterías diseñadas específi-
Batería
Esta herramienta funciona con dos baterías tamaño C de 1,5 V.
el láser se puede encender.
WALT más cercano, llame al
E
SEGURIDAD PERSONAL
• Permanezca alerta, concéntrese en lo que está haciendo y utilice el sentido común
• Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas o joyas. Sujete el cabello largo.
• No se estire. Conserve el equilibrio y párese adecuadamente en todo momento. Pararse
• Use equipo de seguridad. Siempre utilice protección para los ojos. Se debe usar
USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
• No utilice la herramienta si no se puede encender o apagar con el interruptor. Toda
• Guarde las herramientas que no están en uso fuera del alcance de los niños y de
• Utilice sólo accesorios recomendados por el fabricante para el modelo que posee.
MANTENIMIENTO
• El mantenimiento de la herramienta debe ser realizado únicamente por personal de
• Al reparar una herramienta, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. Siga las
Para ubicar el centro de servicios D
433-9258) o visite el sitio en Internet http://www.dewalt.com.
Sugerencias de operación
PRECAUCIÓN: No sumerja el láser en el agua ni en ningún otro líquido ya que el láser se
dañará.
Introducción
El láser para colocación de baldosas de piso DW060 le permite generar dos líneas en el piso
en ángulos de 90º para trazado de superficies, incluidos pisos de baldosas, piedras, ladrillos,
alfombras y madera dura. A diferencia de las líneas trazadas con tiza, el DW060 proyecta dos
rayos láser sobre mastique o concreto húmedos. Con el transportador incorporado en el láser
se establecen con facilidad ángulos de 90°; 67,5°; 45° y 22,5°.
CARACTERÍSTICAS (Fig. 1, 2)
Instalación y retiro de las baterías
el láser se puede encender.
¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones. El
incumplimiento de cualquiera de las instrucciones enumeradas a continuación
rotados y las áreas oscuras propician accidentes.
se encuentran líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas originan
chispas que pueden encender el polvo o los vapores.
funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la pérdida de control.
camente. El uso de otro tipo de batería puede producir riesgo de incendio.
PRECAUCIÓN: No dirija el láser hacia usted o hacia otras personas. Al instalar la batería,
ADVERTENCIA: Las baterías pueden explotar o tener pérdidas y pueden provocar
lesiones o incendios. Para disminuir este riesgo:
• Siga cuidadosamente todas las instrucciones y las advertencias de la etiqueta y el
envase de la batería.
• Introduzca siempre las baterías correctamente respetando la polaridad (+ y –) indicada
en la batería y en el equipo.
• No produzca un cortocircuito con los terminales de la batería.
• No cargue las baterías.
• No mezcle baterías nuevas y viejas. Reemplácelas todas al mismo tiempo por baterías
nuevas de la misma marca y tipo.
• Retire todas las baterías agotadas inmediatamente y elimínelas de acuerdo con los
códigos locales.
• No arroje las baterías al fuego.
• Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
• Retire las baterías si el aparato no se va a usar durante varios meses.
cuando emplee una herramienta eléctrica. No utilice la herramienta si está cansa-
do o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido
mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar daños personales graves.
Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las
prendas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en
movimiento. Los orificios de ventilación suelen cubrir piezas en movimiento, por lo que
también se deben evitar.
adecuadamente y mantener el equilibrio permiten un mejor control de la herramienta en
situaciones inesperadas.
máscara para polvo, calzado de seguridad antideslizante, casco o protección auditiva
según corresponda en cada caso.
herramienta que no puede ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe ser
reparada.
personas no entrenadas. Son peligrosas en las manos de usuarios no entrenados.
Los accesorios que pueden ser aptos para una herramienta, pueden convertirse en un
factor de riesgo cuando se utilizan en otra herramienta.
reparaciones calificado. El mantenimiento realizado por personal no calificado puede
provocar riesgo de lesiones personales.
instrucciones de la sección de Mantenimiento de este manual. El uso de piezas no
autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento pueden crear un
riesgo de descarga eléctrica o lesiones.
E
• Utilice sólo baterías nuevas, de alta calidad, de marcas reconocidas, para obtener mejores
resultados.
• Asegúrese de que las baterías funcionen bien.
• Para prolongar la vida útil de la batería, apague el láser cuando no esté trabajando con él
o marcando el rayo.
• Para asegurar la precisión de su trabajo, controle que el láser esté calibrado. Consulte el
Control de calibración de campo.
• Antes de intentar utilizar el láser, asegúrese de que esté colocado en forma segura
sobre una superficie lisa y plana.
• Marque siempre el centro del rayo creado por el láser.
• Los cambios extremos de temperatura pueden provocar movimientos en las piezas
internas que pueden afectar la precisión. Controle su precisión con frecuencia mientras
trabaja. Consulte el Control de calibración de campo.
• Si el láser sufrió una caída, asegúrese de que esté calibrado todavía. Consulte el
Control de calibración de campo.
A. Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF)
B. Ventana
C. Muescas de referencia de ángulos (90°; 67,5°; 45° y 22,5°)
D. Paquete de baterías
PRECAUCIÓN: No dirija el láser hacia usted o hacia otras personas. Al instalar la batería,
WALT más cercano, llame al 1-800-4-D
WALT (1-800-
E

Publicité

loading