Télécharger Imprimer la page

Conserver Ces Directives - DeWalt DW060 Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour DW060:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

4. Mark a mark (a) on the floor at about the center of the room, on the laser line.
NOTE: To ensure accuracy, the distances from b to a, to c, and to d should be equal.
5. Make a mark (c) on the far wall close to or on the floor.
6. Place the laser so that the laser beams intersect over (b), making sure that one of the
beams is on (c). Mark (d), as shown on Figure 10.
7. Turn the laser 90° so that the intersecting laser beams are (b), making sure that one beam
is over (d) and the other is pointing in the direction of (a). Mark (e) as close as possible to
(a), as shown in Figure 11.
8. Measure the difference between points A and E and compare with the following:
Distance
between
a–b, b–c
15' (4.5 m)
30' (9 m)
Service and Repairs
NOTE: Disassembling the laser level will void all warranties on the product.
To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment should
be performed by authorized service centers. Service or maintenance performed by unquali-
fied personnel may result in a risk of injury. To locate your nearest D
1-800-4-D
WALT (1-800-433-9258) or go to http://www.dewalt.com on the Internet.
E
Three Year Limited Warranty
D
WALT will repair, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship for
E
three years from the date of purchase. This warranty does not cover part failure due to normal
wear or tool abuse. For further detail of warranty coverage and warranty repair information, visit
www.dewalt.com or call 1-800-4-D
WALT (1-800-433-9258). This warranty does not apply to
E
accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others. This
warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain
states or provinces.
In addition to the warranty, D
WALT tools are covered by our:
E
1 YEAR FREE SERVICE
D
WALT will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use, for free, any time
E
during the first year after purchase.
90 DAY MONEY BACK GUARANTEE
If you are not completely satisfied with the performance of your D
Nailer for any reason, you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt
for a full refund – no questions asked.
LATIN AMERICA: This warranty does not apply to products sold in Latin America. For prod-
ucts sold in Latin America, see country specific warranty information contained either in the
packaging, call the local company or see website for warranty information.
FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible or are
missing, call 1-800-4-D
WALT or visit your local service center for a free replacement.
E
Définitions : lignes directrices
en matière de sécurité
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot-
indicateur employé. Veuillez lire le mode d'emploi et porter une attention
particulière à ces symboles.
DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas
évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
MISE EN GARDE : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées.
MISE EN GARDE : utilisé sans le symbole d'alerte de sécurité, indique une
situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait
entraîner des dégâts matériels.
POUR TOUTE QUESTION OU COMMENTAIRE SUR CET OUTIL OU SUR TOUT AUTRE
OUTIL DeWALT, APPELEZ-NOUS SANS FRAIS AU NUMÉRO SUIVANT : 1-800-4-
D
WALT (1-800-433-9258)
E
Directives de sécurité pour lasers
AVERTISSEMENT ! Veiller à lire et à comprendre toutes les directives.
Le non-respect des directives indiquées ci-dessous peut entraîner des
risques de choc électrique, d'incendie ou de blessures graves.

