Masquer les pouces Voir aussi pour HBF 420:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Holz- und Baufeuchtemessgerät
Operation Manual
EN
Moisture Meter for Wood and Building Materials
Bedieningshandleiding
NL
meetapparaat voor hout- en bouwvochtigheid
Mode d'emploi
FR
Hygromètre pour le bois
et les matériaux de construction
Istruzioni d'uso
IT
igrometro per legno e muri
Wöhler HBF 420

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wohler HBF 420

  • Page 1 Bedienungsanleitung Holz- und Baufeuchtemessgerät Operation Manual Moisture Meter for Wood and Building Materials Bedieningshandleiding meetapparaat voor hout- en bouwvochtigheid Mode d'emploi Hygromètre pour le bois et les matériaux de construction Istruzioni d‘uso igrometro per legno e muri Wöhler HBF 420...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhalt Inhalt Allgemeines .......... 4       Informationen zur Bedienungsanleitung ..4       Hinweise in der Bedienungsanleitung ... 4   Bestimmungsgemäße Verwendung ....4       Lieferumfang ..........5   Lagerung und Transport ........ 5    ...
  • Page 3 Inhalt 5.1.1   Widerstands-messungen mit der Wöhler   Einschlag-sonde .......... 23   Dielektrische Messung ......... 24   Kalibriercheck ........26     Batteriewechsel ......... 26     Fehlermeldung ........26     Wartung und Pflege ......27       Wartungsliste ..........
  • Page 4: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Informationen zur Be- Diese Bedienungsanleitung ermöglicht Ihnen die sichere Bedienung des Wöhler HBF 420 Holz- dienungsanleitun und Baufeuchtemessgerät. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung dauerhaft auf. Das Wöhler HBF 420 Holz- und Baufeuchtemess- gerät darf grundsätzlich nur von fachkundigem Personal für den bestimmungsgemäßen Ge- brauch eingesetzt werden.
  • Page 5: Lieferumfang

    Allgemeines Lieferumfang Gerät Lieferumfang HBF 420 Messgerät 2 Ersatzelektroden 4 Batterien 1,5 V AAA Kunstlederetui Lagerung und Trans- WARNUNG! port Es besteht Verletzungsgefahr durch die scharfen Messspitzen. Um Verletzungen oder Schäden zu vermeiden, muss das Gerät stets mit den Schutzkappen gesi- chert und in dem dafür vorgesehenen Lederetui...
  • Page 6: Entsorgung

    Technische Daten Entsorgung Elektronische Geräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen gemäß den geltenden Umweltvorschriften entsorgt werden. Schadhafte Akkus gelten als Sondermüll und müssen zur Entsorgung in den vorgesehenen Sammelstellen abgegeben werden. Anschrift Wöhler Messgeräte Kehrgeräte GmbH Schützenstr. 41 33181 Bad Wünnenberg Tel.: +49 2953 73-100 Fax: +49 2953 73-250...
  • Page 7: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Widerstandsmessung Holz Beschreibung Angabe Messbereich ca. 0 bis 40%, geprüft 10% bis 35% Nadellänge 12 mm Elektrodenabstand 25 mm Holzsortenkorrektur 10 Materialcodes Temperaturkompensa- Materialtemperatur tion Genauigkeit, gemäß Ist Zustand: VDI 4206, Blatt 4 ± 40 % vom Refe- renzwert Holz, ±...
  • Page 8 Technische Daten Weitere Daten Beschreibung Angabe Umgebungsbedingun- 5 … +40 °C < 90% r.F. (nicht kond.) Maße 165 x 62 x 26 mm Gewicht 175 g (ohne Batterie)
  • Page 9: Aufbau Und Funktion

    Aufbau und Funktion Aufbau und Funktion Gerät Abb. 1: Geräteteile Legende 1 Obere Schutzkappe mit Auflagepunkten zum Kalibriercheck 25 % 2 Dielektrische Oberflächensonde (hier nicht sichtbar) 3 Elektroden zur Widerstandsmessung 4 LC-Display 5 dreifarbige Alarm-LED 6 Buchse: Anschluss für die Wöhler Einschlag- sonde 7 Batteriefach (Geräterückseite) 8 Untere Schutzkappe mit Auflagepunkten zum...
  • Page 10: Tastenfeld

    Aufbau und Funktion Tastenfeld Abb. 2: Tastenfeld Legende 1 Set-Taste: Einstellungen/Auswahl bestätigen 2 M/▲: Messen/Aufwärts 3 Ein-/Aus-Taste / Abbruch 4 ▼/<0> Abwärts / Nullpunkt...
  • Page 11: Aufbau Des Displays

    Abb. 4: Messmodus Widerstandsmes- sung Funktion Das Wöhler HBF 420 bietet zwei unterschiedliche Messmodi: Dielektrische Messung zur schnellen Beurteilung von Feuchte und zur Messung von Feuchteprofilen in Baumaterialien: Die am oberen Ende des Messgeräts befindliche Sonde zur dielektrischen Messung erlaubt durch die Möglichkeit der unkomplizierten Messwertaufnahme das schnelle...
  • Page 12: Gerätefunktionen

    Gerätefunktionen Gerätefunktionen HINWEIS! Im Nachfolgenden beziehen sich die Zahlen (1) bis (4), die jeweils in Klammern hinter den Tastenbezeichnungen stehen, auf die Abbildung 2.  Einschalten Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (3), um das Gerät einzuschalten. Das Gerät ist sofort betriebsbereit. Nach dem Einschalten befindet sich das Gerät im Haltemodus.
  • Page 13: Eingabe Der Materialtemperatur

    Gerätefunktionen Das Wöhler HBF 420 bietet die Möglichkeit, die Eingabe der Material- Temperatur des Messmaterials einzugeben. Da temperatur der Messwert von der Materialtemperatur abhän- gig ist, führt das Gerät anhand der eingegebenen Temperatur automatisch eine Temperaturkom- pensation durch. HINWEIS! Der Eingabebereich liegt zwischen -60 °C und +60 °C.
  • Page 14: Auswahl Des Messmodus

    Gerätefunktionen Auswahl des Messmo- Da das Wöhler HBF 420 zwei Messmodi bietet, ist zunächst die Sonde auszuwählen (siehe Kapitel 3.4)  Nach dem Einschalten gelangen Sie durch zweimaliges Drücken der Set-Taste (1) in das Menü zur Auswahl des Messmodus. HINWEIS! Warten Sie nach dem ersten Drücken der Set-...
  • Page 15: Auswahl Des Materialcodes

    Gerätefunktionen Auswahl des Material- Die korrekte Anzeige der gemessenen Material- feuchte hängt u.a. von der Materialart ab. codes 4.4.1 Materialcode Die Zuordnung erfolgt bei der Widerstandsmes- sung über 10 verschiedene Materialcodes „Cd00“ Widerstandsmes- bis „Cd09“ gemäß der nachfolgenden Material- sung code-Tabelle.
  • Page 16: Materialcode Dielektrische Messungen

