Wohler DC 410FLOW Manuel D'utilisation

Contrôleur multifonction

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Contrôleur multifonction
FLOW
Wöhler DC 410
Technique sur mesure

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wohler DC 410FLOW

  • Page 1 Manuel d'utilisation Contrôleur multifonction FLOW Wöhler DC 410 Technique sur mesure...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Contenu Généralités ..........4 Informations relatives au mode d'emploi ..4 Remarques ............ 4 Usage ............4 Équipement de série ........5 Transport ............5 Traitement des déchets ......... 5 Fabricant ............5 Spécifications techniques ....6 Valeurs mesurées ......... 6 Valeurs calculées ..........
  • Page 3 Contenu 6.3.2 Mesures en réseau ........26 Débit (coef. k) ..........29 6.4.1 Arrière-plan théorique ........29 6.4.2 Branchement du contrôleur sur le conduit d'aération ............. 30 6.4.3 Exécution des mesures ....... 31 Test sous 4 Pa ..........33 Contrôle chauffage (Utilisation de l'énergie) 37 Coefficient U ..........
  • Page 4: Généralités

    Généralités Généralités Informations Ce mode d'emploi vous permet de travailler en toute sécurité avec votre Contrôleur Multifonction relatives au mode FLOW Wöhler DC 410 . Il doit être conservé à titre d'emploi d'information. Le Contrôleur multifonction DC 410 est destiné à l'utilisation professionnelle pour laquelle il a été...
  • Page 5: Équipement De Série

    Généralités Équipement de Dispositif Composants série FLOW Wöhler DC 410 Contrôleur multifonction 2 sondes à tube capillaire flexible Batteries Housse plastique Transport Attention! Un transport inadapté peut endommager le contrôleur. Transporter le contrôleur dans la housse prévue à cet effet pour éviter de le détériorer. Les connecteurs doivent être protégés par le capot de protection.
  • Page 6: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Spécifications techniques Valeurs mesurées Presion différentielle Désignation Angabe Plage ± 100 hPa Marge d'erreur < 3 % de l'affichage, pour les valeurs < ± 5 Pa mieux que ± 0,15 Pa Résolution 0,01 Pa pour les valeurs ±110 Pa 0,1 Pa pour les valeurs ±...
  • Page 7: Valeurs Calculées

    Spécifications techniques Mesure d'humidité Désignation Données (capteur d'humidité integré) Plage 0 % à 100 % HR (humidité relative) sans condensation Marge d'erreur < ± 3 % HR pour des valeurs 0 à 90 % HR, autrement < 3 % HR Résolution 0,1 % HR Pression absolue...
  • Page 8: Enregistrement

    Spécifications techniques Enregistrement Désignation Données Capacité 9999 mesures comportant chacune la valeur de la pression et de l'humidité (en option), et trois températures (si les sondes externes de température sont connectées) peuvent être stockées dans la mémoire interne. L'utilisateur détermine la fréquence des relevés de 1 seconde à...
  • Page 9: Données Techniques

    Spécifications techniques Données techniques Désignation Données Consommation 4 accumulateurs AA rechargeables ou 4 piles AA de 1,5 volt -fonctionnement env. 60 mA, - arrêt et enregistrement: env. 45 µA pour l'horloge et le processeur Interfaces Port série USB de transfert de données au PC Possibilité...
  • Page 10: Nomenclature

    Nomenclature Nomenclature Unité de base © Fig. 1: Vue d'ensemble...
  • Page 11 Nomenclature Numéro Fonctions Mini Port USB Fixation du capot de protection Prise de courant Ecran couleur 5 Touche ESC contextuelle Echap. A NOTER! Le maintien de cette touche enfoncée rappelle toujours le menu principal. 6 Touches fléchées Changement en fonction du contexte. Défilement haut et bas.
  • Page 12: Sondes Et Composants

    Nomenclature Sondes et composants Tube de Pitot type S pour la mesure de la vitesse d'écoulement (voir chapitre 6.2) et du débit d'air (voir chapitre 6.3) • Insérer la fiche du tube de Pitot type S dans la FLOW prise jack 11 (Fig. 1) du Wöhler DC 410 •...
  • Page 13 Nomenclature Deux pinces de mesure de température peuvent être connectées en même temps. • Insérer la fiche des pinces de mesure de température dans les prises jack 11 et 12 (Fig. FLOW 1) du contrôleur Wöhler DC 410 La température T1 correspond à la température mesurée sur la prise jack 11, et T2 celle mesurée sur la prise jack 12.
  • Page 14: Fonctions

