Les langues disponibles

Les langues disponibles

HEAVY-DUTY SANDERS AND GRINDERS
PONCEUSES-RECTIFIEUSES EXTRA ROBUSTES
LIJADORAS Y ESMERILADORAS HEAVY-DUTY
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ OPERATOR'S MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL DEL OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Cat. No.
No de Cat.
6065
6065-6
6066
6066-6
6072
6078
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee 6065

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de Cat. 6065 6065-6 6066 6066-6 6072 6078 HEAVY-DUTY SANDERS AND GRINDERS PONCEUSES-RECTIFIEUSES EXTRA ROBUSTES LIJADORAS Y ESMERILADORAS HEAVY-DUTY TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ OPERATOR'S MANUAL.
  • Page 12: Entretien

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les règles et les instructions à des fi ns de référence ultérieure. Le terme «outil électrique»...
  • Page 13 • La vitesse nominale de l’accessoire doit au moins être égale à la s’enfoncer dans la surface du matériau, éjectant la meule de la pièce à vitesse maximale indiquée sur l’outil électrique. Les accessoires qui travailler ou la faisant rebondir, vers l’utilisateur ou loin de lui, selon le sens sont utilisés à...
  • Page 14: Description Fonctionnelle

    à fl échir sous leur propre poids. Il importe donc de disposer des supports contacter un centre de services et d’entretien MILWAUKEE pour un rem- sous la pièce à travailler, près du trait de coupe ainsi que du rebord de la placement gratuit.
  • Page 15: Mise À La Terre

    état. Si tel est le cas, faites-les réparer dans un un cordon de calibre 14 a une meilleure conductivité qu’un cordon de cali- centre-service MILWAUKEE accrédité avant de vous en servir. Si bre 16. Lorsque vous utilisez plus d’une rallonge pour couvrir la distance, la fi...
  • Page 16: Montage De L'outil

    (Certains Modèles) AVERTISSEMENT ® Les cordons Quik-Lok exclusifs à MILWAUKEE permettent d’installer le cordon ou de le remplacer sur place en un tournemain. Fig. 1 Afi n de réduire le risque de blessures au cours du meulage, em- ployez toujours. Le garde approprié et installez-le correctement.
  • Page 17: Utilisation Des Disques Abrasivs

    UTILISATION DES DISQUES ABRASIVS Installation du disque d'appui et du disque abrasif Débranchez l'outil et placez-le à l'envers sur une surface unie, tel qu'indiqué. Retirez les accessoires du pivot. Vissez la rondelle de nylon sur le pivot. Installez le disque d'appui et le disque abrasif en vous guidant sur la vignette (Fig. 2) pour déterminer le mode et l'ordre de montage.
  • Page 18: Utilisation Des Meules Abrasives Et Des Meules À Tronçonner

    fi ns. Voir « Catalogue plupart des tâches sur Pour le travail gé- extirper les dépôts et » pour la gamme complète des disques abrasifs MILWAUKEE. les métaux. Idéal pour néral sur les métaux, nettoyer rapidement.
  • Page 19 Dépistage des dérangements Fig. 5 Les rayures profondes et les marques circulaires peuvent provenir de : • Pression inégale • Utilisation d'une meule encrassée - surtout sur l'aluminum • Saletéou particules de métal sur le matériau • Défault de déplacer constamment l'outil sur la surface Le bleuissement d'une surface métallique indicates : •...
  • Page 20: Utilisation Des Brosses À Fils D'acier

    UTILISATION DES BROSSES À FILS D'ACIER Installation des brosses en toile métallique Sélection des brosses à fi ls d’acier Les brosses à fi ls d’acier sont utiles pour enlever rouille, tartre, bavures, AVERTISSEMENT scories de soudure etc. Il existe un vaste choix de brosses à fi ls d’acier pour diverses applications.
  • Page 21: Garantie Limitée De L'outil De Cinq Ans

    électrique qui, après examen, sera avéré Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours par MILWAUKEE être affecté d’un vice du matériau ou de fabrication pen- l’outil avant d’y effectuer des travaux de maintenance. Ne faites dant une période de cinq (5) ans* après la date d’achat.
  • Page 32 UNITED STATES CANADA MILWAUKEE Service Service MILWAUKEE MILWAUKEE prides itself in producing a MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de premium quality product that is première qualité N ® . Votre OTHING EAVY ® satisfaction est ce qui compte le plus!

Ce manuel est également adapté pour:

6065-660666066-660726078

Table des Matières