    Gerätefunktionen 4.4.2 Materialcode dielektri- Bei der dielektrischen Messung können die Mate- rialcodes 0 – 20 ausgewählt werden. sche Messungen Der Materialcode bei der Messung mit der dielekt- rischen Sonde wird anhand der Rohdichte des zu messenden Materials gewählt, wobei mit zuneh- mender Rohdichte auch der zu wählende Materi- alcode steigt.
  • Page 17: Materialcode Unbekannte Materialien

    Gerätefunktionen Zur genaueren Zuordnung unbekannter Materia- 4.4.3 Materialcode unbe- lien kann die Feuchte des Materials mittels Darr- kannte Materialien probe bestimmt werden. Der dem gemessenen Material zugehörige Code ist dann derjenige, des- sen Einstellung am Gerät zu der dem Darrproben- Ergebnis am nächsten liegenden Anzeige führt.
  • Page 18: Alarmschwelle

    Gerätefunktionen Alarmschwelle Zur schnellen Beurteilung der Materialfeuchte können am Gerät zwei Alarmschwellen eingestellt werden. Die Anzeige erfolgt visuell über eine drei- farbige LED (vgl. Abb 1, Teil 5). Folgende Alarmanzeigen sind möglich: 1. Anzeigewert < Al1: grün 2. Anzeigewert ≥ Al1 und < Al2: gelb 3.
  • Page 19: Nullpunktkalibrierung

    Nullpunktkalibrierung Vor jeder Messung sollte der Gerätenullpunkt neu bestimmt werden.  Halten Sie dazu das Wöhler HBF 420 ohne weiteren Materialkontakt in die Luft. HINWEIS! Bei der dielektrischen Messung ist darauf zu ach- ten, dass der Abstand der Sonde bei der Null- punktkalibrierung zu jeglichem Material mindes- tens 15 cm beträgt und dass das Gerät nur am...
  • Page 20: Messen

    Messen Messen ACHTUNG! Überprüfen Sie vor der Messung, dass die Elektroden nicht verbogen sind. Bei verbo- genen Elektroden ist der notwendige Messabstand von 25 mm zwischen den Elektro- den nicht mehr gegeben, was zu einer Verfälschung des Ergebnisses führt. Tauschen Sie die Elektroden in diesem Fall aus, siehe Kapitel 9 „Wartung“.
  • Page 21: Widerstandsmessung

    Messen Widerstandsmessung Die Widerstandsmessung erfolgt über die Elektroden am unteren Ende des Wöhler HBF 420. Daraus bestimmt das Gerät automatisch die Holzfeuchte u. Dabei handelt es sich um die im Brennstoff gebundene Wassermasse m bezogen auf die absolut tro- ckene Brennstoffmasse m (Darrmasse) nach Gleichung (1): ∙...
  • Page 22 Messen Durchführung der Widerstands- Gehen Sie bei der Durchführung der Messung wie messung folgt vor, siehe auch Kurzanleitung am Ende die- ser Anleitung:  Schalten Sie das Gerät ein, wählen Sie Messmodus Widerstandsmessung, Material- code und bestimmen Sie den Nullpunkt. ...
  • Page 23: Widerstands-Messungen Mit Der Wöhler Einschlag-Sonde

    Feuchte im Holzinneren gemessen werden kann.  Schließen Sie das Messgerät nach dem Ein- schalten des Wöhler HBF 420, der Auswahl des zutreffenden Materialcodes und der Be- stimmung des Nullpunkts wie folgt an die Ein- schlagsonde an. ...
  • Page 24: Dielektrische Messung

    Dielektrische Messung Bei der zerstörungsfreien Messung über die die- lektrische Sonde am oberen Ende des Wöhler HBF 420 handelt es sich um eine orientierende Messung, das heißt, die angezeigten Werte stel- len keine exakten Messergebnisse dar. Die Messung eignet sich zum Auffinden feuchte- kritischer Stellen in Baumaterialien oder zur Er- mittlung eines Feuchteprofils.
  • Page 25 Messen Das Wöhler HBF 420 ermittelt eine mittlere Feuchte, die sich aus dem Wassergehalt der verschiedenen durchdrungenen Schichten ergibt, und zeigt diese als Digits auf dem Display an. Sofern der Materialcode über die Rohdichte zutreffend gewählt wurde, kann bei norma-...
  • Page 26: Kalibriercheck

    Kalibriercheck Kalibriercheck Mit Hilfe der beiden Kalibrierpunkte auf den bei- den Schutzkappen kann die Kalibrierung des Wöhler HBF 420 leicht überprüft werden. Je nach Auswahl der Schutzkappe kann ein Kalibriercheck auf 18 bzw. 25 % Feuchtigkeit durchgeführt wer- den. ...
  • Page 27: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Wartung und Pflege Um das einwandfreie Funktionieren des Wöhler HBF 420 gewährleisten zu können, müssen die Elektroden regelmäßig geprüft werden. (siehe Kap. 5.1, Widerstandsmes- sung). Die Lebenserwartung der Elektroden hängt von der Handhabung des Gerätes und von der Holzhärte ab. Die Elektroden können vom Bediener selbst gewechselt werden.
  • Page 28: Garantie Und Service

    Garantie und Service Garantie und Service 10.1 Garantie Jedes Wöhler HBF 420 wird im Werk in allen Funktionen geprüft und verlässt unser Werk erst nach einer ausführlichen Qualitätskontrolle. Bei sachgemäßem Gebrauch beträgt die Garantiezeit auf den Wöhler HBF 420 zwölf Monate ab Ver- kaufsdatum, ausgenommen sind Elektroden und Batterien.
  • Page 29: Zubehör

    Wöhler IR Temp 210 Infrarotthermometer Best.-Nr. 6612 Erklärungen Die Eignungsprüfung für das Wöhler HBF 420 ist vorangemeldet. 12.1 VDI 4206, Blatt 4 Das Wöhler HBF 420 wurde auf der Grundlage der VDI 4206, Blatt 4 entwickelt. 12.2 Konformitätserklärung Das Produkt: Produktname: Holz- und Baufeuchtemessgerät Modellnummer: Wöhler HBF 420...
  • Page 30: Kurzanleitung : Einstellungen

    Kurzanleitung : Einstellungen Kurzanleitung : Einstellungen Eingabe der Ein/Austaste 1. Set Abbruch Materialtemperatur mit Pfeiltasten Bestätigen Ein/Austaste 2. Set Auswahl der Abbruch Messart Bestätigen Eingabe des Ein/Austaste 3. Set Abbruch Materialcodes mit Pfeiltasten Bestätigen 4. Set Ein/Austaste Auswahl der unte- Abbruch ren Alarmschwelle mit Pfeiltasten...
  • Page 31: Kurzanleitung „Messen

