Télécharger Imprimer la page

Bosch Rexroth EQ 1/TR Instructions De Montage page 28

Convoyeur transversal électrique

Publicité

28/30
Bosch Rexroth AG
Austausch Antriebsriemen
Replacement of drive belt
Remplacement des courroies d'entraînement
Fig. 23:
Vorgehensweise für linke und rechte
Seite gleich.
Die Anschläge können beim
Antriebsriemenaustausch montiert
bleiben.
Der vordere Anschlag „A" wurde nur zum
besseren Verständnis in der Darstellung
entfernt!
1
Schutzeinrichtung abnehmen.
2
Spannvorrichtung durch Drücken in
Richtung Motor entlasten.
Defekten Antriebsriemen vom
Zahnriemenrad (Getriebewelle)
abnehmen.
3
Beide Flanschkopfschrauben
an der Spannvorrichtung nur
einige Millimeter lösen, nicht ganz
entfernen.
4
Förderriemen von Riemenrädern
abnehmen.
Komplette Antriebsachse aus der
Lagerung herausnehmen, defekten
Antriebsriemen abnehmen.
5
Ggf. kann jetzt auch das Riemenrad
ausgetauscht werden.
Dazu die stirnseitige
Flanschkopfschraube vollends
herausdrehen, Riemenrad abziehen
und austauschen.
Mit Flanschkopfschraube (nur
ca. 2-3 Umdrehungen) leicht
befestigen.
6
Neuen Antriebsriemen auf
Riemenrad aufl egen.
7
Antriebsachse in Lagerung
einlegen, Förderriemen aufl egen
und Flanschkopfschrauben
festdrehen.
8
Spannvorrichtung durch Drücken in
Richtung Getriebemotor entlasten.
Antriebsriemen auf Riemenrad
(Getriebewelle) aufl egen,
Spannvorrichtung langsam lösen.
9
Schutzeinrichtung anbringen.
Fig. 23:
The process for the right and left side
are the same.
The stops do not have to be removed
when exchanging the drive belt.
Front stop "A" has only been removed in
the illustration for better viewing!
1
Remove protective housing.
2
Disengage the belt tensioning
device by pressing it towards the
motor. Remove the defective drive
belt from the toothed belt wheel
(gear shaft).
3
Loosen both fl ange head screws
on the belt tensioning device a few
millimetres, but do not completely
remove them.
4
Remove the conveyor belt from the
belt wheels. Remove the complete
drive shaft from the bearing
arrangement and take off the
defective drive belt.
5
If necessary, the belt wheel can
also be exchanged now. To do this,
completely remove the fl ange head
screw on the front side, remove
and replace the belt wheel. Loosely
fasten with the fl ange head screw
(only approx. 2-3 rotations).
6
Place the new drive belt on the belt
wheel.
7
Insert the drive shaft in the bearing,
place the conveyor belt, and tighten
the fl ange head screws.
8
Disengage the belt tensioning
device by pressing it towards the
motor. Place the drive belt on the
belt wheel (gear shaft), slowly
release the belt tensioning device
9
Replace the protective housing.
TS 1 | 3 842 530 875/2011-10
Fig. 23 :
Même façon de procéder pour le côté
gauche et droit.
Les butées peuvent rester montées
lors du remplacement des courroies
d'entraînement.
La butée avant « A » a été retirée sur la
fi gure uniquement pour une meilleure
compréhension !
1
Enlever le dispositif de protection.
2
Soulager le dispositif de fi xation
en appuyant dans la direction
du moteur. Enlever la courroie
d'entraînement défectueuse de la
roue à courroie dentée (arbre du
réducteur).
3
Desserrer les deux vis à tête à
bride du dispositif de fi xation de
seulement quelques millimètres, ne
pas les enlever complètement.
4
Enlever les courroies de transport
des roues à courroie.
Retirer l'axe d'entraînement complet
du logement, enlever la courroie
d'entraînement défectueuse.
5
Le cas échéant, la roue à courroie
peut maintenant être également
échangée.
Pour cela, dévisser complètement
la vis à tête à bride sur la face,
ôter en tirant la roue à courroie et
l'échanger.
Fixer faiblement avec la vis à tête à
bride (env. seulement 2 à 3 tours).
6
Mettre la nouvelle courroie
d'entraînement sur la roue à
courroie.
7
Insérer l'axe d'entraînement dans le
logement, mettre les courroies de
transport et serrer à bloc les vis à
tête à bride.
8
Soulager le dispositif de fi xation
en appuyant dans la direction
du moteur. Poser la courroie
d'entraînement sur la roue à
courroie (arbre du réducteur),
desserrer lentement le dispositif de
fi xation.
9
Installer le dispositif de protection.

Publicité

loading