    Nomenclature Fonctions Prise de pression (-) Prise de pression (+) Capteur de pression Capteur de pression et d'humidité Fig. 6: Structure interne du contrôleur...
  • Page 15: Fonctionnement

    Nomenclature FLOW Fonctionnement Le contrôleur multifonction Wöhler DC 410 est un instrument polyvalent de haute précision destiné à la mesure de la pression différentielle, du débit volume et de la température, ainsi qu'à l'enregistrement de l'humidité et de la pression ambiante.
  • Page 16 Nomenclature Fig. 8: Affichage écran L'affichage se divisé entre les données d'état, le menu, et les valeurs. La fonction sélectionnée est affichée en haut et à gauche. La date et l'heure, l'utilisateur (si sélectionné), l'état du diagnostic système et le niveau de charge des batteries sont indiqués dans la fenêtre d'état en haut à...
  • Page 17: Démarrage

    Démarrage Démarrage Charge des batteries À l'allumage du contrôleur, le niveau de charge des batteries s'affiche dans le coin haut droit de l'écran. Le symbole d'une pile entièrement verte indique une charge complète. Un symbole vide et rouge informe que les batteries sont déchargées. Lorsque les batteries se vident, le rétroéclairage diminue.
  • Page 18 Démarrage Attention! - S'assurer que les batteries se trouvent dans le contrôleur avant de lancer la charge. Ne jamais essayer de charger des piles. - Utiliser uniquement des accumulateurs de type - Utiliser uniquement le chargeur Wöhler fourni avec le contrôleur. Charge des accumulateurs: Raccorder le câble du chargeur au Wöhler DC •...
  • Page 19: Utilisation

    Utilisation Utilisation Mise en service et test Attention! automatique Avant toute utilisation de l'appareil, un contrôle visuel doit confirmer le bon fonctionnement de toutes les fonctions. Pour allumer le contrôleur, appuyer sur la • touche on/off (à droite) Fig. 11: Pavé de touches avec touche Le contrôleur démarre par un test automatique de d'allumage on/off 10 secondes et une remise à...
  • Page 20: Utilisation

    Utilisation Utilisation Une pression prolongée sur le bouton gauche • (ESC.) ramène du menu en cours au menu principal. On/Off Echap. Défilement/Z Fig. 14: Affichage et touches En mode de mesure, appuyer sur les flèches • de défilement haut ou bas pour passer en mode zoom.
  • Page 21 Utilisation FLOW Le Wöhler DC 410 est équipé de plots • magnétiques intégrés sur sa face arrière. Les plots magnétiques permettent de fixer le contrôleur sur n'importe quelle surface magnétique. FLOW Le Wöhler DC 410 peut également être • fixé à l'aide de sa courroie pendant les mesures.
  • Page 22: Options De Mesures Du Menu Principal

    Options de mesures du menu principal Options de mesures du menu principal Sélection du Appuyer sur "menu" pour ouvrir le menu principal. Tous les sous-menus et les applications peuvent menu principal être ouverts à partir du menu principal. Les sous- menus suivants sont disponibles: Fig.
  • Page 23: Mesure De La Vitesse D'air

    Options de mesures du menu principal 6.2.1 Mesure de la vitesse d'air Connecter la fiche de pression du tube de Pression statique Température Pitot type S à la prise de pression (+) du FLOW Wöhler DC 410 Connecter la fiche de pression statique du tube de Pitot type S à...
  • Page 24: Arrière-Plan Théorique

    Options de mesures du menu principal Appuyer sur la touche gauche pour rappeler le • menu. Appuyer sur la touche droite pour remettre le • capteur de pression à zéro.. A NOTER! Le capteur de pression doit être remis à zéro, dans le cas ou le contrôleur n'indique pas V=0 après le retrait des sondes.
  • Page 25: Débit D'air (Pitot)

    Options de mesures du menu principal Débit d'air (Pitot) Dans ce menu, le débit volumique est indiqué en l/s ou en m /h. Choisir l'unité dans le menu "Paramètres". (Cf. Point 6.12) FLOW Avec le Wöhler DC 410 , il est possible d'effectuer des mesures en réseau, de manière à...
  • Page 26: Mesures En Réseau

