Hitachi C 7ST Mode D'emploi

Hitachi C 7ST Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour C 7ST:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model
Modèle
Modelo
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily
injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual
available for other users and owners before they use the power tool. This manual should
be stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D'EMPLOI
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la
mort ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de ce
produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d'emploi AVANT d'utiliser l'outil
motorisé. Garder ce mode d'emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires
avant qu'ils utilisent l'outil motorisé. Ce mode d'emploi doit être conservé dans un
endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede
resultar en lesiones de gravedad o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual
para que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este
manual debe ser guardado en un lugar seguro.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
AISLAMIENTO DOBLE
C 7ST
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Circular saw
Scie circulaire
Sierra circular
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi C 7ST

  • Page 1 Circular saw Model C 7ST Scie circulaire Modèle Sierra circular Modelo SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL WARNING IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual BEFORE operating the power tool.
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENTS English Page Page IMPORTANT SAFETY INFORMATION ....3 ASSEMBLY AND OPERATION ....... 10 MEANINGS OF SIGNAL WORDS ...... 3 APPLICATIONS ........... 10 MEANINGS OF SYMBOLS ......... 3 PRIOR TO OPERATION ........10 ADJUSTING THE SAW PRIOR TO USE ..... 11 SAFETY ..............
  • Page 19: Signification Des Mots D'avertissement

    Les dangers qui doivent être évités pour prévenir des blessures corporelles ou un endommagement de la machine sont identifiés par AVERTISSEMENTS sur l’outil motorisé et dans ce mode d’emploi. NE JAMAIS utiliser cet outil motorisé d’une manière qui n’est pas spécifiquement recommandée par HITACHI. SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique des situations potentiellement dangereuses qui, si elles sont ignorées, pourraient...
  • Page 20 Français Ne pas laisser les enfants et les visiteurs L’utilisation d’équipements de protection tels s’approcher de vous lorsque vous utiliser un que les masques anti-poussière, les outil électrique. chaussures de sécurité anti-dérapantes, les Les distractions peuvent faire perdre le casques ou les protections auditives dans des contrôle.
  • Page 21: Règles De Sécurité Spécifiques Et Symboles

    Français Stockez les outils électriques inutilisés hors Tenir l’outil électrique par les surfaces d’accroche de la portée des enfants et ne pas laisser des en effectuant une coupe où l’outil pourrait entrer personnes non familiarisées avec l’outil ou en contact avec un câble caché ou son propre ces instructions utiliser l’outil électrique.
  • Page 22 Français 11. Si la lame est voilée, ou si la coupe est interrompue 14. Ne pas utiliser de lames voilées ou endommagées. pour une raison ou pour un autre, relâcher la Une lame non affûtée ou incorrectement montée gâchette et tenir la scie sans bouger dans le engendrera des traits de scie étroits, provoquant matériau jusqu’à...
  • Page 23 Français 20. Toujours veiller à ce que le protecteur inférieur recouvre la lame avant de placer la scie sur l’établi ou sur le sol. Une lame glissante et non protégée peut provoquer son fonctionnement en arrière, ce qui coupera tout ce qui trouve dans sa trajectoire. Faire attention au temps que cela prend pour que la lame s’arrête après avoir appuyé...
  • Page 24 état de fonctionnement. Si défectueux, arrêter de l’utiliser immédiatement et un entretien ou une réparation nécessite le retrait le faire réparer par un centre de service Hitachi d’un dispositif ou d’une caractéristique de sécurité, autorisé.
  • Page 25: Les Mettre A La Disposition Des Autres Utilisateurs

    Pour assurer un fonctionnement plus sûr de cet outil HITACHI garanties d’origine doivent être utilisées. motorisé, HITACHI a adopté une conception à double Nettoyer l’extérieur de l’outil motorisé uniquement insolation. “Double isolation” signifie que deux systèmes avec un chiffon doux légèrement imbibé...
  • Page 26: Description Fonctionnelle