    Kurzanleitung „Messen“ Kurzanleitung „Messen“ Ein/Aus-Taste drücken Gerät einschalten Set-Taste drücken Eingabe der Materialtemperatur Set-Taste drücken Auswahl des Messmodus Set-Taste drücken Eingabe des Materialcodes Set-Taste drücken zum Bestätigen Ein/Aus-Taste kurz drücken Verlassen des Einstellungsmenüs Sonde (dielektrische Messung) oder Elektroden in Messposition bringen M-Taste gedrückt halten Messen...
  • Page 32 Contents Contents   General Information ......34         Operation Manual Information ....34   Notes ............34     Intended Use ..........34     Components ..........35     Storage and transport ........35     Safety information ........
  • Page 33 Contents   5.1.1 Resistance measurements with the wood moisture probe ..........53     Dielectric measurement ....... 54   Calibration check ....... 56     Changing the batteries ...... 56     Error message........56     Maintenance and care ....... 57  ...
  • Page 34: General Information

    General Information General Information Operation Manual This operation manual allows to work safely with the Wöhler HBF 420. Please keep this manual for Information your information. The Wöhler HBF 420 should be employed by pro- fessionals for its intended use only.
  • Page 35: Components

    General Information Components Device Components HBF 420 Meter 2 replacement needles for resistance meas- urements 4 x 1.5 AAA size battery Leather bag Storage and transport WARNING! The sharp tips of the measurement needles at the base of the instrument represent a risk of injury if due care and attention is not exercised.
  • Page 36: Information On Disposal

    General Information Information on disposal Electronic equipment does not belong into domes- tic waste, but must be disposed in accordance with the applicable statutory provisions. You may hand in any defective batteries taken out of the unit to our company as well as to recycling places of public disposal systems or to selling points of new batteries or storage batteries.
  • Page 37: Technical Data

    Technical Data Technical Data Resistance measurements (wood) Description Data Range 0 to 40% 10 % to 35 % (tested) Needle length 12 mm (electrodes) Distance between the 25 mm needles (electrodes) Correction facility for 10 groups of wood Temperature Material temperature compensation Accuracy, according to Currant state:...
  • Page 38 Technical Data Other data Description Data Environmental 5 … +40 °C conditions < 90% rh (non condensing) Size 165 x 62 x 26 mm Weight 175 g (without battery)
  • Page 39: Component Explanation

    Component Explanation Component Explanation Device Fig. 1: Overview Component Explanation 1 Protective cap, top, with contact points for cali- bration check 25%. 2 Dielectric probe (not visible here) 3 Needles (electrodes) for resistance measure- ment 4 LC display 5 Three-colored alarm LED 6 Jack connection to the Wöhler Wood Moisture Probe 7 Battery compartment (rear of the instrument)
  • Page 40: Keypad

    Component Explanation Keypad Fig. 2: Keypad Component Explanation 1 Set key: Settings / confirm settings 2 M/▲: Measuring / upward 3 ON/OFF-key / Escape 4 ▼/<0>: downward / zeroing...
  • Page 41: Display And Keys

    Fig. 4: Measuring mode "dielectric meas- urement" Function The Wöhler HBF 420 offers two different measurement modes: With the dielectric measurement moisture profiles of building material can be done: The probe for dielectric measurements at the top of the moisture meter facilitates rapid detection of moisture in all kinds of building materials through an uncomplicated meth- od of measured data acquisition.
  • Page 42: Device

    Device Device NOTE! In the following, the numbers (1) to (4), which are placed in brackets behind the key- names, will always refer to figure 2.  Switching on Press the ON/OFF key (3) to switch on the meter. At once the meter will be ready to operate. It is in the hold mode now.
  • Page 43: Entering The Material Temperature

     Measure the material temperature, e.g. with the Wöhler IR Temp 210 (see accessories).  Switch on the Wöhler HBF 420 and press the Set key (1).  The temperature value, that was entered last, will appear on screen.
  • Page 44: Selecting The Measuring Mode

    Device Selecting the As the Wöhler HBF 420 offers two measuring modes, you have to select the measuring probe measuring mode (see chapter 3.4). Proceed as follows:  After having switched on the meter press the Set key (1) twice to bring up the menu for se- lecting the measuring mode.
  • Page 45: Selecting The Material Code

    Device Selecting the material The measured moisture content of materials de- pends on the type of material and other factors. code 4.4.1 Material code For resistance measurements, 10 different mate- rial codes 'Cd00' to 'Cd09' can be assigned on the resistance meas- moisture meter in conjunction with the following urements...
  • Page 46: Material Code For Dielectric Measurements

    Device 4.4.2 Material code for For the dielectric measurement, the material codes 0 - 20 can be chosen. dielectric measurements The material code for measurements with the dielectric probe is selected based on the bulk density of the material to be measured; it should be noted that with increasing bulk density, the material code to be selected also increases.
  • Page 47: Material Code Of Unknown Materials

    Device 4.4.3 Material code of un- In order to classify unknown materials more exact- ly, it is possible to determine the moisture in the known materials material by means of a drying test. The appropri- ate code for the material measured is the one whose setting on the instrument leads most close- ly to the result indicated by the drying test.
  • Page 48: Alarm Threshold

    Device Alarm threshold Two alarm thresholds can be set on the instru- ment to facilitate rapid assessment of the moisture content of the material. The setting is displayed on a 3 -colored LED (see fig. 1, part 5). The following statuses are possible: 1.
  • Page 49: Zero Point Calibration

    Zero point calibration The instrument zero point should be calibrated before each measurement.  To do so, hold the Wöhler HBF 420 in the air without allowing it to come into contact with any material. NOTE! When taking dielectric measurements, ensure that...
  • Page 50: Measuring

    Measuring Measuring ATTENTION! Before starting the measurement, check that the needles/electrodes are not bent. If the electrodes are bent, the distance will not be 25 mm any more, so that the measurement result may not be correct. In this case exchange the electrodes, see chapter 9 „Mainte- nance“.
  • Page 51: Resistance Measurements (Wood)

    Measuring Resistance measurements (wood) The resistance measurement uses the needles/electrodes at the base of the instru- ment. The meter will automatically determine the wood moisture u. This is the water mass m bound in the fuel and related to the absolute dry fuel mass m according to equation (1): ∙...
  • Page 52 Measuring Performing the resistance mea- To perform a resistance measurement, follow the surement steps below (see short manual at the end of this manual):  Switch on the meter, select the measurement mode "resistance measurement", enter the material code and perform the zero calibra- tion.
  • Page 53: Resistance Measurements With The Wood Moisture Probe

    Fig. 9: Connecting the cable to the Wood Moisture Probe  Connect the plug at the other end of the cable to the upper jack of the Wöhler HBF 420. Perform the measurement as described in chapter 5.1.  The result will be shown in the display.
  • Page 54: Dielectric Measurement

