Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruiks-
Notice
Benutzer-
User manual
aanwijzing
d'utilisation
information
Table de cuis-
Kookplaat
Hob
Kochfeld
son
EHE60000X

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ZANKER EHE60000X

  • Page 1 Gebruiks- Notice Benutzer- User manual aanwijzing d'utilisation information Table de cuis- Kookplaat Kochfeld EHE60000X...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhoud Veiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Onderhoud en reiniging _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Veiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Probleemoplossing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Beschrijving van het product _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5...
  • Page 3: Veiligheidsvoorschriften

    • Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. • Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken. •...
  • Page 4 Gebruik van het apparaat • Zet geen hete pannen op het bedieningspaneel. Waarschuwing! Gevaar op letsel, brandwonden • Laat kookgerei niet droogkoken. of elektrische schokken • Laat pannen niet afkoelen op de kookplaat. • Gebruik dit apparaat in een huishoudelijke omgeving. •...
  • Page 5: Beschrijving Van Het Product

    Beschrijving van het product Kookzone Kookzone Kookzone Kookzone Waarschuwing! Verbrandingsgevaar door restwarmte! Dagelijks gebruik laagste stand. Tijdens deze periode kan er een nare Waarschuwing! Raadpleeg de hoofdstukken geur en rook optreden. Dit is normaal. Zorg dat er vol- Veiligheid. doende luchtcirculatie is. U bedient de kookplaat met de knoppen van de Snelkookplaat oven.
  • Page 6: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging Breng regelmatig naaimachine-olie aan om de Belangrijk! Verbrandingsgevaar door restwarmte! kookplaten in goede conditie te houden. Veeg de Laat het apparaat voldoende afkoelen. olie weg met absorberend papier. Reinig het apparaat telkens na gebruik Belangrijk! Gebruik een reinigingsmiddel voor roestvrij Gebruik altijd kookgerei met een schone bodem.
  • Page 7: Montage

    Als u door het volgen van de bovenstaande suggesties het bezoek van de technicus van de klantenservice of het probleem niet kunt oplossen, dient u contact op te de vakhandelaar in rekening gebracht, zelfs tijdens de nemen met uw vakhandelaar of de klantenservice. Geef garantieperiode.
  • Page 8: Technische Informatie

    Montage min. 500mm Ø 10 min. 50mm min. 25 mm Technische informatie Vermogen van kookzones Kookzone Nominaal vermogen (max warmte-instelling) [W] Rechtsachter —180 mm 1500 W Rechtsvoor — 145 mm 1500 W Linksachter — 145 mm 1000 W...
  • Page 9: Milieubescherming

    Kookzone Nominaal vermogen (max warmte-instelling) [W] Linksvoor — 180 mm 2000 W Milieubescherming het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen Het symbool op het product of op de verpakking wijst met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden waar u het product hebt gekocht.
  • Page 10: Safety Information

    Contents Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Troubleshooting _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Product description _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12...
  • Page 11: Safety Instructions

    • Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. • Do not store items on the cooking surfaces. • Do not use a steam cleaner to clean the appliance. •...
  • Page 12: Product Description

    • Do not use the appliance as a work or as a storage Care and Cleaning surface. Warning! Risk of damage to the appliance. • When you place food into hot oil, it may splash. • Clean regularly the appliance to prevent the deterio- Warning! Risk of fire or explosion.
  • Page 13: Daily Use

    Daily use cur. This is normal. Make sure that the airflow is suffi- Warning! Refer to the Safety chapters. cient. You operate the hob with the knobs of the oven. The Rapid hot plate Daily Use chapter for the oven tells how to operate A red dot in the middle of the plate shows a rapid hot the hob.
  • Page 14: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Possible cause Remedy You cannot activate the appliance or Activate the appliance again and set operate it. the heat setting in less than 10 sec- onds. Problem with the house electrical Examine the fuse in the electrical system. system of the house in the fuse box.
  • Page 15 • Serial number ....• Apply the supplied seal strip to the top of the worktop along the edge of the cut-out. Do not stretch it. Attach Built-in appliances the seal strip carefully in order to align the ends in the •...
  • Page 16: Technical Information

