Télécharger Imprimer la page

Δεσιμο Με Τη Βοηθεια Της Ζωνης Ασφαλειας - RECARO MAKO Guide D'utilisation

Publicité

ΔΕΣΊΜΟ ΜΕ ΤΗ ΒΟΗΘΕΊΑ ΤΗΣ ΖΩΝΗΣ
ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ
Τοποθετήστε το παιδί σας στο παιδικό κάθισμα. Τραβήξτε τη ζώνη ασφα-
λείας τριών σημείων αρκετά έξω και οδηγήστε την μπροστά από το παιδί
σας κατά μήκος της ασφάλειας ζώνης 9.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Σε καμία περίπτωση μη συστρέψετε τη ζώνη
ασφαλείας.
Βάλτε τη γλώσσα ασφάλειας ζώνης 10 στην ασφάλεια ζώνης 9. Πρέπει
να ασφαλίσει με ένα ηχηρό «ΚΛΊΚ». Στη συνέχεια τοποθετήστε τη ζώνη
γοφών 11 στους κάτω κόκκινους οδηγούς ζώνης 12 του παιδικού καθίσμα-
τος. Τραβήξτε τώρα δυνατά τη διαγώνια ζώνη 13, για να σφίξετε τη ζώνη
γοφών 11. Όσο πιο στενή είναι η ζώνη, τόσο καλύτερα προλαμβάνονται
τραυματισμοί.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Στα πλάγια της ασφάλειας ζώνης 9 πρέπει να έχουν
τοποθετηθεί μαζί η διαγώνια ζώνη 13 και η ζώνη γοφών 11 στον κάτω
οδηγό ζώνης 12.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η ασφάλεια ζώνης αυτοκινήτου 9 δεν επιτρέπεται σε
καμία περίπτωση να φτάνει πάνω από το υποβραχιόνιο. Εάν το κλείδω-
μα ζώνης είναι πολύ μακρύ τότε το παιδικό κάθισμα δεν ενδείκνυται για
μια χρήση σε αυτή τη θέση στο αυτοκίνητο. Σε περίπτωση αμφιβολίας να
απευθυνθείτε στον κατασκευαστή του αυτοκινήτου σας.
Η ζώνη γοφών 11 πρέπει να βρίσκεται στις δύο πλευρές του αφρώδους
υλικού καθίσματος στους κάτω οδηγούς ζώνης 12.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Από την αρχή πρέπει να μαθαίνετε στο παιδί σας να
προσέχει ώστε ο οδηγός ζώνης να είναι ίσιος και εφόσον απαιτείται, να
σφίγγει μόνο του τη ζώνη.
DE
EN
IT
NL
PL
FR
ES
PT
APERTAR O CINTO DE SEGURANÇA DO
VEÍCULO
Coloque seu filho na cadeira de criança. Puxe o cinto de três pontos e
passe-o em frente do seu filho até ao dispositivo de fecho do cinto 9.
ATENÇÃO! Nunca torcer o cinto.
Encaixar a fivela 10 no dispositivo de fecho do cinto 9. A fivela deve encaixar
de forma audível. Em seguida, encaixar o cinto subabdominal 11 nas guias
do cinto inferiores vermelhas 12 da cadeira de criança. Puxe agora firme-
mente o cinto diagonal 13, para apertar o cinto subabdominal 11. Quanto
mais apertado estiver o cinto, melhor ele poderá proteger contra ferimentos.
AVISO! Do lado do dispositivo de fecho do cinto 9, o cinto diagonal 13 e
o cinto subabdominal 11 devem estar juntamente encaixados na guia do
cinto inferior 12.
ATENÇÃO! O dispositivo de fecho do cinto do veículo 9 nunca deve ficar
acima do apoio de braço. Se o cinto for demasiado comprido, a cadeira de
criança não é adequada para ser usada nessa posição no veículo. Em caso
de dúvidas, entre em contato com o fabricante do seu veículo.
O cinto subabdominal 11 deve se encontrar nos dois lados da almofada da
cadeira, nas guias do cinto inferiores 12.
AVISO! Ensine seu filho, desde o início, a certificar-se sempre de que o
cinto está bem apertado e, se necessário, a apertá-lo ele mesmo.
ATENÇÃO! O cinto subabdominal 11 tem que passar pelos dois lados,
no nível mais baixo possível, sobre a virilha do seu filho, de modo a
otimizar sua eficácia em caso de acidente.
Passe agora o cinto diagonal 13 pela guia do cinto vermelha superior
14, no encosto da cabeça 7, até se encontrar dentro da guia do cinto.
Certifique-se de que o cinto diagonal 13 passa entre a parte exterior do
ombro e o pescoço do seu filho. Se necessário, ajuste a posição do cinto,
regulando a altura do apoio da cabeça. A altura do apoio da cabeça 7
também pode ser ajustada com a cadeira instalada no veículo.
HU
RO
EL
BR
105

Publicité

loading