    Measuring Dielectric measurement Non-destructive measurements taken with the dielectric probe at the top of the Wöhler HBF 420 are informative measurements for orientation pur- poses; the displayed values do not represent ex- act measurement results. The measurement is ideal for detecting critical moist points in building materials or for creating a moisture profile.
  • Page 55 Measuring The Wöhler HBF 420 will establish a mean level of moisture which is calculated from the water content of various penetrated layers and provide a reading in digits on the display. If the material code has been correctly selected taking the bulk density into considera- tion, the following values can be used as an indicator for orientation purposes based on a normal drying process of mineral construction material.
  • Page 56: Calibration Check

    Select material code Cd00 (see chapter 4.2).  Press the M key (2) to enter the measuring mode.  Connect the needles of the Wöhler HBF 420 or the Wöhler Wood Moisture Probe to the points.  Keep the the M button (2) pressed for four seconds.
  • Page 57: Maintenance And Care

    Maintenance and care Maintenance and care Proper operation of the Wöhler HBF 420 requires regular control of the electrodes. (see chapter 5.1, resistance measurement). The lifetime of the electrodes depends on the treatment of the meter and on the hardness of the wood. The user himself can change the electrodes.
  • Page 58: Warranty And Service

    Warranty and Service 10.1 Warranty Each Wöhler HBF 420 will be tested in all func- tions and will leave our factory only after extensive quality control testing. If used properly, the war- ranty period for the Wöhler HBF 420 will be twelve month from the date of sale.
  • Page 59: Accessories

    Declarations The suitability examination of the Wöhler HBF 420 is requested. 12.1 VDI 4206, sheet 4 The Wöhler HBF 420 has been developed on the basis of the VDI 4206, sheet 4. 12.2 Declaration of conformity The product product name: Moisture Meter for Wood and Building Materials model number: Wöhler HBF 420...
  • Page 60: Short Manual : Settings

    Short Manual : Settings Short Manual : Settings Enter the material ON/OFF key 1. Set escape temperature with arrow keys confirm ON/OFF key 2. Set Select the meas- escape urement mode with arrow keys confirm Enter the material ON/OFF key 3.
  • Page 61: Short Manual "Measuring

    Short manual "Measuring" Short manual "Measuring" Press on/off key Switch on the meter Press Set key Enter the material temperature Press Set key Select measuring mode Press Set key Enter the material code Press Set-key for confirmation Press on/off key shortly Exit the settings menu Place the probe (dielectric m.) or the electrodes (resistance m.) into the...
  • Page 62 Inhoud Inhoud Algemeen ..........64         Informatie over de bedieningshandleiding ... 64   Opmerkingen ..........64     Gebruik waarvoor het bestemd is ....64     Omvang van de levering ......65     Opslag en transport ........65  ...
  • Page 63 Inhoud 5.1.1   Weerstandsmetingen met de Wöhler inslag- sonde ............82   5.1.2   Diëlektrische meting ........83   Kalibreercheck ........85     Batterijen vervangen ......85     Foutcodes .......... 85     Onderhoud ......... 86      ...
  • Page 64: Algemeen

    Algemeen Algemeen Informatie over de Deze bedieningshandleiding stelt u in staat tot een veilige bediening van het Wöhler HBF 420 bedieningshandleiding meetapparaat voor hout- en bouwvochtigheid. Bewaar deze bedieningshandleiding permanent. De Wöhler HBF 420 hout- en bouwvochtigheidsmeter mag in principe alleen door vakkundig personeel worden gebruikt voor het gebruik waarvoor het is bestemd.
  • Page 65: Omvang Van De Levering

    Algemeen Omvang van de Apparaat Omvang van de levering levering HBF 420 Meetapparaat 2 reserve-elektroden 4 batterijen 1,5 V AAA Kunstlederen etui Opslag en transport WAARSCHUWING! Er bestaat gevaar voor letsel door de scherpe meetpinnen. Om letsel of schade aan het apparaat te...
  • Page 66: Verwijdering Als Afval

    Algemeen Verwijdering als afval Elektronische apparaten mogen niet met het huisvuil worden afgevoerd, maar moeten worden afgevoerd volgens de geldende milieuvoorschriften. Beschadigde accu‘s gelden als speciaal afval en moeten voor verwijdering in de daarvoor bestemde verzameldepots worden afgegeven. Postadres Wöhler Messgeräte Kehrgeräte GmbH Schützenstr.
  • Page 67: Technische Gegevens

    Technische gegevens Technische gegevens Weerstandsmeting hout Beschrijving Weergave Meetbereik ca. 0 t/m 40%, getest 10% t/m 35% Naaldlengte 12 mm Elektrodenafstand 25 mm Houtsoortcorrectie 10 materiaalcodes Temperatuurcompens Materiaaltemperatuur atie Nauwkeurigheid, Huidige situatie: volgens VDI 4206, ± 40 % van de blad 4 referentiewaarde hout, ±...
  • Page 68 Technische gegevens Verdere gegevens Beschrijving Weergave Omgevings- 5 … +40 °C < 90% r.v. (niet cond.) omstandigheden Maten 165 x 62 x 26 mm Gewicht 175 g (zonder batterij)
  • Page 69: Bouw En Functie

    Bouw en functie Bouw en functie Apparaat Afb. 12: Onderdelen van het apparaat Legende 1 Bovenste beschermkap met oplegpunten voor de kalibreercheck 25 % 2 Diëlektrische oppervlaktesonde (hier niet zichtbaar) 3 Elektroden voor de weerstandsmeting 4 LC-display 5 driekleurige alarm-LED 6 Bus: aansluiting voor de Wöhler inslagsonde 7 Batterijvak (achterkant van het apparaat) 8 Onderste beschermkap met oplegpunten voor...
  • Page 70: Toetsenpaneel

    Bouw en functie Toetsenpaneel Afb. 13: Toetsenpaneel Legende 1 Set-toets: Instellingen/keuze bevestigen 2 M/▲: Meten/Omhoog 3 Aan-/Uit-toets / Afbreken 4 ▼/<0> Omlaag / Nulpunt...
  • Page 71: Indeling Van Het Display

    Afb. 15: Meetmodus weerstandsmeting Werking De Wöhler HBF 420 biedt twee verschillende meetmethoden: Diëlektrische meetmethode voor een snelle beoordeling van vochtigheid en voor het meten van vochtprofielen in bouwmateriaal: De sonde die zich aan de bovenkant van het meetapparaat bevindt voor diëlektrische meting maakt door de mogelijkheid van het ongecompliceerd opnemen van meetwaarden het snel vinden van vochtigheid in bouwstoffen van elke aard mogelijk.
  • Page 72: Functies Van Het Apparaat

    Functies van het apparaat Functies van het apparaat WENK! In het hier volgende hebben de cijfers 1 t/m 4, die steeds tussen haakjes achter de toetsaanduidingen staan, betrekking op afbeelding 1.  Inschakelen Druk op de aan-/uit-toets (3), om het apparaat in te schakelen.
  • Page 73: Invoer Van De Materiaaltemperatuur

