Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44
WBE 4100
de Originalbetriebsanleitung
Radauswuchtmaschine
es Manual original
Máquina de equilibrado de ruedas
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
wielbalanceermachine
cs Původní návod k používání
Stroj pro vyvažování kol
en Original instructions
Wheel Balancing Machine
it Istruzioni originali
Equilibratrice per ruote
pt Manual original
Máquina de balanceamento de rodas
tr Orijinal işletme talimatı
Tekerlek balans makinesi
fr Notice originale
Banc d'équilibrage de roues
sv Bruksanvisning i original
Hjulbalanseringsmaskin
pl Oryginalna instrukcja eksploatacji
Wyważarka
zh 原始的指南
车轮动平衡机
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch WBE 4100

  • Page 1 WBE 4100 de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale Radauswuchtmaschine Wheel Balancing Machine Banc d‘équilibrage de roues es Manual original it Istruzioni originali sv Bruksanvisning i original Máquina de equilibrado de ruedas Equilibratrice per ruote Hjulbalanseringsmaskin nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing...
  • Page 3 | WBE 4100 | 3 Inhaltsverzeichnis Deutsch Contents English Sommaire Français Índice Español Indice Italiano Innehållsförteckning på svenska Inhoud Nederlands Índice Português Spis treści j. polski Obsah česky İçindekiler Türkçe 目录 Robert Bosch GmbH 1 695 656 133 2011-02-18...
  • Page 44 44 | WBE 4100 | Sommaire Symboles utilisés Equilibrer une roue Dans la documentation Sélectionner le programme 1.1.1 Avertissements - Conception et d'équilibrage signification Entrer les données de roue 1.1.2 Pictogrammes utilisés dans la présente Mesurer le déséquilibre documentation Fixer les masselottes d'équilibrage Sur le produit 8.4.1...
  • Page 45: Symboles Utilisés

    Symboles utilisés | WBE 4100 | 45 Symboles utilisés Sur le produit Dans la documentation Observer tous les avertissements qui figurent sur les 1.1.1 Avertissements - Conception et signification produits et les maintenir lisibles ! Les avertissements mettent en garde contre les dan- DANGER –...
  • Page 46: Consignes D'utilisation

    Conditions préalables Avant la mise en service, le raccordement et l'utilisation du WBE 4100, il est impératif de lire et d'appliquer ces Le WBE 4100 doit être installé et vissé sur un sol plan en remarques. béton ou de composition similaire.
  • Page 47: Wbe 4100

    Description du produit | WBE 4100 | 47 WBE 4100 Fig. 1: WBE 4100 Pos. Désignation Fonctions Champ de commande/ Commande du WBE 4100, voir le chapitre 7 d'affichage Coulisseau de mesure Mesure manuelle de la distance de la jante Capot de protection, mobile R Protection de l’opérateur contre les particules projetées (par ex.
  • Page 48: Première Mise En Service

    500 mm du mur le plus proche. ¶ Avant la fixation, vérifier le parfait état des sangles de levage. 4. Fixer le WBE 4100 au sol en 3 points au moins. ¶ Serrer les sangles de levage de manière homogène.
  • Page 49: Monter Le Capot De Protection

    à la tension indi- quée sur la plaque signalétique. 1. Fixer le bras de soutien sur WBE 4100. Visser dans ce but les 4 vis à six pans creux fournies et les 4 ron- 1.
  • Page 50: Monter Et Démonter La Bride

    50 | WBE 4100 | Monter et démonter la bride Monter et démonter la bride Monter la bride Le montage de la bride est nécessaire dans les cas suivants : Nettoyer et dégraisser le cône de l'arbre et Première mise en service l'ouverture de la bride.
  • Page 51: Fixer E Retirer La Roue

    Fixer e retirer la roue | WBE 4100 | 51 Fixer e retirer la roue 6. Ouvrir le déverrouillage et tourner l’écrou à serra- ge rapide dans le sens des aiguilles d’une montre AVERTISSEMENT – Glissement de la roue ! jusqu’à...
  • Page 52: Utilisation

    52 | WBE 4100 | Utilisation Utilisation 7.1.2 Touches de commande Après la mise en marche du WBE 4100, la version du logiciel s'affiche pendant quelques secondes sur les écrans, dans le champ de commande/d'affichage. Ensuite, les deux écrans affichent la valeur r E L 1.05...
  • Page 53: 45 8. Equilibrer Une Roue

