Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Machine automatique à expresso et boissons chaudes
ATTENTION : Lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser la machine.
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Saeco ROYAL Gran Crema

  • Page 1 Machine automatique à expresso et boissons chaudes ATTENTION : Lire attentivement ce mode d'emploi avant d’utiliser la machine.
  • Page 2: Pièces Principales

    Français PIÈCES PRINCIPALES Plaque chauffe-tasses 11 Compartiment à café prémoulu + couvercle Réservoir à eau 12 Bandeau de commande Couvercle du réservoir à eau 13 Afficheur Cappuccinatore 14 Tiroir à marc Buse de vapeur + protecteur en caoutchouc pour Cappuccinatore 15 Grille repose tasses Buse de distribution du café...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne jamais mettre les Il est interdit aux enfants parties sous tension au de jouer avec l'appareil. contact l’eau Le nettoyage et l'entretien danger l'appareil chez court-circuit L’eau l'utilisateur ne peuvent pas chaude et la vapeur être effectués par des peuvent provoquer des enfants hors du contrôle...
  • Page 4: Protection Des Autres Personnes

    Français Ne pas faire passer le câble Ne pas toucher directement d’alimentation la buse de l'eau chaude avec arêtes vives ou sur des les mains. Se servir toujours objets très chauds. Le poignées protéger contre l’huile. boutons prévus à cet effet. Ne pas transporter ou tirer Danger de brûlures la machine par son câble.
  • Page 5: Nettoyage

    Français déplacement La machine ne doit être machine doit être installée que dans des effectué que par le gérant. endroits où du personnel qualifié peut la contrôler. Ne pas utiliser la machine en plein air. Nettoyage Ne pas installer la machine Avant nettoyer dans des zones où...
  • Page 6: Utilisation Du Lait

    Français Utilisation du lait Rangement machine En ce qui concerne l'utilisation et la conservation du lait, s'en Si la machine doit rester tenir aux indications figurant inutilisée pendant sur l'emballage d'origine du longtemps, la mettre hors producteur. tension et ôter la fiche de la prise.
  • Page 7 Français L'accès à la zone de service est limité aux personnes qui connaissent la machine l'expérience notamment en matière de sécurité et d'hygiène - nécessaire à l'utiliser.
  • Page 8: Table Des Matières

    Français TABLE DES MATIÈRES 9.6 DISTRIBUTION DU LAIT PIÈCES PRINCIPALES CHAUD / CAPPUCCINO 1 INTRODUCTION AU MANUEL 9.7 DISTRIBUTION D'EAU CHAUDE 1.1 AVANT-PROPOS 9.8 RÉGLAGE DES PRODUITS DANS LA TASSE 1.2 SYMBOLES UTILISÉS 9.9 UTILISATION DE LA MACHINE AVEC CRÉDITS 2 INFORMATIONS SUR L'APPAREIL 9.10 VIDAGE DU TIROIR À...
  • Page 9: Introduction Au Manuel

    Cet article a été produit par SaGa Coffee S.p.A. et Avant-propos distribué sous sa propre responsabilité. La société SaGa Coffee S.p.A. garantit le produit. Saeco est une marque enregistrée de Koninklijke Philips N.V., dont l'utilisation Le présent manuel fait est permise en vertu d'une licence octroyée par Koninklijke Philips N.V.
  • Page 10: Symboles Utilisés

    Français Symboles utilisés présent manuel contient plusieurs types d’avertissements servant à indiquer un danger ou le niveau de compétence requis. À côté du symbole, un message indique les procédures d’emploi ou comportementales à suivre et fournit des informations utiles pour le bon fonctionnement de la machine.
  • Page 11: Informations Sur L'appareil

    Français INFORMATIONS SUR L'APPAREIL Informations pour le Description et usage prévu Technicien d’Entretien Cette machine à café permet d’obtenir la distribution L'appareil doit être installé automatique de : • café et café expresso préparés avec du café en grains dans endroit bien moulu instantanément ;...
  • Page 12: Identification De L'appareil

    Français Identification de l’appareil La machine est identifiée par le nom du modèle et par le numéro de série lisibles sur la plaque correspondante. Celle-ci reporte les informations suivantes : • nom du Fabricant ; • marques de conformité ; •...
  • Page 13: Données Techniques