    Functies van het apparaat  Invoer van de De Wöhler HBF 420 biedt de mogelijkheid om de temperatuur van het meetmateriaal in te materiaaltemperatuur voeren. Daar de meetwaarde van de materiaaltemperatuur afhankelijk is, voert het apparaat aan de hand van de ingevoerde temperatuur automatisch een temperatuurcompensatie door.
  • Page 74 Functies van het apparaat  Druk op de bovenste pijltjestoets (2), om de sonde voor de diëlektrische meetmethode te kiezen. In het bovenste gebied van het display verschijnen ((•)) en een onderaan open rechthoek. Afb. 16: Keuze „diëlektrische meetmodus“  Druk op de onderste pijltjestoets (4), om de elektroden voor de weerstandsmeting te kiezen.
  • Page 75: Keuze Van De Materiaalcode

    Functies van het apparaat Keuze van de Een correcte weergave van de gemeten materiaalvochtigheid hangt o.a. af van de aard materiaalcode van het materiaal. 4.4.1 Materiaalcode De indeling vindt plaats bij de weerstandsmeting via 10 verschillende materiaalcodes „Cd00“ t/m Weerstandsmeting „Cd09“...
  • Page 76: Materiaalcode Diëlek-Trische Metingen

    Functies van het apparaat 4.4.2 Materiaalcode diëlek- Bij de diëlektrische meting kunnen de materiaalcodes 0 – 20 worden gekozen. trische metingen De materiaalcode bij de meting met de diëlektrische sonde wordt aan de hand van de ruwe dichtheid van het te meten materiaal gekozen, waarbij met het toenemen van de ruwe dichtheid tevens de te kiezen materiaalcode hoger wordt.
  • Page 77: Alarmdrempel

    Functies van het apparaat Alarmdrempel Voor een snelle beoordeling van de materiaalvochtigheid kunnen op het apparaat twee alarmdrempels worden ingesteld. De weergave vindt visueel plaats via een driekleurige LED (vgl. afb. 1, deel 5). De volgende alarmweergaven zijn mogelijk: 1. Weergavewaarde < Al1: groen 2.
  • Page 78: Nulpuntkalibrering

    15 cm bedraagt en dat het apparaat alleen aan de onderkant in de hand gehouden wordt. Dan wordt de toets in de normale meet- (>o<) modus gedrukt, waarop de Wöhler HBF 420 het nulpunt automatisch bepaalt en aangeeft.
  • Page 79: Meten

    Meten Meten PAS OP! Controleer vóór de meting, of de elektroden verbogen zijn. Bij verbogen elektroden is de noodzakelijke meetafstand van 25 mm tussen de elektroden er niet meer, hetgeen leidt tot een verkeerd resultaat. Vervang de elektroden in dat geval, zie hst. 9 „Onderhoud“.
  • Page 80: Weerstandsmeting

    Weerstandsmeting De weerstandsmeting vindt plaats via de elektroden aan de onderkant van de Wöhler HBF 420. Daaruit bepaalt het apparaat automatisch de houtvochtigheid u. Daarbij gaat het om de in de brandstof gebonden watermassa m met betrekking tot de absoluut...
  • Page 81 Meten Uitvoering van de Gaat u bij de uitvoering van de meting als volgt te weerstandsmeting werk, zie tevens korte handleiding op de achterkant van deze handleiding:  Schakel het apparaat in, kies meetmodus weerstandsmeting, materiaalcode en bepaal het nulpunt. ...
  • Page 82: Weerstandsmetingen Met De Wöhler Inslag- Sonde

     Sluit het meetapparaat na het inschakelen van de Wöhler HBF 420, de keuze van de juiste materiaalcode en de bepaling van het nulpunt als volgt op de inslagsonde aan.  Steek de beide stekkers op het gesplitste...
  • Page 83: Diëlektrische Meting

    Meten 5.1.2 Diëlektrische meting Bij de niet-destructieve meting via de diëlektrische sonde aan de bovenkant van de HBF 420 gaat het om een oriënterende meting, dat wil zeggen, de aangegeven waarden stellen geen exacte meetresultaten voor. De meting is geschikt voor het vinden van qua vochtigheid kritieke plekken in bouwmateriaal of voor bepaling van een vochtprofiel.
  • Page 84 Meten Het apparaat berekent een gemiddelde vochtigheid, die resulteert uit het watergehalte van de verschillende doordrongen lagen, en geeft deze weer als digits op het display. Indien de materiaalcode via de ruwe dichtheid correct is gekozen, kan bij normaal verloop van de droging van mineraal bouwmateriaal het volgende als vuistregel worden gehanteerd: Weergavewaarde 0,0 ...
  • Page 85: Kalibreercheck

    Stel de materiaalcode Cd00 in (zie punt 4.2).  Ga via de M-toets (2) in de meetmodus.  Zet de naalden van de Wöhler HBF 420, resp. de testpinnen van de Wöhler inslagsonde op de kalibreerpunten.  Houd de M-toets (2) vier seconden lang ingedrukt.
  • Page 86: Onderhoud

    Onderhoud Onderhoud Om een goede werking van de Wöhler HBF 420 te kunnen garanderen, moeten de elektroden regelmatig worden gecontroleerd. (zie hst. 5.1, weerstandsmeting). De levensverwachting van de elektroden hangt af van het gebruik van het apparaat en van de hardheid van het hout. De elektroden kunnen door de gebruiker zelf worden vervangen.
  • Page 87: Garantie En Service

    Garantie en Service Garantie en Service 10.1 Garantie Iedere Wöhler HBF 420 wordt in de fabriek op alle functies getest en verlaat onze fabriek pas na een uitvoerige kwaliteitscontrole. Bij deskundig gebruik bedraagt de garantie op de Wöhler HBF 420 twaalf maanden na verkoopdatum, uitgezonderd zijn elektroden en batterijen.
  • Page 88: Accessoires

    Best.-nr. 6612 Verklaringen De geschiktheidstest voor de Wöhler HBF 420 is aangevraagd. 12.1 VDI 4206, blad 4 De Wöhler HBF 420 is ontwikkeld op basis van de VDI 4206, blad 4. 12.2 Conformiteitsverklaring Het product: naam van het product: Meetapparaat voor hout- en bouwvochtigheid...
  • Page 89: Beknopte Handleiding : Instellingen

    Beknopte handleiding „Meten“ Beknopte handleiding : instellingen invoer van de Aan/uit-toets Escape houttemperatuur Confirm Aan/uit-toets 2.Set keuze van de Escape meetwijze Confirm invoer van de Aan/uit-toets 3. Set Escape materiaalcode Confirm 4. Set Aan/uit-toets keuze van de Escape onderste alarmdrempel Confirm keuze van de Aan/uit-toets...
  • Page 90: Beknopte Handleiding „Meten