CONSERVER CES DIRECTIVES

AVERTISSEMENT ! Exposition au rayonnement laser. Ne pas démonter ou modifier le
laser. Aucune pièce à l'intérieur ne peut être réparée par l'utilisateur. Il peut en résulter
des blessures graves aux yeux.
AVERTISSEMENT : Danger de radiation. L'utilisation de commandes ou de réglages ou
la mise en œuvre de procédures autres que celles préconisées ici peut entraîner des risques
d'exposition à des niveaux dangereux de radiation.
• Ne pas faire fonctionner le laser dans un milieu déflagrant, comme en présence de
liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques produisent des
étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.
• N'utiliser le laser qu'avec les piles spécialement conçues à cet effet. L'utilisation de
toute autre pile peut provoquer un incendie.
• Ranger le laser inutilisé hors de la portée des enfants et des personnes non formées
à son utilisation. Les lasers sont des appareils dangereux lorsqu'ils sont entre les mains
d'utilisateurs inexpérimentés.
• N'utiliser que les accessoires conseillés par le fabricant pour le modèle de votre
outil. Les accessoires adaptés à un laser donné peuvent être dangereux lorsqu'ils sont util-
isés avec un autre laser.
Allowable
distance
between marks
1/8" (<3.5 mm)
9/32" (<7 mm)
WALT service center call
E
WALT Power Tool, Laser, or
E
• Toute réparation de l'outil ne doit être effectuée que par des réparateurs profession-
nels. Toute réparation ou entretien réalisé par un personnel non formé peut entraîner
des blessures. Pour trouver le centre de réparation D
vous, composez le 1-800-4-D
WALT (1-800-433-9258) ou allez sur le site Web :
E
http://www.dewalt.com.
• Ne pas utiliser d'instruments optiques comme un télescope ou un théodolite pour
observer le faisceau laser. Il peut en résulter des blessures graves aux yeux.
• Ne pas mettre le laser dans une position où une personne pourrait fixer du regard,
directement ou par une surface réfléchissante, le faisceau laser, intentionnellement
ou non. Il peut en résulter des blessures graves aux yeux.
• Éteindre le laser lorsqu'il n'est pas utilisé. Laisser le laser allumé augmente le risque de
fixer du regard le faisceau laser.
• Ne pas démonter le laser. Aucune pièce à l'intérieur ne peut être réparée par l'utilisateur.
• Ne modifier le laser en aucun cas. Modifier l'outil peut entraîner une exposition
dangereuse au rayonnement laser.
• Ne pas utiliser le laser près des enfants et ne pas laisser les enfants utiliser le laser.
Il peut en résulter des blessures graves aux yeux.
• Ne pas enlever ni altérer les étiquettes de mises en garde. Enlever les étiquettes accroît
le risque d'exposition au rayonnement.
• Placer le laser sur une surface stable et plane. Le laser risque d'être endommagé ou de
causer des blessures graves en cas de chute.
AVERTISSEMENT : certaines poussières produites par les travaux de ponçage, sciage,
meulage, perçage et autres peuvent contenir des produits chimiques pouvant causer le
cancer, des anomalies congénitales ou d'autres problèmes liés aux fonctions reproductrices.
Voici quelques exemples de ces produits chimiques :
• le plomb contenu dans les peintures à base de plomb,
• la silice cristalline de la brique, du ciment et d'autres produits de maçonnerie; et
• l'arsenic et le chrome provenant du bois traité chimiquement.
Les risques reliés à l'exposition à ces poussières varient selon la fréquence à laquelle l'utilisa-
teur travaille avec ce type de matériaux. Pour réduire l'exposition à ces produits chimiques,
travailler dans un endroit bien ventilé et porter un équipement de sécurité approuvé comme un
masque anti-poussières conçu spécialement pour
filtrer les particules microscopiques.
• Éviter le contact prolongé avec les poussières produites par les activités de
ponçage, sciage, meulage, perçage et autres activités de construction. Porter des
vêtements de protection et laver les parties du corps exposées avec une solution
d'eau et de savon. Le fait de laisser la poussière pénétrer dans la bouche et les yeux ou
de la laisser reposer sur la peau, peut promouvoir l'absorption de produits chimiques nocifs.
AVERTISSEMENT : l'utilisation de cet outil peut produire et/ou dégager des poussières qui
risqueraient de causer des problèmes respiratoires graves et permanents ou d'autres
problèmes médicaux. Toujours porter un appareil respiratoire approuvé par la NIOSH/OSHA
pour se protéger de la poussière. Diriger les particules loin du visage et du corps.
• L'étiquette apposée sur votre outil peut comprendre les symboles suivants.
V ............................volts
mW ........................milliwatts
................symbole de mise en garde du laser
nm ..........................longueur d'onde en nanomètre
II..............................Laser classe 2
IIIa ..........................Laser classe 3a
ÉTIQUETTES DE MISE EN GARDE
Pour plus de commodité et de sécurité, l'étiquette suivante est apposée sur votre laser.
MISE EN GARDE : RAYONNEMENT LASER - NE PAS FIXER DU REGARD LE
FAISCEAU LASER. PRODUIT LASER DE CLASSE 2.
MISE EN GARDE : RAYONNEMENT LASER CLASSE 2 UNE FOIS L'OUTIL
ALLUMÉ, NE PAS FIXER DU REGARD LE FAISCEAU.
Information sur le laser
Le laser pour carrelage de sol DW060 est un produit laser de classe 2 et est conforme aux
normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11, sauf pour les déviations concernant la notice pour lasers
n° 50 en date du 26 juillet 2001.
INTRODUCTION
Le laser pour carrelage de sol DW060 peut être utilisé à l'intérieur ou à l'extérieur pour
l'installation de dalles de carrelage et autres travaux d'alignement.
Règles générales de sécurité concernant
les outils à piles
AVERTISSEMENT ! Veiller à lire et à comprendre toutes les directives.
L'inobservation de l'ensemble des directives de sécurité figurant ci-après
peut entraîner des risques de décharge électrique, d'incendie et/ou de blessures.
ESPACE DE TRAVAIL
• Tenir l'espace de travail propre et bien éclairé. Les bancs de scie encombrés et les
endroits sombres sont souvent des causes d'accidents.
• Ne pas faire fonctionner d'outils électriques dans un milieu déflagrant, soit en
présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussière. Les outils électriques
produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.
• Éloigner les curieux, les enfants et les visiteurs au moment d'utiliser un outil
électrique. Une distraction pourrait vous en faire perdre la maîtrise.
SÉCURITÉ EN MATIÈRE D'ÉLECTRICITÉ
• N'utiliser l'outil fonctionnant sur piles qu'avec le bloc-piles conçu spécialement pour
l'outil. L'utilisation de toute autre pile risque de provoquer un incendie.
Piles
Cet appareil fonctionne avec deux piles C 1,5 V.
MISE EN GARDE : ne pas orienter les lasers vers soi ou vers quiconque. Le laser peut
s'allumer lors de l'insertion de la pile.
WALT le plus près de chez
E

Publicité

loading