    Technical information Cooking zones power Cooking zone Nominal Power (Max heat setting) [W] Right rear —180 mm 1500 W Right front — 145 mm 1500 W Left rear — 145 mm 1000 W Left front — 180 mm 2000 W Environment concerns detailed information about recycling of this product, The symbol...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    Sommaire Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21 Instructions de sécurité...
  • Page 18: Instructions De Sécurité

    • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans sur- veillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. • N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez à l'arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • Page 19: Utilisation

    d'isolement doit présenter une distance d'ouverture Avertissement Risque de dommage de l'appareil. des contacts d'au moins 3 mm. • Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : de commande. des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser •...
  • Page 20: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Zone de cuisson Zone de cuisson Zone de cuisson Zone de cuisson Avertissement La chaleur résiduelle peut être source de brûlures ! Utilisation quotidienne mum pendant 20 minutes. Pendant cette période, il se Avertissement Reportez-vous aux chapitres peut qu'une odeur et de la fumée apparaissent.
  • Page 21: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Pour conserver le bon état des plaques, frottez-la Important La chaleur résiduelle peut être source de régulièrement avec de l'huile pour machine à cou- brûlures ! dre. Éliminez le surplus d'huile à l'aide de papier Laissez l'appareil refroidir suffisamment. absorbant.
  • Page 22: Installation

    Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de déplacement du technicien du service après-vente ou remédier au problème, veuillez vous adresser à votre du magasin vendeur peut être facturé même en cours revendeur ou au service après-vente. Veuillez lui fournir de garantie.
  • Page 23: Caracteristiques Techniques

    Montage min. 500mm Ø 10 min. 50mm min. 25 mm Caracteristiques techniques Puissance des zones de cuisson Zone de cuisson Puissance nominale (niveau de cuisson max.) [W] Arrière droite — 180 mm 1500 W Avant droite — 145 mm 1500 W Arrière gauche —...
  • Page 24: En Matière De Protection De L'environnement

    Zone de cuisson Puissance nominale (niveau de cuisson max.) [W] Avant gauche — 180 mm 2000 W En matière de protection de l'environnement votre commune ou le magasin où vous avez effectué Le symbole sur le produit ou son emballage indique l'achat.
  • Page 25: Sicherheitsinformationen

    Inhalt Sicherheitsinformationen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25 Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29 Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26 Fehlersuche _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29 Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28 Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30...
  • Page 26: Sicherheitshinweise

    • Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine sepa- rate Fernsteuerung ein. • Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. • Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
  • Page 27 des beschädigten Netzkabels an den Kundendienst • Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder oder einen Elektriker. Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten be- netzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe • Die elektrische Installation muss eine Trenneinrich- des Geräts.
  • Page 28: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Kochzone Kochzone Kochzone Kochzone Warnung! Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme! Täglicher Gebrauch ten eingeschaltet. Während dieser Zeit kann es zu Ge- Warnung! Siehe Sicherheitshinweise. ruchs- und Rauchentwicklung kommen. Das ist normal. Das Kochfeld wird mit den Knöpfen des Herds be- Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung.
  • Page 29: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Um die Kochplatten in einem gutem Zustand zu Wichtig! Es besteht Verbrennungsgefahr durch halten, reiben Sie diese regelmäßig mit Nähma- Restwärme! schinenöl ein. Saugen Sie dann das Öl mit saugfä- Lassen Sie das Gerät lange genug abkühlen. higem Papier auf.
  • Page 30: Montage

    Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Ab- fällt auch während der Garantiezeit für den Besuch ei- hilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich nes Kundendiensttechnikers oder Händlers eine Gebühr bitte an Ihren Fachhändler oder den Kundendienst. Ge- an. Die Anweisungen zum Kundendienst und die Garan- ben Sie dabei die Daten auf dem Typenschild, den drei- tiebedingungen finden Sie im Garantieheft.
  • Page 31: Technische Daten

    Montage min. 500mm Ø 10 min. 50mm min. 25 mm Technische Daten Kochzonenleistung Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W] Hinten rechts —180 mm 1500 W Vorne rechts — 145 mm 1500 W Hinten links — 145 mm 1000 W...
  • Page 32: Umwelttipps

    Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W] Vorne links —180 mm 2000 W Umwelttipps dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, Ihrer Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht gekauft haben.
  • Page 36 www.electrolux.com/shop 892952154-C-112013...

Table des Matières