Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Astsäge
GB
Original operating instructions
Cordless tree pruning saw
F
Instructions d'origine
Scie élagueuse sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Sega da giardino a batteria
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akku-grensav
NL
Originele handleiding
Accu-takkenzaag
E
Manual de instrucciones original
Sierra para ramas de batería
P
Manual de instruções original
Podadora eléctrica sem fi os
PL
Instrukcją oryginalną
Akumulatorowa piła do gałęzi
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Πριόνι κλαδιών, με μπαταρία
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Аккумуляторная пила для
обрезки ветвей
7
Art.-Nr.: 34.082.20
Anl_GE_GS_18_Li_SPK7.indb 1
Anl_GE_GS_18_Li_SPK7.indb 1
GE-GS 18 Li-Solo
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Akkukäyttöinen oksasaha
S
Original-bruksanvisning
Batteridriven grensåg
I.-Nr.: 11016
27.09.2016 11:39:04
27.09.2016 11:39:04
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL GE-GS 18 Li-Solo

  • Page 1 GE-GS 18 Li-Solo Originalbetriebsanleitung Alkuperäiskäyttöohje Akku-Astsäge Akkukäyttöinen oksasaha Original operating instructions Original-bruksanvisning Cordless tree pruning saw Batteridriven grensåg Instructions d’origine Scie élagueuse sans fi l Istruzioni per l’uso originali Sega da giardino a batteria Original betjeningsvejledning Akku-grensav Originele handleiding Accu-takkenzaag Manual de instrucciones original Sierra para ramas de batería...
  • Page 2 - 2 - Anl_GE_GS_18_Li_SPK7.indb 2 Anl_GE_GS_18_Li_SPK7.indb 2 27.09.2016 11:39:05 27.09.2016 11:39:05...
  • Page 3 - 3 - Anl_GE_GS_18_Li_SPK7.indb 3 Anl_GE_GS_18_Li_SPK7.indb 3 27.09.2016 11:39:08 27.09.2016 11:39:08...
  • Page 4 - 4 - Anl_GE_GS_18_Li_SPK7.indb 4 Anl_GE_GS_18_Li_SPK7.indb 4 27.09.2016 11:39:11 27.09.2016 11:39:11...
  • Page 24 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    • Danger ! Retirez le matériel d’emballage tout comme Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter les sécurités d’emballage et de transport (s’il certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des y en a). • blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- Vérifiez si la livraison est bien complète.
  • Page 26: Données Techniques

    • 4. Données techniques Adaptez votre façon de travailler à l’appareil. • Ne surchargez pas l’appareil. • Faites contrôler l’appareil le cas échéant. Alimentation en tension du moteur : ..18 V d.c. • Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne Fréquence : ......
  • Page 27: Montage De L'étrier De Maintien (Fi Gure 3B/3C)

    5.2 Montage de l‘étrier de maintien (fi gure Les 3 voyants LED sont allumés : 3b/3c) L’accumulateur est complétement rechargé. L‘étrier de maintien (fi gure 1/pos. 5) sert à gui- der l‘appareil lors de la coupe des branches. 2 ou 1 voyant LED est (sont) allumé(s) : L‘appareil peut être utilisé...
  • Page 28: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    7. Nettoyage, maintenance et 8. Mise au rebut et recyclage commande de pièces de L‘appareil se trouve dans un emballage per- rechange mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut Danger ! donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- Débranchez l‘accumulateur avant tous travaux de troduit dans le circuit des matières premières.
  • Page 29: Affi Chage Chargeur

    10. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, l’accumulateur n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement Le chargeur charge l’accumulateur en mode de charge rapide.
  • Page 30 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 31: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 32: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 121: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Astsäge GE-GS 18 Li (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Page 122 - 122 - Anl_GE_GS_18_Li_SPK7.indb 122 Anl_GE_GS_18_Li_SPK7.indb 122 27.09.2016 11:39:26 27.09.2016 11:39:26...
  • Page 123 - 123 - Anl_GE_GS_18_Li_SPK7.indb 123 Anl_GE_GS_18_Li_SPK7.indb 123 27.09.2016 11:39:26 27.09.2016 11:39:26...
  • Page 124 EH 09/2016 (01) Anl_GE_GS_18_Li_SPK7.indb 124 Anl_GE_GS_18_Li_SPK7.indb 124 27.09.2016 11:39:26 27.09.2016 11:39:26...

Ce manuel est également adapté pour:

34.082.20

Table des Matières