    Français Données Techniques Dimensions (l x h x p) 336 x 380 x 450 mm Poids 15 kg env. Matériau du corps de la machine Métal - Thermoplastique Puissance Nominale voir la plaque signalétique Tension d’alimentation voir la plaque signalétique Longueur du câble d’alimentation 1 200 mm (env.) Capacité...
  • Page 14: Sécurité

    Français SÉCURITÉ Il est obligatoire de : Avant-propos • vérifier la conformité de la ligne d’alimentation électrique ; Conformément aux normes et aux directives en vigueur, • utiliser des pièces de rechange originales ; SaGa Coffee a constitué, auprès de ses établissements, un •...
  • Page 15: Qualités Requises Des Opérateurs

    Français En cas de panne ou de Technicien d’Entretien mauvais fonctionnement, C’est la seule personne autorisée à intervenir, à activer les procédures de programmation et à effectuer les réglages, s’adresser qu’au la mise au point et l’entretien. personnel qualifié L'accès au parties internes service technique.
  • Page 16: Manutention Et Stockage

    Français MANUTENTION ET STOCKAGE Stockage Toutes opérations décrites dans ce chapitre La machine est emballée dans des cartons en polystyrène expansé. sont de la compétence Si l’appareil n’est pas installé tout de suite, il devra être exclusive du gérant ou du stocké...
  • Page 17: Installation

    Français INSTALLATION Avertissements Toutes opérations décrites dans ce chapitre L’appareil ne peut être installé sont de la compétence à l’extérieur et il faut éviter de exclusive du gérant ou du le placer dans des locaux où la technicien spécialisé qui température est inférieure à...
  • Page 18: La Présence De Champs

    Français L’utilisateur doit pouvoir La présence de champs accéder à la machine et à la magnétiques ou la proximité prise de courant sans aucune avec machines contrainte : il doit pouvoir électriques peuvent quitter immédiatement les générer des perturbations lieux en cas de nécessité. Il sont à...
  • Page 19 Français Liste des accessoires fournis Filtre à eau « Intenza+ » : élimine le goût désagréable pouvant être présent dans l'eau et fait baisser la dureté de l’eau, tout Mode d'emploi : mode d'emploi de la machine. en permettant une utilisation plus performante de la machine. Câble électrique : permet le raccordement de la machine au réseau électrique.
  • Page 20: Raccordement Au Réseau Électrique

    Français Pastilles pour le nettoyage du groupe : permettent un nettoyage correct Raccordement au réseau du groupe de distribution du café, en prolongeant sa durée de vie. électrique Cette opération ne peut être effectuée que par un technicien spécialisé ou par le gérant.
  • Page 21: Description Des Commandes

    Français DESCRIPTION DES COMMANDES Interrupteur général Il est situé à l'arrière de la machine en bas à gauche. En position « I », la machine s'allume (activation fonctions électriques). En position « O », la machine s'éteint (désactivation fonctions électriques). Touche «...
  • Page 22 Français Touche « MENU » Pour accéder au menu de la machine, appuyer sur cette touche. Touche « Stand-by » Appuyer sur cette touche pour activer le mode Stand-By de la machine.
  • Page 23: Remplissages Et Mise En Marche

    Français REMPLISSAGES ET MISE EN MARCHE Mélanges de café • Il est conseillé d'utiliser du café frais, non onctueux et à mouture moyenne. • Utiliser un mélange pour café expresso. • Utiliser des mélanges spéciales pour machines à café expresso afin d'obtenir un expresso fort et aromatique. •...
  • Page 24: Remplissage Du Réservoir À Eau

    Français Rincer le réservoir et le remplir d’eau fraîche ; ne pas Remplissage du réservoir à dépasser le niveau (MAX) indiqué sur le réservoir. Si la machine n’a jamais été utilisée, laver avec soin le réservoir à eau. Le réservoir doit être rempli à...
  • Page 25 Français Vérifier combien de carrés changent de couleur et Appuyer sur la touche « Café » pour accéder. consulter le tableau. Appuyer sur la touche « Lait chaud » jusqu'à sélectionner la fonction « MENU EAU ». Les numéros correspondent aux réglages que l'on retrouve dans le réglage de la machine illustré...
  • Page 26: Filtre À Eau « Intenza