    Beknopte handleiding: instellingen Beknopte handleiding „Meten“ Op aan/uit-toets drukken Apparaat inschakelen ↓ Op set-toets drukken Invoer van de materiaaltemperatuur ↓ Op set-toets drukken Keuze van de meetmodus ↓ Op set-toets drukken Invoer van de materiaaltemperatuur ↓ Op set-toets drukken Invoer van de materiaalcode Op de set-toets drukken om te bevestigen ↓...
  • Page 91 Contenu Contenu Généralités ......... 93       Informations relatives au mode d'emploi ..93     Remarques ..........93     Usage ............93     Composants ..........94       Transport et stockage ........94   Instructions de sécurité ........ 94  ...
  • Page 92 Contenu Mesures ..........107       Mesure de la résistance (bois) ....107   5.1.1   Mesure de la résistance avec la sonde d'insertion ..........109     Mesure diélectrique ........110   Calibrage ........... 112     Remplacement des piles ....112  ...
  • Page 93: Généralités

    Généralités Généralités Ce mode d'emploi vous permet de travailler en Informations relatives toute sécurité avec votre Wöhler HBF 420. Il doit au mode d'emploi être conservé à titre d'information. Le Wöhler HBF420 ne peut être utilisé que par un personnel qualifié aux fins prévues.
  • Page 94: Composants

    Danger de blessure en raison des électrodes de mesure (aiguilles) quand le capuchon de protec- tion est enlevé.  Transporter le HBF 420 avec le capuchon de protection et dans l'étui de transport.  Stocker l'appareil dans un lieu sec.
  • Page 95: Adresse

    Données techniques Wöhler Messgeräte Kehrgeräte GmbH Adresse Schützenstr. 41 33181 Bad Wünnenberg Tel.: +49 2953 73-100 Fax: +49 2953 73-250 E-Mail: mgkg@woehler.de Wöhler France SARL 16 Chemin de Fondeyre 31200 Toulouse Tel. : 05 61 52 40 39 Données techniques Mesure de la résistance (bois) Désignation Définition...
  • Page 96 Données techniques Mesure diélectrique Désignation Définition Affichage 4 chiffres Profondeur de environ 3 à 4 cm, pénétration selon le matériau Compensation en 20 codes fonction du matériau Alarme Désignation Définition Alarme DEL à trois couleurs (vert, jaune, rouge) seuils d'alarme réglables Autres données Désignation...
  • Page 97: Description Des Pièces

    Description des pièces Description des pièces Dispositif Fig. 23: Pièces Explication des pièces 1 Capuchon de protection du haut avec des points de calibrage 25% 2 Capteur diélectrique (pas visible ici) 3 Aiguilles (électrodes) prévues pour la mesure de la résistance 4 Écran à...
  • Page 98: Panneau De Touches

    Description des pièces Panneau de touches Fig. 24: Panneau de touches Explication des touches 1 Touche SET : Confirmer la sélection 2 Tocuhe M/▲: Mesure / vers le haut 3 Touche Marche / arrêt / sortir 4 Touche▼/<0> : vers le bas / position zero...
  • Page 99: Affichage Et Touches

    Fig. 26: Sélection "Mesure de la résis- tance" Fonctions Le Wöhler HBF 420 offre deux modes de mesure: Mesure diélectrique pour déterminer l'humidité des matériaux de construction: Les mesures effectuées à partir du capteur diélectrique fixé sur la partie supérieure de l'appareil permet de circonscrire des points d'humidité...
  • Page 100: Fonctions

    Fonctions Fonctions A NOTER! Dans ce qui suit, les chiffres (1) à (4) se réfèrent toujours à la figure 1. Mettre en marche  Appuyer sur la touche Marche/Arrêt (3) pour mettre l'appareil en marche. Après la mise en marche l’appareil se trouve en mode HOLD: Le DEL vert brille.
  • Page 101: Enregistrement De La Température Du Matériau

    Fonctions  Enregistrement de la Le Wöhler HBF 420 offre la possibilité d'entrer la température du matériau à mesurer. température du Comme la valeur mesurée dépend de la matériau température du matériau, l'appareil effectue une compensation automatique de la température à base de la température entré...
  • Page 102 Fonctions  Appuyer sur la flèche haute (2) pour sélec- tionner la mesure diélectrique. (La mesure est effectuée à partir d'un capteur diélectrique fixé sur la partie supérieure du Wöhler HBF 410). Dans la partie supérieur de l'écran ((•)) et un car- rée ouvert sont affichés.
  • Page 103: Sélectionner Le Code Du Matériau

    Fonctions L'exactitude de l'humidité du matériau mesurée Sélectionner le code du dépend, entre autres, du type de matériau. matériau 4.4.1 Code du matériau - Sur le mode « Mesure de la résistance », 10 codes différents allant de « Cd00 » à « Cd09 » Mesure de la résistance seront affectés au processus de mesure et entrés (aiguilles)
  • Page 104: Code Du Matériau - Mesures Diélectriques

    Fonctions 4.4.2 Code du matériau - Me- Les codes allant de 0 à 20 peuvent être sélectionnés pour la mesure diélectrique. sures diélectriques Le code du matériau est sélectionné d’après la densité volumétrique du matériau à mesurer lors- que la mesure est effectuée à partir du capteur diélectrique.
  • Page 105: Seuils D'alarme

    Fonctions Le menu pour modifier les seuils d'alarmes est affiché. Seuils d'alarme Afin de permettre une évaluation rapide de l’humidité des matériaux, il est possible de déter- miner deux seuils d’alarme. Une DEL à trois cou- leurs permet de visualiser les résultats (voir Fig. 1, pièce 5).
  • Page 106: Calibrage De La Position Zéro

    Avant chaque mesure, on devrait déterminer de nouveau la position zéro. zéro  A cet effet, maintenir le Wöhler HBF 420 dans l'air sans avoir de contact avec le matériau. A NOTER! Lorsque l’appareil fonctionnera en mode de me- sure diélectrique, on veillera avec une attention toute particulière à...
  • Page 107: Mesures

    Mesures Mesures Attention! Avant la mesure contrôler que les aiguilles (électrodes) ne soient pas déformées. Si les aiguilles sont déformées, la distance entre les aiguilles n'est plus 25 mm, ce qui peut provoquer un résultat imprécis. Dans ce cas, remplacer les aiguilles, voir chapitre 9 „Maintenance“.
  • Page 108 Mesures Effectuer Pour effectuer la mesure de la résistance, la mesure de la résistance procéder de la manière suivante (voir consigne d'emploi sommaire à la fin de ce document):  Allumer l'appareil, sélectionner le type de mesure "mesure de la résistance", sélection- ner le code du matériau et déterminer la posi- tion zero.
  • Page 109: Mesure De La Résistance Avec La Sonde D'insertion

    50 mm. Cela per- met d'éviter des défauts de mesure à proximité de la surface.  Allumer le Wöhler HBF 420, sélectionner le code du matériau, et déterminer le point zéro. Après connecter la sonde d'insertion. ...
  • Page 110: Mesure Diélectrique