    Options de mesures du menu principal Appuyer sur "Stop" et après sur « Surface » • Enregistrement de la section pour afficher le menu "section de passage". de passage: Aller sur "Profil" à l'aide des touches fléchées. • Sélectionner "ronde, rectangulaire, ou •...
  • Page 27 Options de mesures du menu principal Mesure 1 Entrer la section de passage, introduire le • tube Pitot type S dans l'ouverture tel qu'indiqué précédemment, et commencer les mesures. Lorsque la valeur se stabilise, appuyer sur • "Stop". Les résultats de la première mesure s'affichent sur l'écran.
  • Page 28 Options de mesures du menu principal Sur l'écran, la vitesse moyenne est affichée au- dessus des valeurs ponctuelles. Le débit d'air est affiché en partie haute de l'écran et correspond à la moyenne de toutes les mesures effectuées jusqu'à cet instant. A NOTER! Sélectionner "Imp."...
  • Page 29: Débit (Coef. K)

    être utilisé pour la détermination du débit d'air. • Dans ce cas, entrer l'exposant donné sur la fiche technique dans le menu de configuration du Wöhler DC 410FLOW (voir chapitre 6.12, Point „exposant".
  • Page 30: Branchement Du Contrôleur Sur Le Conduit D'aération

    Options de mesures du menu principal 6.4.2 Branchement du contrôleur sur le conduit d'aération Connecter le contrôleur au conduit d'aération • à l'aide des deux sondes. La prise de pression (+) doit être raccordée à l'ouverture dont la pression est la plus élevée et la prise de pression (-) à...
  • Page 31: Exécution Des Mesures

    Options de mesures du menu principal 6.4.3 Exécution des mesures Après activation du mode mesure, le débit d'air s'affiche en partie haute de l'écran dans l'unité choisie dans le menu "paramètres". Ce même débit est indiqué plus bas dans l'autre unité...
  • Page 32 Options de mesures du menu principal A NOTER! Si après le retrait des sondes de mesure, la pression indiquée sur l'écran n'est pas P = 0, la remise à zéro du capteur de pression est recommandée. Pendant les mesures, attendre que l'affichage •...
  • Page 33: Test Sous 4 Pa

    Options de mesures du menu principal Test sous 4 Pa Le test sous 4 Pa est un simple contrôle de limite de sous-pression de 4 Pa afin de confirmer la présence de suffisamment d'air de combustion. Sonde capillaire de Dans les locaux fermés ou reliés les uns aux pression autres, des opérations simultanées de chauffage, de ventilation et de conditionnement d'air, peuvent...
  • Page 34 Options de mesures du menu principal Exécution du test sous 4 Pa: Mettre en marche l'appareil et tous les systèmes de conditionnement d'air (ventilateur, séchoir) à puissance maximum. Ouvrir une fenêtre ou une porte extérieure dans le local de référence, vérifier le bon fonctionnement de l'appareil et s'assurer qu'il n'existe pas de risques de backdraft.
  • Page 35 Options de mesures du menu principal maximum, la mesure cesse automatiquement. A NOTER! Appuyer sur "Stop" pour interrompre le test sous 4 Pa en cours de mesure.
  • Page 36 Options de mesures du menu principal Un diagramme semblable à celui de la Fig. 38. apparaît. Les pics de pression sont provoqués par les ouvertures/fermetures rapides de la porte/fenêtre et ne sont de ce fait pas significatifs dans l'interprétation du tracé. Sur la Fig.
  • Page 37: Contrôle Chauffage (Utilisation De L'énergie)