    Filtre à eau « INTENZA+ » L'eau est un composant fondamental de chaque café expresso et il est donc très important de la filtrer toujours de manière professionnelle. C'est pourquoi toutes les machines Saeco peuvent être équipées filtre INTENZA+. Le filtre est facile à utiliser et sa technologie de pointe prévient efficacement la formation du calcaire.
  • Page 27 Français Plonger le filtre à eau « INTENZA+ » verticalement dans Appuyer sur la touche « Café » pour accéder. l'eau froide (l'ouverture vers le haut) et pousser le filtre délicatement sur les bords pour faire sortir toute bulle d'air. Appuyer sur la touche «...
  • Page 28: Pour Quitter La Procédure, Appuyer Sur La Touche

    Français Remplir le réservoir avec de l’eau fraîche potable et le Pour quitter la procédure, réintroduire dans la machine. Appuyer sur la touche « Café » pour confirmer le positionnement du nouveau filtre. appuyer sur la touche « Café américain ». Appuyer sur la touche «...
  • Page 29: À La Fin De La Procédure, La Machine

    Français Attendre que la machine termine la distribution de l'eau Le moulin à café contient nécessaire pour l'activation du filtre. composants mouvement qui peuvent être dangereux ; il est interdit d’y introduire les doigts et/ou d'autres objets. Éteindre la machine en fois cycle terminé,...
  • Page 30: Réglage « Arôme » - Quantité De Café Moulu

    Français Réglage « Arôme » - quantité Réglage de la buse de de café moulu distribution du café Avec cette machine à café vous pouvez utiliser la plupart La machine permet de régler la quantité de café à moudre des grandes/petites tasses disponibles dans le commerce. pour la préparation de chaque café.
  • Page 31: Mise En Marche / Arrêt De La Machine

    Français • Pour utiliser de grandes tasses. Avant chaque distribution et/ou lorsqu'on remet la buse de distribution en position distribution normale, veiller à ce qu'elle soit bien positionnée ; un CLIC indique positionnement. Il est possible de placer deux tasses/petites tasses sous la buse pour la distribution de deux cafés en même temps.
  • Page 32: Configurer La Langue (Lors De La Toute Première Utilisation)

    Français 7.11 Première utilisation - Après 7.10 Configurer la langue (lors de une longue période d'inactivité la toute première utilisation) Procéder aux remplissages (en suivant les instructions Lors du premier démarrage, la machine demande de indiquées aux point précédents). sélectionner et de mémoriser la langue souhaitée pour l'affichage des messages.
  • Page 33: Lavage Des Parties En Contact Avec Les Produits Alimentaires

    Français 7.13 Utilisation de l'appareil Ne pas ajouter de café prémoulu dans Avant d'utiliser la machine, compartiment. il est indispensable d'avoir lu attentivement ce mode Appuyer sur la touche « Café » pour démarrer la distribution. La machine distribue l'eau chaude de la buse d'emploi et d'avoir une de distribution du café...
  • Page 34: Menu De Programmation

    Français MENU DE PROGRAMMATION Description des touches en chapitre explique phase de programmation comment régler Pour parcourir les menus de l'appareil, utiliser les touches modifier les paramètres de indiquées ci-après. programmation l'appareil. Il est conseillé de le lire attentivement n’intervenir qu’après avoir compris séquence exacte des opérations à...
  • Page 35: Programmation Du Gérant

    Français Touche 3 : Eau Chaude Les menus doivent être Fonction Up Cette touche permet de : protégés par un MOT DE • passer d’une page à l’autre du menu ; PASSE. • modifier les paramètres rendus éditables avec la touche «...
  • Page 36: Structure Du Menu De Programmation