    Français DESCRIPTION FONCTIONNELLE REMARQUE: Les informations contenues dans ce mode d’emploi sont conçues pour assister l’utilisateur dans une utilisation sans danger et un entretien de l’outil motorisé. NE JAMAIS utiliser ni entreprendre une révision de l’outil sans avoir d’abord lu et compris toutes les instructions de sécurité...
  • Page 27: Assemblage Et Fonctionnement

    Français ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT APPLICATIONS Coupe de divers types de bois. AVANT L’UTILISATION 1. Source d’alimentation S’assurer que la source d’alimentation qui doit être utilisée est conforme à la source d’alimentation requise spécifiée sur la plaque signalétique du produit. 2. Interrupteur d’alimentation S’assurer que l’interrupteur est sur la position OFF (arrêt).
  • Page 28: Réglage De La Scie Avant L'utilisation

    Dans ce cas, contacter le magasin où l’on a acheté la scie circulaire ou un service après- vente HITACHI agréé pour le faire réparer. 9. Lunettes de protection Lorsqu’on utilise l’outil, bien porter des lunettes de protection.
  • Page 29 Français 2. Réglage de l’angle d’inclinaison AVERTISSEMENT: Levier (A) Si le levier (A) est lâche, il y a risque de blessure. Le serrer à fond après le réglage. 0˚ – 45˚ Il est possible d’incliner la lame de 0° à un angle maximum de 45°...
  • Page 30: Procedures De Coupe

    Français PROCEDURES DE COUPE AVERTISSEMENT ● Ne jamais toucher les pièces mobiles. ● Si la lame s’arrête ou qu’elle fait un bruit anormal pendant le fonctionnement, couper immédiatement l’interrupteur. ● Ne pas enlever la lame de la pièce pendant la coupe alors que la lame tourne. ●...
  • Page 31 Français [COUPE DE POCHES] AVERTISSEMENT : ● Pour éviter tout risque d’accident grave, s’assurer que l’interrupteur est à la position OFF et débrancher la fiche de la prise secteur avant tout réglage. ● Ne jamais attacher ni caler la protection inférieure en position relevée. 1.
  • Page 32: Montage Et Démontage De La Lame De Scie

    Français MONTAGE ET DEMONTAGE DE LA LAME DE SCIE AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque d’accident grave, s’assurer que l’interrupteur est à la position OFF et débrancher la fiche de la prise secteur avant tout réglage. 1. Démontage de la lame (1) Régler le volume de coupe au maximum, et placer la scie circulaire comme indiqué...
  • Page 33: Entretien Et Inspection

    Utiliser la scie circulaire avec un balai en carbone qui est usé au-delà de la limite d'usure endommagera le moteur. REMARQUE: Utiliser le balai en carbone HITACHI No. 43 indiqué sur la Fig. 19. 4. Remplacement d'un balai en carbone: Retirer le couvercle du balai avec un tournevis à...
  • Page 34 Les réparations, modifications et inspections des outils électriques Hitachi doivent être confiées à un service après-vente Hitachi agréé. Il sera utile de présenter cette liste de pièces au service après-vente Hitachi agréé lorsqu’on apporte un outil nécessitant des réparations ou tout autre entretien.
  • Page 35: Accesoires

    (1) Guide (No. de code 302691) (Incluye (2) y (3).) (2) Boulon-papillon (B) (No. de code 307898) (3) Ressort de verrouillage (No. de code 941056) REMARQUE: Les spécifications sont sujettes à modification sans aucune obligation de la part de HITACHI.
  • Page 56 Hitachi Koki Canada Co. 450 Export Blvd. Unit B, Mississauga ON L5T 2A4 Hitachi Power Tools de Mexico, S. A. de C. V Francisco Petrarca No. 239 Local A Col. Chapultepec Morales C. P . 11570 Code No. C99194863 F Printed in China Mexico, D.

Table des Matières