    Options de mesures du menu principal Contrôle Le contrôle de l'utilisation de l'énergie fournit une liste des améliorations potentielles de rendement. chauffage (Utilisation de A NOTER! l'énergie) Tube de Pitot type S indispensable (voir accessoires). Sélectionner le sous-menu "Contrôle chauffage" dans le menu principal.
  • Page 38 Options de mesures du menu principal Points d'amélioration potentielle Dans le sous-menu "Pertes par les fumées" la Pertes par les fumées mesure de perte la plus récente est convertie en amélioration potentielle selon la norme NF EN 15378. Conversion d'une perte par les fumées en points d'amélioration potentiels : Dans le sous-menu "Contrôle chauffage"...
  • Page 39 Options de mesures du menu principal Exécution de la mesure: Pression statique Température A NOTER! Une sonde de température de local peut être utilisée en connectant la sonde spéciale de Profondeur température de surface (voir accessoires) à la Débit d‘immersion prise jack 12, fig.
  • Page 40 Options de mesures du menu principal Si nécessaire, ajuster le du tube de Pitot type S à l'aide des vis moletées pour le positionner dans le flux de gaz. A NOTER! Le tube de Pitot type S doit être réglé avant le début des mesures, étant donné...
  • Page 41 Options de mesures du menu principal La perte par ventilation est calculée à l'aide de la formule suivante: ϑ ϑ ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ − ϑ Luft ⋅ außenIST Norm ϑ Kessel außenREF Désignation Définition Perte par ventilation en Perte Section de passage en m Vitesse d'air dans le...
  • Page 42: Détermination

    Options de mesures du menu principal Après la mesure de la perte par ventilation, la balise "Perte ventilation" est cochée sur l'écran "Contrôle chauffage". Impression du rapport: Sélectionner l'option "Imp" dans le menu • principal Sauvegarde des résultats: Sélectionner l'option "Sauvegarde" dans le •...
  • Page 43: Évaluation

    Options de mesures du menu principal Mesure de pertes surfaciques Entrer la puissance nominale du foyer. Entrer la température de chaque surface TSP et les dimensions (largeur x hauteur). Mesurer les températures de surface moyennes à l'aide de la sonde spéciale de température de surface FLOW connectée au Wöhler DC 410 , et l'enregistrer...
  • Page 44: Coefficient U

    Options de mesures du menu principal Coefficient U Le coefficient de transfert thermique U définit la quantité de chaleur en W/m²k, qui traverse un élément. A NOTER! Une sonde spéciale de température de surface est nécessaire à la détermination du coefficient de transfert thermique (voir accessoires).
  • Page 45: Mesure De Volume

    Options de mesures du menu principal Mesure de Ce sous-menu permet de déterminer le contenu d'un local hermétique fermé (ex : réservoir, volume bouteille ou tuyau) jusqu'à un volume de 6000 l. A NOTER! Pour la mesure de volume, une seringue médicale (jusqu'à...
  • Page 46 Options de mesures du menu principal Volume échantillon Volume tube max. Instructions pour la détermination du volume échantillon à prélever à 163 ml 80 l l'aide de la pompe d'analyse de suie. 1 aspiration de pompe d'analyse de suie 489 ml 240 l 3 aspirations de pompe d'analyse de...
  • Page 47 Options de mesures du menu principal Appuyer sur "Démarrer". Sur l'écran apparaît la requête de retirer le volume échantillon. Retirer le volume échantillon avec la seringue ou la pompe d'analyse de suie. Fig. 55: Préréglages (volume ech.) Lorsque la valeur V se stabilise, appuyer sur "OK"...
  • Page 48: Graph / Acquisition

    Options de mesures du menu principal Graph / Le mode "Graph / acquisition" permet de lancer un relevé continu de données. Un graphique acquisition apparaît sur l'écran. L'utilisateur peut choisir la fréquence des relevés, le nombre de mesures, ainsi que la date et l'heure d'arrêt comme suit : Faire défiler les chiffres à...
  • Page 49: Impression

    Options de mesures du menu principal l'option "Sauvegarde mesures" dans le menu principal pour sauvegarder les données dans un dossier client. Les données peuvent être transférées vers un PC à l'aide du logiciel Wöhler DC 4XX (voir accessoires). 6.10 Impression Dans le menu principal, sélectionner "IMP"...
  • Page 50: Sauvegarde Des Mesures

    Options de mesures du menu principal 6.11 Sauvegarde des Pour sauvegarder tous les rapports repérés par des balises dans le menu principal, sélectionner mesures l'option "Sauvegarder mesures". 6.12 Paramètres Sélectionner l'option "Paramètres" pour afficher le menu des paramètres principal. Utiliser les touches fléchées pour sélectionner et changer les paramètres.
  • Page 51 Options de mesures du menu principal défaut: 75% Unité de température Sélectionner l'unité de température, °C or °F. Unité de débit Choisir le l/s ou le m Exposant Entrer ici l'exposant de la formule du chapitre 6.4 (Débit d'air(coef. k)). La valeur par défaut est de 0,50.
  • Page 52: Gestion Des Données