    Français 8.2.2 Structure du menu de programmation Standard Ce menu permet de gérer certains réglages de Compteurs fonctionnement de la machine. Les articles principaux qui constituent le menu de programmation sont : Expresso OPTION MENU Café Menu Crédits Café Américain Ajouter les Crédits Eau Chaude Mettre à...
  • Page 37 Français OPTION MENU Détartrage Commencer le Détartr. Avertiss. de Détartrage Réglages d' u sine...
  • Page 38: Description Des Messages Du Menu De Programmation

    Français 8.2.3 Description des messages du menu de programmation OPTION MENU Description Ce menu permet de gérer les crédits insérés dans la machine pour éviter des distributions de produits non Menu Crédits souhaités. La gestion des crédits ne fonctionne pas avec la distribution d'eau chaude, de lait chaud et de vapeur. Cette fonction permet d'ajouter les crédits dans la machine.
  • Page 39 Français OPTION MENU Description température standard. Normale température élevée. Élevée Cette section permet de programmer la quantité de café qui est distribuée à chaque fois que l'on sélectionne Longueur Café cette boisson. La barre permet de régler avec précision la quantité de café à distribuer (unité de mesure de la valeur en impulsions turbine).
  • Page 40 Français OPTION MENU Description température standard. Normale température élevée. Élevée Cette section permet de programmer la quantité de café qui est distribuée à chaque fois que l'on sélectionne Longueur Café cette boisson. La barre permet de régler avec précision la quantité de café à distribuer (unité de mesure de la valeur en impulsions turbine).
  • Page 41 Français OPTION MENU Description Nombre de distributions de lait chaud depuis la dernière MISE À ZÉRO. Lait Chaud Pour remettre à zéro tous les compteurs des boissons distribuées. Mettre à zéro Compteurs Ce menu permet de gérer les paramètres généraux de fonctionnement et d'entretien de la machine. Menu Machine Cela permet de modifier les paramètres de fonctionnement de la machine.
  • Page 42 Français OPTION MENU Description Cette fonction permet de gérer le marcs de café produits par la machine. Gestion Marc de Café Il est possible de régler la machine afin qu'elle signale qu'il faut vider le tiroir à marc lorsque le nombre Alarme marcs maximum de marcs programmé...
  • Page 43 Français OPTION MENU Description Signal invalidé. Signal validé (cette valeur est réglée automatiquement lorsque le filtre est activé). Pour effectuer l'activation du filtre après son installation ou son remplacement. Activation Filtre Pour la bonne installation et/ou remplacement, consulter la section correspondante « Filtre à eau INTENZA+ ».
  • Page 44 Français Appuyer sur la touche « Café » pour accéder à « MENUS 8.2.4 Configuration du mot de passe GÉNÉRAUX ». Le MOT DE PASSE doit être configuré par le gérant pour prévenir l'accès de personnes non autorisées qui pourraient modifier les réglages de la machine et causer des dysfonctionnements.
  • Page 45 Français Lorsqu'on appuie sur la touche « Café » sur le dernier numéro, la machine mémorise le code et affiche la page suivante. Appuyer plusieurs fois sur la touche « Café américain » pour quitter ; dorénavant, il faudra saisir le MOT DE PASSE pour accéder aux menus.
  • Page 46: Fonctionnement Et Utilisation

    Français FONCTIONNEMENT ET UTILISATION Mise en marche de la machine Cet appareil peut être utilisé par Le raccordement au réseau les enfants à partir de 8 ans et par électrique doit être des personnes ayant de faibles effectué exclusivement par capacités physiques, mentales ou le gérant ! sensorielles, ou n'ayant aucune...
  • Page 47: Chauffage Et Rinçage

    Français Avant de mettre en marche la machine, vérifier si la fiche est La barre avance et indique correctement branchée sur la prise de courant. Pour mettre en marche la machine, mettre sur « I » l’interrupteur que la machine est en train général situé...
  • Page 48: Cycle De Rinçage / Auto-Nettoyage

    Français Lorsque le logo s’affiche, la machine est prête à l’emploi. Amie de l’environnement : Stand-by La machine a été conçue pour l'économie d'énergie. Après Si la machine est utilisée pour 60 minutes de la dernière utilisation, la machine s’éteint automatiquement.
  • Page 49: Café Avec Café Prémoulu

