Télécharger Imprimer la page

schmalz EMV 5 24V-DC 3/2 NO Instructions De Service page 2

Publicité

Bedienungsanleitung / Instructions de service
Elektromagnetventil EMV 5 / Electrovanne EMV 5
30.30.01.00062
Index 00
Ersatzteile / Pièces de rechange
Reparaturen grundsätzlich vom Hersteller vornehmen lassen.
Die Betriebsdaten können sich ändern, wenn Ersatzteile vom
Anwender ausgetauscht werden.
Faites effectuer les réparations uniquement par le fabricant.
Les données de fonctionnement peuvent varier si des pièces
ont été remplacées par l'utilisateur.
3/2-Wegeventil in Ruhestellung, Durchgang A nach R /
Vanne à 3/2 voies en position de repos, passage de A vers R
A= Saugplatte / Plaque à ventouses
R= Pumpe / Pompe
P= Belüftung / Ventilation
Sofern Ruhestellung "geschlossen" erwünscht, bitte
Anschlüsse tauschen (P - R)
Inversez les raccords (P - R) si vous désirez la position de
repos « fermée ».
page 2 / 2
Statut: 01.2013
Spule kpl. / Bobine complète
(nicht als Ersatzteil vorgesehen)
(non disponible comme pièce de
rechange)
Abdeckplatte 330-62
Plaque de protection
Membrane
314-66
für Vakuum / pour le vide
(nicht als Ersatzteil vorgesehen)
(non disponible comme pièce de
rechange)
Gehäuse kpl. / Boîtier complet
(nicht als Ersatzteil vorgesehen)
(non disponible comme pièce de
rechange)
Störungen / Pannes
Anschluß, Betriebsdruck und Spannung überprüfen. Magnet
zieht nicht an: Kurzschluß oder Spulenunterbrechung.
Festsitzender Anker bewirk bei Wechselstromspulen
Spulenüberhitzung.
Contrôlez la pression de service et la tension. L'aimant n'attire
pas : court-circuit ou rupture de la bobine. En présence d'une
bobine à courant alternatif, un induit bloqué provoque une
surchauffe de la bobine.
Schaltbild /
Schéma de câblage
Klemme / Borne 1
Klemme / Borne 2
Schutzleiteranschluss /
Raccord de mise à la terre
Klemme / Borne 1
Klemme / Borne 2
J. Schmalz GmbH
Aacher Straße 29
D - 72293 Glatten
07443 / 2403-0, Fax -259

Publicité

loading