Sécurité Générale; Généralités - BFT PEGASO Instructions D'installation

Table des Matières

Publicité

SÉCURITÉ GÉNÉRALE
ATTENTION! Consignes de sécurité importantes. Lire et suivre attentivement la brochure Aver-
tissement et le livret d'instructions fournis avec le produit sachant qu'une installation incorrecte
peut provoquer des dommages aux personnes, aux animaux ou aux choses. Elles fournissent des
indications importantes concernant la sécurité, l'installation, l'utilisation et l'entretien. Ranger
les instructions avec le manuel technique afin de pouvoir les consulter par la suite.
1) SÉCURITÉ GÉNÉRALE
- Les éléments qui composent l'appareil doivent être conformes aux Directives Européen-
nes suivantes: 2004/108/CEE, 2006/95/CEE,98/37/CEE, 89/106/CEE et modifications suc-
cessives. Pour les pays n'appartenant pas à la CEE, il est conseillé de respecter également
les normes citées, outre les règlements nationaux en vigueur, afin de garantir un bon
niveau de sécurité.
- L'entreprise décline toute responsabilité quant à l'utilisation incorrecte ou différente de
celle indiquée dans la présente documentation et pour laquelle l'appareil est destiné. Elle
décline également toute responsabilité quant à l'inobservation de la bonne technique
dans la construction des fermetures (portes, portails, etc.) et aux déformations pouvant se
vérifier pendant l'utilisation.
- Vérifier que l'intervalle de température déclaré est compatible avec le lieu destiné à l'in-
stallation de l'automatisation.
- Ne pas installer l'appareil dans une atmosphère explosive.
- Avant d'effectuer une quelconque intervention sur l'installation, la mettre hors tension.
Déconnecter également les batteries tampon éventuellement présentes.
- Monter sur le réseau d'alimentation de l'automatisation un interrupteur ou un magnétothermi-
que unipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts supérieure ou égale à 3,0 mm.
- Vérifier s'il y a, en amont du réseau d'alimentation, un interrupteur différentiel ayant un
seuil d'intervention de 0,03 A.
- Vérifier si l'installation de mise à la terre est correctement réalisée: connecter toutes les
parties métalliques de la fermeture (portes, portails, etc..) et tous les composants de l'in-
stallation munis de borne de terre.
- L'installation doit être équipée de dispositifs de sécurité et de commandes conformes à
la norme EN 12978.
- Appliquer tous les dispositifs de sécurité (photocellules, linteaux sensibles, etc..) nécessai-
res pour protéger la zone des risques d'écrasement, d'entraînement ou de cisaillement.
- Le moteur ne peut pas être installé sur des vantaux qui intègrent des portes (à moins que
le moteur soit activable lorsque la porte est ouverte).
- Si l'automatisation est installée à une hauteur inférieure à 2,5 m ou si elle est accessible, il faut
nécessairement garantir un degré de protection adapté des parties électriques et mécaniques.
- Installer toute commande fixe à proximité de la porte mais loin des parties mobiles. Ex-
cepté si elle est à clé, la commande doit être installée à une hauteur de minimum 1,5 m
et ne doit pas être accessible au public.
- Appliquer au moins un dispositif de signalement lumineux (clignotant) visible, fixer éga-
lement un panneau d'attention à la structure.
- Si aucune indication n'est présente, fixer de manière permanente une étiquette relative
au fonctionnement du déclencheur manuel et la placer près de l'organe de manoeuvre.
- Eviter qu'il n'y ait pendant la manœuvre un écrasement entre la partie guidée et les par-
ties fixes voisines.
- Après avoir effectué l'installation, s'assurer que le réglage du moteur est correctement
réglé et que les systèmes de protection et de déblocage fonctionnement correctement.
- Utiliser exclusivement des pièces détachées d'origine pour les opérations d'entretien ou
les réparations. Le Fabricant décline toute responsabilité quant à la sécurité et au bon
fonctionnement de l'automatisation si des composants d'autres fabricants sont utilisés.