    Mesure diélectrique Les mesures effectuées à partir du capteur diélec- trique fixé sur la partie supérieure de l’appareil HBF 420 permettent d’éviter toute détérioration du matériau mesuré, toutefois il s’agit d’une mesure approximative : les valeurs indiquées ne repré- sentent pas des résultats exacts.
  • Page 111 Mesures L’appareil mesure et indique en chiffres sur l’écran une humidité moyenne : l’humidité qui résulte de la teneur eau des différentes couches traversées. Si le code du matériau concernant la densité volumétrique a été sélectionné correcte- ment et si le processus de séchage du matériau minéral se déroule normalement, les valeurs suivantes pourront avoir une valeur indicative : La valeur affichée est 0,0 ...
  • Page 112: Calibrage

    Avec les deux points de calibrage sur les deux capuchons de protection, la vérification du cali- brage du Wöhler HBF 420 est possible. Selon le capuchon sélectionné une vérification du cali- brage de 18% ou 25% de l’humidité peut être effectué.
  • Page 113: Maintenance Et Soins D'entretien

    Maintenance et soins d'entretien Maintenance et soins d'entretien Le bon fonctionnement du Wöhler HBF 420 est subordonné à un contrôle régulier des aiguilles. (voir chapitre 5.1, mesure de la résistance). La durabilité des aiguilles (élec- trodes) dépend de l'utilisation de l'appareil et de la dureté du bois. L'utilisateur peut changer les aiguilles.
  • Page 114: Garantie Et Service

    été soumis à un contrôle de qualité appro- fondi. En cas d'utilisation correcte, la période de garantie pour le Wöhler HBF 420 est de 12 moins à compter de la date de vente. Celle-ci ne couvre pas les aiguilles (électrodes) et les piles.
  • Page 115: Accessoires

    Accessoires Accessoires Sonde d'insertion Wöhler Sonde HBF 420 Article 2522 Mesure de température du matériau Wöhler IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Article 6612 Déclaration de conformité Le produit: Nom du produit: Hygromètre pour le bois et les matériaux de construction Modèle:...
  • Page 116: Consigne D'emploi Sommaire : Configuration

    Consigne d'emploi sommaire : Configuration Consigne d'emploi sommaire : Configuration Entrer la Touche MARCHE / 1. Set température du ARRÊT bois Confirmer Touche MARCHE / 2. Set Sélectionner le ARRÊT mode de mesure Confirmer Sélectionner le Touche MARCHE / 3. Set code du matériau ARRÊT Confirmer...
  • Page 117: Consigne D'emploi Sommaire : Mesurer

    Consigne d'emploi sommaire : Mesurer Consigne d'emploi sommaire : Mesurer Touche MARCHE / ARRÊT Allumer l'appareil Appuyer sur SET Entrer la température du matériel Appuyer sur SET Sélectionner le mode de mesure Appuyer sur SET Sélectionner le code du matériau Appuyer sur SET pour confirmer Appuyer brièvement sur la touche MARCHE / ARRÊT...
  • Page 119 Indice Specifica ........... 121       Informazioni sull‘uso ........121       Indicazioni nelle istruzioni ......121   Impiego previsto ........121       Fornitura ............ 122   Magazzinaggio e trasporto ......122     Indicazioni di sicurezza ......122  ...
  • Page 120: Indice

    Indice 5.1.1   Misura resistiva con terminale a percussione ..   ..............138     Misura dielettrica ........139 Calibrazione ........141     Cambio pile ........141     Errori ..........141     Manutenzione ........142      ...
  • Page 121: Specifica

    Informazioni sull‘uso dell’igrometro per legna e muri Wöhler HBF 420. Prego conservare sempre le presenti istruzioni. Il Wöhler HBF 420 deve solo essere usato per lo scopo previsto, da personale esperto e in confor- mità ai dati specificati. Si escludono qualsiasi responsabilità o garanzia per danni risultanti dall’uso inappropriato dello...
  • Page 122: Fornitura

    Specifica Fornitura Strumento Fornitura HBF 420 Strumento 2 elettrodi ricambio 4 pile 1,5 V AAA Custodia similpelle Magazzinaggio e tra- ATTENZIONE! sporto Pericolo derivante dalle punte affilate. Per evitare pericoli lo strumento deve essere pro- tetto dai coperchi e dall’apposita custodia in simil- pelle.
  • Page 123: Indirizzi Utili

    Dati tecnici Wöhler Italia Srl Indirizzi utili Corso della Libertà 93 39100 Bolzano Tel.: +39 0471 402422 Fax: +39 0471 406099 E-Mail: info@woehler.it Dati tecnici Misura umidità resistiva con elettrodi Descrizione Indicazione Campo di misura ca. 0 fino 40%, testato 10% bis 35% Lunghezza elettrodi 12 mm Distanza elettordi...
  • Page 124 Dati tecnici Misura dielettrica Descrizione Indicazione Indicazione 4-cifre Penetrazione ca. 3 – 4 cm Codici materiali 20 codici Funzioni d‘uso Descrizione Indicazione Allarme 3 LED (verde, giallo, rosso) valori impostabili Altri dati Descrizione Indicazione Condizioni di lavoro 5 … +40 °C <...
  • Page 125: Costruzione E Funzione

    Costruzione e funzione Costruzione e funzione Strumento Fig. 34: Parti dello strumento Leggenda 1 Coperchio superiore con sensore di calibrazio- ne 25 % 2 Sensore dielettrico (qui non visibile) 3 Elettrodi per la misura resistiva 4 Display 5 LED allarme 6 Presa per la sonda a percussione 7 Vano pile (lato posteriore) 8 Coperchio superiore con sensore di calibrazio-...
  • Page 126: Tasti

    Costruzione e funzione Tasti Fig. 35: Tasti Leggenda 1 tasto SET: tasto per selezione e conferma 2 tasto M/: tasto misura oppure = tasto su 3 tasto acceso/spento o ESC (interruzione) 4 ▼/<0>:  = tasto giù, >0< = tasto azzeramento 5 LED: verde = valore sotto allarme 1 giallo = valore tra allarme 1 e 2 rosso = valore sopra allarme 2...
  • Page 127: Display

    Fig. 37: Misura resistiva con elettrodi Funzione Il Wöhler HBF 420 offre due tipo di misura: La misura dielettrica per la verifica rapida dei profili di umidità nei muri e pavimenti: Il sensore dielettrico posto in alto allo strumento permette una rapida verifica dell’umidità...
  • Page 128: Funzioni Dello Strumento

    Funzioni dello strumento Funzioni dello strumento AVVISO! Negli articoli seguenti le cifre (1) fino (4), poste tra le parentesi si riferiscono ai tasti del- la fig. 1.  Accensione Premere il tasto (3), per accendere lo stru- mento. Lo strumento è subito pronto per l‘uso. Dopo l’accensione lo strumento è...
  • Page 129: Inserimento Temperatura Materiali

    (Se il valore di temperatura non deve essere modificato si può uscire dal menu premendo il tasto di abbandono (3).) Selezione metodo Il Wöhler HBF 420 offre due metodi di misura che ora deve essere selezionata (vedi capitolo 3.4) d‘analisi ...
  • Page 130 Funzioni dello strumento  Premere il tasto freccia su (2), per selezionare la misura dielettrica (sonda che si trova in alto allo strumento). Nel display appare il simbolo ((•)) e in alto il semi- qadarato. Fig. 38: Misura dielettrica  Premere il tasto freccia giù...
  • Page 131: Selezione Codici Materiali