    Français 9.5.2 Café avec café prémoulu Pour la distribution de 2 cafés, la machine moud et Cette fonction permet d’utiliser du café prémoulu. dose automatiquement la Verser le café prémoulu bonne quantité de café. La dans compartiment préparation de deux cafés prévu à...
  • Page 50 Français Pour distribuer le café, il faut : Ajouter mesure café prémoulu dans Appuyer sur la touche « Café prémoulu » et la relâcher compartiment ; pour sélectionner et activer la fonction prémoulu. pour cette opération, utiliser la mesure fournie avec la Cette page-écran signale que la fonction a été...
  • Page 51: Distribution Du Lait Chaud / Cappuccino

    Français Distribution du lait Pour préparer chaud / cappuccino cappuccino, utiliser du lait La machine permet de distribuer un lait parfaitement émulsionné. froid (~5 °C / 41 °F) avec Danger de brûlures ! Il peut y une teneur en protéines au avoir quelques éclaboussures moins égale à...
  • Page 52 Français Introduire le Cappuccinatore dans la buse de vapeur. Placer une tasse sous le Cappuccinatore. Cappuccinatore monté correctement quand le cran réussit à s'insérer dans la rainure. Appuyer sur la touche « Lait chaud ». La machine nécessite une certaine durée de préchauffage. Une fois le préchauffage effectué, la machine commence à...
  • Page 53: Distribution D'eau Chaude

    Français Préparation d'un cappuccino distribution lait Pour préparer un cappuccino, placer une tasse avec du lait émulsionné au-dessous de la buse de distribution du café émulsionné s’arrête et préparer un café expresso. temps réglé lors de la Distribution d'eau chaude programmation.
  • Page 54: Réglage Des Produits Dans La Tasse

    Français Placer un récipient sous la buse de distribution d'eau chaude. 9.8.1 Méthode numérique Pour régler la longueur à l'aide de cette méthode, accéder au « MENU BOISSON » et programmer chaque boisson depuis le clavier. Ce système demande ensuite une vérification de la distribution pour constater la quantité...
  • Page 55 Français Appuyer sur la touche « Café » pour accéder au menu Appuyer sur la touche « Lait chaud » pour sélectionner le « PRÉINFUSION ». menu « LONGUEUR CAFÉ ». Appuyer sur la touche « Eau chaude » ou sur la touche « Lait Appuyer sur la touche «...
  • Page 56 Français Appuyer sur la touche « Lait chaud » pour sélectionner le Accéder à la programmation de la machine comme indiqué menu « STANDARD ». à la section « Accès au menu de programmation ». Pour sélectionner l’option « MENU MACHINE », appuyer Appuyer sur la touche «...
  • Page 57 Français Pour sélectionner l’option « AUTO-APPRENTISSAGE », Appuyer sur la touche « Expresso » et la garder enfoncée appuyer sur la touche « Lait chaud ». Appuyer sur la jusqu'à l'affichage du message « MEMO ». Ensuite, enlever touche « Café » pour accéder. le doigt.
  • Page 58: Utilisation De La Machine Avec Crédits

    Français Utilisation de la machine 9.10 Vidage du tiroir à marc avec crédits Ce fonctionnement peut Cette section ne s'applique être validé et invalidé par que si le gérant a validé la le gérant du service. gestion des marcs du café. Si leur gestion n'est pas validée, cette section ne s'applique La machine permet de gérer la distribution des boissons...
  • Page 59 Français Si le tiroir à marc n’a toujours pas été vidé après quelques Seul lorsque l'écran affiche : cycles de distribution de café, la machine se bloque et l’afficheur montre : On peut insérer le tiroir à marc dans la machine. Après l'avoir inséré, l’afficheur montre : Dans ce cas, la machine ne permet pas la distribution du café.
  • Page 60: Nettoyage Et Entretien

    Français NETTOYAGE ET ENTRETIEN 10.1 Notes générales pour le bon Avant d’effectuer toute fonctionnement opération nettoyage A moins qu’il n’en soit et/ou d’entretien, spécifié autrement, débrancher câble parties fixes et l'appareil d’alimentation électrique doivent être nettoyés de la prise de courant. uniquement avec de l'eau Le Fabricant décline toute froide ou tiède, en utilisant...
  • Page 61: Nettoyage Et Entretien De Routine