- Ne modifier d'aucune façon les composants de l'automatisation sans l'autorisation ex-
presse du Fabricant.
- Se débarrasser du matériel d'emballage (plastique, carton, polystyrène, etc.) conformé-
ment aux normes en vigueur. Ne pas laisser les sachets en plastique et la mousse de
polystyrène à la portée des enfants.
- L'alimentation du tableau de commande doit être protégée par 3 fusibles ayant une va-
leur maximum de 6A/400V.
Attention! Pour le branchement au réseau, utiliser un câble multipolaire de section
minimale 3x1.5mm
(monophasé), 5x1.5mm
2
citées précédemment (à titre d'exemple, le câble peut être du type H05 VV-F avec une
section 3x1.5mm
(monophasé), 5x1.5mm
2
liaires, utiliser des conducteurs avec une section minimale de 0,5 mm
Utiliser exclusivement des boutons avec une portée supérieure ou égale à 10A-250V.
Les conducteurs doivent être bloqués par une fixation supplémentaire à proximité des
bornes, par exemple au moyen de colliers.
Ajouter également des colliers supplémentaires aux conducteurs des fins de course,
aux conducteurs du primaire et du secondaire du transformateur et aux conducteurs
branchés au circuit imprimé.
Le câble d'alimentation doit être dénudé pendant l'installation de façon à permettre le
branchement du conducteur de terre à la borne appropriée en laissant cependant les
conducteurs actifs les plus courts possible. Le conducteur de terre doit être le dernier
à se tendre en cas de desserrage du dispositif de fixation du câble.
ATTENTION: les conducteurs alimentés à très basse tension de sécurité doivent
être physiquement séparés des conducteurs à basse tension.
garantir le respect des normes en vigueur en matière de personnes, animaux et choses. Eviter
les risques d'accidents liés à un écrasement, dans la zone d'engrènement pignon - crémaillère
ainsi que les autres risques mécaniques. Tous les points critiques devront être protégés
par des dispositifs de sécurité conformément aux normes en vigueur.
VÉRIFICATION DE L'AUTOMATISATION
Vérifier scrupuleusement ce qui suit avant de rendre l'automatisation définitivement
opérationnelle :
Vérifier que tous les composants sont solidement fixés.
Vérifier le bon fonctionnement de tous les dispositifs de sécurité (micro-fin de course,
cellules photoélectriques, barres palpeuses etc.).
Vérifier que le système anti-écrasement arrête la porte dans les limites prévues par les
normes en vigueur.
Vérifier la commande de la manœuvre d'urgence.
Vérifier l'opération d'ouverture et de fermeture avec les dispositifs de commande appliqués.
Vérifier la logique électronique de fonctionnement normale et personnalisée.
COMMANDE
L'utilisation de l'automation permet l'ouverture et la fermeture de la porte de façon motorisée.
La commande peut être de type différent (manuel, avec radiocommande, contrôle des accès
par carte magnétique etc.) selon les besoins et les caractéristiques de l'installation. Pour les
différents systèmes de commande, voir les instructions correspondantes. Les utilisateurs de
l'automation doivent être formés sur la commande et l'utilisation.
ENTRETIEN
Pour toute opération d'entretien, couper l'alimentation au système.
Vérifier périodiquement le système de transmission du mouvement.
Vérifier tous les dispositifs de sécurité de la porte et de la motorisation.
Pour toute anomalie de fonctionnement non résolue, couper l'alimentation au système
et s'adresser à du personnel qualifié (installateur). Pendant la période de hors service,
activer le déblocage manuel pour permettre l'ouverture et la fermeture manuelle.
DÉMOLITION
ATTENTION ! Ne faire appel qu'à du personnel qualifié. L'élimination des matériaux doit
être faite conformément aux normes en vigueur. En cas de démolition de l'automatisation,
il n'existe pas de dangers particuliers ou de risques dérivant de l'automatisation en question.
En cas de récupération des matériaux, les séparer par type (parties électriques - cuivre - alu-