    Funzioni dello strumento La misura corretta dipende molto dal codice mate- Selezione codici mate- rili impostato correttamente.. riali 4.4.1 Codici materiali della Per la misura resistiva sono disponibili 10 codici „Cd00“ fino „Cd09“ indicati nella seguente tabella. misura resistiva (elettrodi) AVVISO! I CODICI SI RIFERISCONO A VALORI STAN- DARTIZZATI: Errori non potranno mai essere e-...
  • Page 132: Codici Materiali Nella Misura Dielettrica

    Funzioni dello strumento 4.4.2 Codici materiali nella Nella misura dielettrica si possono selezionare i codici 0 – 20. misura dielettrica Il codice materiali della misura dielettrica viene selezionato in funzione della densità dei materiali, dove il codice sale con la densità. Per le misure sul legno (densità...
  • Page 133: Allarmi

    Funzioni dello strumento Lo strumento permette di inserire due allarmi. Allarmi L’indicazione del superamento degli allarmi sono visualizzati dai tre LED (vedi fig. 1). Gli allarmi indicati sono i seguenti: 1. Valore inferiore all‘allarme Al1: verde 2. Valore tra allarme Al1 e allarme Al2: giallo 3.
  • Page 134: Calibrazione Dello Zero

    Calibrazione dello zero Prima di ogni misura è bene controllare lo zero dello strumento.  Tenere il Wöhler HBF 420 in aria senza alcun contatto con materiali. AVVISO! Nella misura dielettrica è importante che il senso- re sia distanziato da qualsiasi materiali ca. 15 cm...
  • Page 135: Misura

    La misura resistiva si esegue mediante gli elettrodi che si trovano sulla parte bassa del Wöhler HBF 420, oppure sul terminale a percussione (opz.). mediante questa misura elettrica lo strumento determina l‘umidità relativa della legna u. L’umidità relativa è ca- ratterizzato dalla quantità...
  • Page 136 Misura L’umidità relativa non deve essere confusa con la percentuale di contenuto d‘acqua. La percentuale del contenuto d’acqua w indica la massa d’acqua riferita alla massa totale del legno, comprensivo dell’acqua (cioè massa totale umida). ∙ 100 % funzione 2 Leggenda = percentuale di contenuto d‘acqua = massa totale dell’acqua nel legno = massa totale secca del legno (legna essiccata)
  • Page 137 Misura Eseguire un valore medio È sempre consigliabile misurare l’umidità della legna in tre punti diversi (vedi fig. 8) e successivo calcolo medio delle misure. Nella misura si deve tenere presente quanto segue: AVVISO! I punti di misura non devono essere scelti su rami, non avere resina e non essere su crepe.
  • Page 138: Misura Resistiva Con Terminale A Percussione

     Non togliere il cappuccio degli elettrodi incor- porati del Wöhler HBF 420 per non avere una misura errata.  Dopo l’accensione dello strumento e l’impostazione dei parametri si deve collegare la sonda a percussione come di seguito indi- cato.
  • Page 139: Misura Dielettrica

    „hold“ dell’ultima misura. Il Wöhler HBF 420 misura un’umidità media degli strati attraversati per una profondità di misura di ca. 3-4 cm indicando questi non come valore assoluto di umidità ma come codice (digit).
  • Page 140 Calibrazione AVVERTENZE! Si deve osservare quanto segue: Metalli nel muro (cavi elettrici, acciaio ecc.) possono alterare il risultato. Il materiale da misurare dovrebbe avere sempre una profondità sufficiente. La distribuzione dell’acqua all’interno del materiale normalmente non è omogeneo e per questo si consiglia di eseguire le misure su diversi punti ed eventualmente calcola- re il valore medio.
  • Page 141: Calibrazione

    Calibrazione La calibrazione del sensore resistivo è possibile Calibrazione attraverso i sensori nei cappucci del Wöhler HBF 420. I cappucci hanno un sensore con 18% e uno con 25%.  accendere lo strumento ed inserire una tem- peratura di 20°C. ...
  • Page 142: Manutenzione

    Manutenzione Manutenzione Per avere lo strumento sempre perfettamente funzionante si deve controllare regolar- mente gli elettrodi (vedi ca. 5.1). La durata degli elettrodi dipende dall’uso dello stru- mento e dalla durezza dei legni misurati. Gli elettrodi possono essere cambiati dall’utilizzatore stesso. Inoltre si deve eseguire le seguenti operazioni di manutenzione: Lista delle manuten- Intervallo Lavoro di manutenzione...
  • Page 143: Garanzia Ed Assistenza

    Garanzia ed assistenza Garanzia ed assistenza Ogni strumento Wöhler FBF 420 è controllato in Garanzia fabbrica su tutte le funzioni e viene spedito solo dopo aver passato positivamente il controllo quali- tà. Lo strumento è coperto da una garanzia di 12 mesi a partire dalla data di vendita salvo danneg- gio per impiego improprio.
  • Page 144: Accessori

    Dichiarazione di idoneità La dichiarazione di idoneità per il Wöhler HBF 420 è richiesta. 11.1 VDI 4206, Foglio 4 Il Wöhler HBF 420 è progettato secondo la norma specifica VDI 4206, foglio 4. 11.2 Dichiarazione di conformità Il prodotto: Nome del prodotto:...
  • Page 145: Istruzioni Brevi : Impostazioni

    Istruzioni brevi : Impostazioni Istruzioni brevi : Impostazioni Menu e funzione tasti sele- operazione conferma zione 1. Set ▲ inserimento temperatura Tasto ▼ acc./spento 2. Set ▲ selezione tipo misura Tasto ▼ acc./spento 3. Set ▲ inserimento codice materilae Tasto ▼...
  • Page 146: Istruzioni Brevi „Misure

    Istruzioni brevi „misure“ Istruzioni brevi „misure“ Accender e lo strumento premendo il tasto acc./spento Premere il stato Set Inserimento temepratura materiali Premere il tasto Set Selezione tipo di misura Premere il tasto Set Inserimento codice materiali Premere il tasto Set per conferma Premere il tasto acc./spento Lasciare il menu Portare la sonda del tipo di misura...
  • Page 147 Istruzioni brevi „misure“...
  • Page 148 Istruzioni brevi „misure“...
  • Page 149: Points Of Sale And Service

    80992 München Tel.: +49 89 1589223-0 Fax: +49 89 1589223-99 sued@woehler.de International Czech Republic Wohler USA Inc. Wöhler Bohemia s.r.o. 20 Locust Street, Suite 205 Za Naspern 1993 Danvers, MA 01923 393 01 Pelhrimov Tel.: +1 978 750 9876 Tel.: +420 5653 49011...

Table des Matières