    Français 10.2 Nettoyage et entretien de 10.2.1 Plan d'entretien routine Opérations à effectuer Toutes parties à Vidage et nettoyage du tiroir à marc nettoyer sont facilement Nettoyage plus soigné du Cappuccinatore Nettoyage du réservoir à eau accessibles ; il ne faut Nettoyage du groupe de distribution du café...
  • Page 62 Français Le Cappuccinatore doit être lavé et nettoyé chaque fois qu'il est utilisé. Si un Insérer le tuyau d’aspiration dans un récipient plein d’eau nettoyage régulier n'est pas effectué avant et après chaque utilisation, cela fraîche. pourrait compromettre le bon fonctionnement de la machine. Danger de brûlures ! Il peut avoir quelques...
  • Page 63: Nettoyage Du Réservoir À Eau

    Cappuccinatore Procéder une fois par mois à un nettoyage soigné de tous les composants du Cappuccinatore en utilisant le détergent Saeco. Le détergent Saeco peut être acheté chez votre revendeur local ou auprès des centres d'assistance agréés. Si un nettoyage régulier n'est pas effectué avant et après chaque utilisation, cela pourrait compromettre le bon fonctionnement de la machine.
  • Page 64 Français S'assurer que le Cappuccinatore est correctement inséré. Insérer le tuyau d'aspiration dans le récipient. Cappuccinatore monté correctement quand le cran réussit à s'insérer dans la rainure. Placer un récipient suffisamment grand (1,5 l) sous le Cappuccinatore. Verser dans un récipient le produit pour le nettoyage du circuit lait.
  • Page 65 Français Appuyer sur la touche « Lait chaud ». La machine nécessite Pour quitter le cycle à tout une certaine durée de préchauffage. moment, appuyer sur la touche « Café américain ». Ne pas boire la solution distribuée pendant processus. Une fois la distribution terminée, répéter les opérations jusqu'à...
  • Page 66 Français Enlever la poignée en caoutchouc de la buse de vapeur. Enlever le couvercle en caoutchouc comme le montre la figure. Laver tous les composants à l’eau tiède. Pour monter le couvercle, appuyer sur la partie centrale ; veiller à ce qu'il soit bien installé. Enlever le tuyau d'aspiration.
  • Page 67 Français Installer le tuyau d'aspiration. Insérer le Cappuccinatore dans le protecteur en caoutchouc. Tourner la couverture chromée jusqu' à ce qu'elle soit complètement insérée. Cappuccinatore monté correctement quand le cran réussit à s'insérer dans la rainure. Insérer le protecteur en caoutchouc sur la buse de vapeur. machine été...
  • Page 68: Nettoyage Du Groupe De Distribution Du Café

    Français Enlever le groupe de distribution du café en le tenant par la poignée 10.2.7 Nettoyage du groupe de prévue à cet effet et en appuyant sur la touche « PRESS ». Ne laver distribution du café le groupe de distribution du café qu’à l’eau tiède, sans détergent. Nettoyer le groupe de distribution du café...
  • Page 69 Français Extraire le tiroir interne, le laver et le replacer dans le Dans le cas contraire, effectuer l'opération décrite logement prévu à cet effet. ci-dessous : S'assurer que le levier est en contact avec la base du groupe de distribution du café. Lorsqu'on introduit le petit S'assurer que le crochet pour le blocage du groupe de tiroir, procéder à...
  • Page 70 « Café » pour accéder au menu. dégraissage » n'ont aucune propriété de détartrage. Pour le détartrage, utiliser du détartrant Saeco et suivre la procédure décrite au chapitre « Détartrage ». Appuyer sur la touche « Café » pour démarrer le cycle de nettoyage du groupe de distribution du café.
  • Page 71 Français Appuyer sur la touche « Café » pour démarrer le cycle de Ouvrir le volet de service. nettoyage du groupe. Remplir le réservoir à eau et appuyer sur la touche « Café » pour confirmer. Enlever le groupe de distribution du café en le tenant par la poignée prévue à...
  • Page 72: Lubrification Du Groupe De Distribution Du Café