    Gestion des données Défaut Réinitialise le côntroleur à ses valeurs d'usine par défaut (sauf calibrage). Gestion des données FLOW Le Wöhler DC 410 permet de sauvegarder et de gérer des données personnalisées qui peuvent être assignées à différentes conduites. L'utilisateur peut créer un dossier pour chaque client et assigner à...
  • Page 53: Sauvegarde Des Données Clients

    Gestion des données 7.1.1 Sauvegarde des Différentes mesures exécutées sur une installation peuvent être assignées à un client de données clients la manière suivante: • Sélectionner l'option "Sauvegarder mesures" dans le menu principal. Utiliser les flèches haut et bas pour naviguer •...
  • Page 54: Création D'un Nouveau Dossier Client

    Gestion des données Ajout de données à celles déjà sauvegardées pour une conduite: •Appuyer sur "Client" juste après l'allumage du contrôleur, pendant l'étape de remise à zéro. Sélectionner ensuite la conduite à laquelle ajouter de nouvelles données. Dans le menu principal, les données sauvegardées sont suivies d'un verrou, et les nouvelles mesures qui n'ont pas encore été...
  • Page 55: Gestionnaire Données

    Gestion des données Gestionnaire données Le nombre de dossiers clients et de conduites est affiché dans le menu "Gestionnaire données". Sélectionner "Imprimer protocole" pour imprimer un rapport des mesures sauvegardées. Sélectionner "Supprimer conduit" pour effacer une conduite. A NOTER! Lorsqu'un seule conduit est sauvegardée dans un dossier client, l'effacement de ce conduit Fig.
  • Page 56: Transfert De Données Vers L'ordinateur Ou Un Notebook

    Gestion des données Transfert de données L'utilisateur peut facilement transférer les données FLOW du Wöhler DC 410 vers un ordinateur ou un vers l'ordinateur ou un notebook via un câble USB. Procédez de la notebook manière suivant : FLOW Wöhler DC 410 à...
  • Page 57: Problèmesde Fonctionnement

    Problèmesde fonctionnement Problèmesde fonctionnement Message d'erreur Cause possible Solution Batteries faibles Les piles ou les Remplacer ou rechanger accumulateurs sont vides. les batteries. Attention! Surpression Pression élevée Faire baisser la pression Maintenance FLOW Le bon fonctionnement du Wöhler DC 410 subordonné...
  • Page 58: Garantie Et Service

    Garantie et service Garantie et service FLOW 10.1 Garantie Chaque Wöhler DC 410 a été testé dans tous ses fonctions et ne quitte notre usine qu'après avoir été soumis à un contrôle de qualité approfondi. Le contrôle final est consigné en détail dans un rapport livré...
  • Page 59: Accessoires

    Accessoires Accessoires Sondes et capteurs Sonde température surface Article 4651 Sonde température pince Article 6679 Tube de Pitot type S Article 3343 Accessoires Mesure de volume Set des tuyaux DC 4xx Article 21580 Bouchon G 1/2 Article 7213 Bouchon G 3/8 Article 7214 Suppléments Imprimante IR...
  • Page 60: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Déclaration de conformité Le fabricant Wöhler Technik GmbH Wöhler-Platz 1, Bad Wünnenberg déclare que le produit suivant: Nom du produit: Contrôleur multifonction FLOW Modèle: Wöhler DC 410 correspond aux spécifications suivants: conditions de compatibilité électromagnétique selon la norme EN 61326 1997+ A1: 1998+A2:2001 conditions de la norme EN 61010-1 : 2002 conditions essentielles pour le système de protection selon la norme EN 60529 :...
  • Page 61: Points De Vente

    Fax: +49 2953 73-96100 info@woehler.fr info@woehler.de www.woehler.fr www.woehler.de International États-Unis République tchèque Wohler USA Inc. Wöhler Bohemia s.r.o. 20 Locust Street, Suite 205 Za Naspern 1993 Danvers, MA 01923 393 01 Pelhrimov Tel.: +1 978 750 9876 Tel.: +420 5653 49019 Fax.: +1 978 750 9799...

Table des Matières