    Danger de blessure dû au comportement jante contre la jante et lire la valeur "K". routier modifié du véhicule. ¶ La WBE 4100 doit être placée sur une surface plane et être solidement vissée au sol. ¶ La bride prescrite doit être montée sur l’arbre propre et exempt de graisse.
  • Page 54: Mesurer Le Déséquilibre

    54 | WBE 4100 | Equilibrer une roue Mesurer le déséquilibre 5. Fixer la masselotte d'équilibrage avec la valeur nécessaire sur la position verticale la plus haute Tous les réglages pour la roue serrée doivent être (12 heures) de la roue.
  • Page 55: Coulisseau De Mesure Manuel

    Equilibrer une roue | WBE 4100 | 55 Coulisseau de mesure manuel 8.5.2 Mise en place des masselottes d'équilibrage Le coulisseau de mesure manuel permet de déterminer 1. Amener la roue à la position correspondante 12 heu- dans les programmes d'équilibrage Alu2, Alu3 et Pax2 la res.
  • Page 56: Minimiser Le Déséquilibre

    56 | WBE 4100 | Minimiser le déséquilibre Minimiser le déséquilibre Etape 4 : mémorisation de la nouvelle position Quand le déséquilibre mesuré sur la roue est très im- portant (par ex. déséquilibre statique supérieur à 50 g), 1. Fixer la roue.
  • Page 57: 10. Réglages

    Réglages | WBE 4100 | 57 10. Réglages 10.1 Réglages de l’utilisateur Réglages pouvant être effectués en fonction de l’utilisateur. 1. Appuyer sur la touche <MENU> et la maintenir enfoncée. 2. Dès que apparaît sur l'écran de gauche, relâcher la touche <MENU>.
  • Page 58: Défauts

    Pour une intervention rapide, il est important de fournir, lors de l’appel au SAV, les indications qui figurent sur la plaque signalétique (étiquette sur le côté de la bride du WBE 4100) et de préciser la nature du défaut. Défauts Causes Remède...
  • Page 59 1. Ne pas actionner la pédale pendant que le mo- teur fonctionne : 2. La vitesse de rotation du moteur est irrégulière. 2. S’assurer que le WBE 4100 ne subit pas de coups pendant la mesure. 3. Vitesse de roue inférieure à la valeur minimale.
  • Page 60: 12. Maintenance

    Nettoyage et entretien Nous recommandons de calibrer le WBE 4100 dans l’ordre suivant dans le cadre de la maintenance et de Avant le nettoyage et l’entretien, éteindre la WBE 4100. l’entretien (semestriels), en cas de remplacement de et débrancher la fiche secteur.
  • Page 61: Etalonnage Du Wbe 4100

    5. Fermer le capot de protection.  La mesure démarre. leur est affichée.  Le WBE 4100 doit de ce côté afficher exactement 5. Fixer la masselotte d’équilibrage de la valeur indiquée à l’intérieur de la roue. ce déséquilibre (valeur et position). Pour l’autre 6.
  • Page 62: Autodiagnostic

    Les informations suivantes sont affichées : Observer les consignes de première mise en service. ¶ Affichage de la tension pick-up Fixer le WBE 4100 sur la palette à l’aide des quatre vis. s'affiche à l'écran Affichage de la position angulaire de l'arbre 13.3 Elimination et mise au rebut s'affiche à...
  • Page 63: 14. Caractéristiques Techniques

    230 V 1~ (60 Hz) Degré de protection IP 22 14.2 Dimensions et poids Fonction Spécification WBE 4100 (H x L x P) maximum 1270 x 1035 x 980 mm Poids 76 kg 14.3 Domaine d'application Fonction min. / max.
  • Page 242 242 | WBE 4100 | 技术参数 14. 技术参数 14.1 WBE 4100 功能 技术规格 平衡速度 210 U/min 50 Hz / 200 U/min 60 Hz 测量分辨率 1/5 g (0.01/0.25 oz) 噪音级 < 75 dB 功率 0,35 kW 电压 视规定的 115 V 1~ (60 Hz) / 电压而定 230 V 1~ (50 Hz) / (参见铭牌) 230 V 1~ (60 Hz) 防护级 IP 22 14.2 尺寸和重量 功能 技术规格 WBE 4100(高 x 宽 x 深)最大 1270 x 1035 x 980 mm 重量 76 kg 14.3 应用范围 功能 最小 - 最大 轮辋宽度 2" – 19" 轮辋直径...
  • Page 243 技术参数 | WBE 4100 | 243 Robert Bosch GmbH 1 695 656 133 2011-02-18...

Table des Matières