Télécharger Imprimer la page

A Gyermek Helyes Rögzítése - RECARO KIO Notice D'utilisation

Publicité

AVISO! Puxe sempre pelo cinto do ombro 12 e não pelas almofadas dos
ombros.
• Abra o fecho do cinto 14 pressionando com força o botão vermelho.
• Coloque o seu filho na cadeira auto.
• Passe os cintos dos ombros 12 em linha reta por cima dos ombros do
seu filho.
• Passe as duas linguetas de fecho 15 juntas e encaixe-as no fecho do
cinto 14 de forma audível.
• Puxe ligeiramente o cinto de ajuste central 16 para apertar os cintos dos
ombros 12 até que estes fiquem em contacto com o corpo do seu filho.
AVISO! Para uma proteção ideal da cadeira auto, os cintos dos ombros 12
devem encostar o mais junto do corpo possível.
FIXAÇÃO SEGURA DA CRIANÇA
O seu filho está assim bem seguro
Para segurança do seu filho, verifique se:
• O sistema de cintos de 5 pontos foi ajustado à altura do seu filho, os
cintos dos ombros 12 não estão torcidos e se o sistema de cintos está
fechado
• A posição do apoio da cabeça 9 está ajustada corretamente.
• As linguetas de fecho 15 estão engatadas no fecho do cinto 14.
Para segurança do seu filho, verifique se:
• Os conectores ISOFIX 6 estão corretamente interligados com o veículo
e a perna de apoio 3 foi corretamente instalada
• A cadeira está encaixada na base na posição correta
• Por motivos ortopédicos e de segurança, os recém-nascidos e crianças
pequenas que ainda não consigam sentar-se sozinhos (até aprox. 1
ano), devem ser sempre transportados na posição deitada mais baixa e
voltada para trás.
DE
EN
IT
NL
PL
FR
ES
PT
másával és ezzel egy időben a két vállöv 12 felfelé húzásával.
ÚTMUTATÁS! Kérjük mindig a vállövnél 12 fogva húzza és ne a vállpár-
náknál fogva.
• A piros gomb erős lenyomásával nyissa ki az övzárat 14.
• Ültesse be gyermekét a gyermekülésbe.
• Egyenesen vezesse át a vállöveket 12 a gyermek vállai fölött.
• Illessze össze a két zárnyelvet 15 és egy hallható „KATT" hang kíséreté-
ben illessze be ezeket az övzárba 14.
• Óvatosan húzza meg a központi állítóövet 16, így addig feszítheti a
vállöveket 12, amíg azok nem illeszkednek gyermeke testéhez.
ÚTMUTATÁS! Az optimális védelem érdekében a vállövek 12 a testhez
lehető legközelebb kell hogy fussanak.
A GYERMEK HELYES RÖGZÍTÉSE
Így van megfelelően rögzítve a gyermeke
Gyermeke biztonsága érdekében ellenőrizze a következőket:
• Az 5-pontos övrendszer beállításra került gyermeke testméretéhez, a
vállövek 12 nincsenek megcsavarodva és az övrendszer zárva van
• A fejtámasz 9 pozíciója szabályosan be van állítva.
• A csat nyelvei 15 be vannak-e kattintva az övcsatba 14.
Gyermeke biztonsága érdekében ellenőrizze a következőket:
• Az ISOFIX csatlakozók 6 szabályosan össze vannak kapcsolva a járművel
és a támasztóláb 3 megfelelően be van építve
• Az ülés a megfelelő pozícióba van bepattintva az alapba
• Az olyan újszülötteket és kisgyermekeket, akik még nem képesek
önállóan ülni (kb. 1 éves korig), ortopédiai és biztonságtechnikai okok
miatt minden esetben a legvízszintesebb fekvő, hátra néző helyzetben
kell szállítani.
HU
RO
EL
BR
125

Publicité

loading