    à l’eau courante comme indiqué au chapitre « Nettoyage du groupe de distribution du café ». Lubrifier les convoyeurs du groupe uniquement avec de la graisse Saeco. Le cycle est automatiquement complété par la machine. À la fin du cycle, une fois le rinçage terminé, la machine...
  • Page 73: Détartrage

    Effectuer cette opération avant que l'appareil ne fonctionne plus car dans ce cas-là la réparation n'est pas couverte par la garantie. Utiliser uniquement le produit détartrant Saeco. Ce produit a été spécialement conçu pour assurer, si utilisé correctement, la meilleure performance de l'appareil pendant toute sa vie opérationnelle et pour éviter toute...
  • Page 74 « DÉTARTRAGE » ; appuyer sur la touche « Café » pour accéder au menu. solution détartrante. Verser la quantité du détartrant concentré Saeco indiquée sur la bouteille dans le réservoir à eau de l'appareil et remplir le réservoir avec de l’eau fraîche potable jusqu'au niveau indiqué...
  • Page 75 Français La capacité du récipient doit être d'au moins 1,5 litres. Appuyer sur la touche « Café ». Vider complètement le bac d'égouttement et le réinsérer dans la machine. Si l'on ne dispose pas d'un tel récipient, mettre sur pause le cycle, en appuyant sur la touche Appuyer sur la touche «...
  • Page 76: Pour La Phase De Rinçage, Il

    Français Rincer soigneusement le réservoir et le remplir avec de Pour la phase de rinçage, il l'eau fraîche potable. faut utiliser une quantité Introduire le réservoir dans la machine. Appuyer sur la touche « Café ». d'eau prédéfinie par le Vider les récipients utilisés pour récupérer le liquide fabricant.
  • Page 77 Français La solution détartrante doit être éliminée conformément à ce qui est prévu par le fabricant et/ou par les normes en vigueur dans le Pays où la machine est utilisée. Une fois le cycle de détartrage effectué, procéder au lavage du groupe de distribution du café...
  • Page 78: Dépannage

    Français DÉPANNAGE 11.1 Signalisations Ce chapitre décrit tous les messages destinés à l‘utilisateur et les actions possibles et/ou obligatoires que l’utilisateur doit effectuer. Signaux d'avertissement Comment rétablir le message Pour que la machine puisse de nouveau fonctionner, il faut fermer le volet de service. Insérer le bac d’égouttement dans son logement.
  • Page 79 Français Signaux d'avertissement Comment rétablir le message La machine demande de remplacer le filtre à eau « Intenza » par un nouveau. Contacter le gérant. La machine signale que, d'ici quelques cycles, il sera nécessaire de vider le tiroir à marc (voir section «...
  • Page 80: Problèmes - Causes - Remèdes

    Français 11.2 Problèmes - Causes - Remèdes Le tableau suivant montre les causes d'erreur ou d'alarme possibles qui peuvent entraîner le blocage total ou partiel de l'appareil. Problèmes Causes Remèdes La machine ne se met pas en marche. La machine n’ e st pas raccordée au réseau Raccorder la machine au réseau électrique.
  • Page 81 Français Pour tout problème non cité dans le tableau ou lorsque les solutions suggérées ne résolvent pas le problème, prière de contacter notre call center.
  • Page 82: Stockage - Élimination

    Français STOCKAGE - ÉLIMINATION 12.1 Repositionnement dans un endroit différent Si l'appareil doit être repositionné dans un autre endroit, il faut : • débrancher l'appareil des réseaux d'alimentation ; • effectuer le nettoyage général de l'appareil comme décrit au chapitre « Nettoyage et entretien » ; •...
  • Page 83: Instructions Pour La Mise À La Décharge

    Français INSTRUCTIONS POUR LA MISE À LA DÉCHARGE INFORMATIONS AUX UTILISATEURS aux termes de l'art. 13 du Décret Législatif Italien n° 151 du 25 juillet 2005, « Application des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE et 2003/108/CE, relatives à la limitation de l’utilisation des substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à...

Ce manuel est également adapté pour:

Sup040

Table des Matières