Télécharger Imprimer la page

Wetrok Discomatic Mambo E Mode D'emploi page 32

Masquer les pouces Voir aussi pour Discomatic Mambo E:

Publicité

Problembehebung
Résolution des problèmes
Risoluzione dei problemi
Troubleshooting
Störung
Ursache
Dysfonctionnement
Origine
Guasto
Causa
Fault
Cause
Keine oder ungenügende
Turbinentaste inaktiv
Saugleistung
Touche Turbine inactive
Puissance d'aspiration
Tasto turbina non attivo
manquante ou insuffisante
Turbine button inactive
Nessuna potenza di aspirazione
Saugschlauch nicht an Saugdüse angeschlossen
o potenza scarsa
Tuyau d'aspiration non raccordé à la buse d'aspiration
No suction or suction inad-
Il tubo di aspirazione non è collegato all'ugello di aspirazione
equate
Suction hose not hooked up to suction nozzle
Saugdüse oder Schlauch verstopft
Buse d'aspiration ou tuyau bouchés
Ugello d'aspirazione o tubo flessibile otturati
Suction nozzle or suction hose clogged
Ansaugfilter blockiert (Ball)
Filtre d'aspiration bloqué (boule)
Filtro di aspirazione in ingresso bloccato (sfera)
Intake filter blocked (ball)
Keine oder ungenügende
Verschlussdeckel am Ablassschlauch nicht geschlossen
Saugleistung
Le couvercle du tuyau de refoulement n'est pas fermé
Puissance d'aspiration man-
Il coperchio di chiusura sul tubo di scarico non è chiuso
quante ou insuffisante
The closure lid is not closed at the output hose
Nessuna potenza di aspirazione
Ansaugdeckel blockiert Ansaugung
o potenza scarsa
Le couvercle d'aspiration bloque l'aspiration
No suction or suction inad-
La protezione aspirazione blocca l'aspirazione
equate
Intake cover is blocking the intake
Tankdeckel nicht geschlossen oder Dichtung defekt
Couvercle du réservoir non fermé ou joint défectueux
Il coperchio del serbatoio non è chiuso o la guarnizione di tenuta è difettosa
Tank lid not closed or seal defective
30
Behebung
Solution
Rimedio
Solution
Turbine aktivieren
Activer la turbine
Turbine aktivieren
Activate turbine
Saugschlauch anschliessen
Brancher le tuyau d'aspiration
Collegare il tubo di aspirazione
Connect suction hose
Saugweg überprüfen und Verstopfung beseitigen
Vérifier le circuit d'aspiration et enlever les bouchons
Controllare il percorso di aspirazione ed eliminare l'ostruzione
Check suction path and remove the blockage
Schmutzwassertank ist voll und muss entleert werden
Le réservoir d'eau sale est plein et doit être vidangé
Il serbatoio dell'acqua sporca è pieno e deve essere svuotato
Dirty water tank is full and must be cleaned out
Deckel schliessen
Fermer le couvercle
Chiudere il coperchio
Close the lid
Fehlender Ansaugfilter aufsetzen
Poser le filtre d'aspiration manquant
Inserire il tubo di scarico mandante
Put on the missing intake filter
Tankdeckel richtig schliessen bzw. Dichtung ersetzen
Fermer correctement le couvercle du réservoir ou remplacer le joint
Chiudere il coperchio del serbatoio e/o sostituire la guarnizione di tenuta
Close tank lid correctly or replace seal

Publicité

Chapitres

loading

Ce manuel est également adapté pour:

500275001250025