minium - plastique - etc.).
DEMONTAGE
ATTENTION! S'adresser exclusivement à du personnel qualifié.
Si la motorisation doit être démontée et remontée ailleurs, il faut:
Couper l'alimentation et débrancher toute l'installation électrique extérieure.
Si des composants ne peuvent pas être enlevés ou sont endommagés, il faudra les
remplacer.
(triphasé) et du type prévu par les normes
2
(triphasé). Pour le branchement des auxi-
2
.
2
MANUEL D'INSTALLATION
2) GÉNÉRALITÉS
Actionneur pour motorisation de portes sectionnelles et industrielles.
La compacité et la versatilité de montage permettent d'appliquer différents
modes de motorisation.
3) DONNÉES TECHNIQUES
PEgASO C TRI/ PEgASO SB TRI:..400V ±10%, 50/60Hz (*)
Alimentation
PEgASO C/PEgASO SB/PEgASO SC:.......230V ±10%, 50/60Hz (*)
Puissance
PEgASO C TRI / PEgASO SB TR:.................................980W
absorbée maxi
PEgASO C / PEgASO SB / PEgASO SC:...................750W
Fin de course
Elettronico ad ENCODER // MAX 18 giri Albero d'uscita
Température
-10°C / +50°C
de fonctionnement
PEgASO C TRI / PEgASO SB TRI:...............................45 m
Dimensions max. vantail
PEgASO C / PEgASO SB:.............................................25 m
PEgASO SC:.....................................................................20 m
PEgASO C TRI/ PEgASO SB TRI:............................100 Nm
Couple max.
PEgASO C/ PEgASO SB:.............................................70 Nm
PEgASO SC:....................................................................50 Nm
Révolutions à la sortie
PEgASO C TRI/PEgASO SB TRI/PEgASO C/PEgASO SB:....24min
maxi
PEgASO SC:..................................................................31min
Lubrification
huile
PEgASO C TRI / PEgASO SB TRI:........................intensive
Type d'utilisation
PEgASO C/PEgASO SB/PEgASO SC:........semi-intensif
Degré de protection
IP 54
PEgASO C TRI / PEgASO SB TRI / PEgASO C / PEgASO SB /
Bruit
PEgASO SC:..................................................................<70dB
PEgASO C TRI / PEgASO SB TRI:..................................60%
N Manœuvres
PEgASO C / PEgASO SB / PEgASO SC:.....................30%
PEgASO C TRI:.............................................................12.2 kg.
PEgASO SB TRI:...........................................................11.0 kg.
Poids
PEgASO C:....................................................................12.4 kg.
de l'actionneur
PEgASO SB:..................................................................11.2 kg.
PEgASO SC:..................................................................12.4 kg.
VEDI FIG. H
Dimensions
(*) Tensions d'alimentation spéciales à la demande.
4) INSTALLATION DE LA CARTE GÉNÉRIQUE Fig. A
Pour compléter l'actionneur vous devez utiliser une carte ayant la fonctionnalité
avec homme présent ou pouvant s'interfacer avec des centrales de commande
5) PRÉDISPOSITIONS TUYAUX Fig. B
6) CONNEXIONS DE L'ACTONNEUR Fig. C
7) COMBINAISONS D'ACCESSOIRES FIG. D
Pour savoir comment faire la connexion consulter le manuel des accessoires
PEgASO et PEg CB UP ou PEg CB INT.
8) SENS DES COMMANDES FIG. E
9) DÉVERROUILLAGE MANUEL (Voir MANUEL D'UTILISATION -FIG. 1-).
10) CARTE PEG CB EN C FIG. F
Carte gestion ENCODEUR et interface cartes génériques.
11)CONNEXION AVEC PROGRAMME PALMAIRE UNVICERSEL FIG. G
Consultez le manuel intéressé.
UNIQUEMENT SUR LES VERSIONS SANS HOMME PRÉSENT:
ATTENTION !! Vérifiez si la valeur de la force de choc mesurée dans les
points prévus par la norme EN12445 est inférieure à celle indiquée
dans la norme EN 12453.
ATTENTION !! Pendant l'autoréglage la fonction de détection des ob-
stacles n'étant pas active le monteur doit contrôler le mouvement de
l'automatisation et empêcher que des personnes ou des choses ne s'appro-
chent ou ne stationnent dans le rayon d'action de l'automatisation.
2
2
2
-1
-1
9
PEgASO -

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pegaso sbPegaso cPegaso sc

Table des Matières