Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Technische Daten
  • Bedienung
  • Austausch der Netzanschlussleitung
  • Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
  • Entsorgung und Wiederverwertung
  • Safety Regulations
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Before Starting the Equipment
  • Replacing the Power Cable
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Ordering Replacement Parts
  • Disposal and Recycling
  • Troubleshooting Guide
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Ordinazione DI Pezzi DI Ricambio
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Inden Ibrugtagning
  • Tekniske Data
  • Udskiftning Af Nettilslutningsledning
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Beskrivning Av Maskinen (Bild 1/2)
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Före Användning
  • Byta Ut Nätkabeln
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Rengöra Maskinen
  • Skrotning Och Återvinning
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Popis Přístroje (Obr. 1/2)
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Plán VyhledáVání Chyb
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Popis Prístroja (Obr. 1/2)
  • Správne Použitie Prístroja
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Objednávanie Náhradných Dielov
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Plán Na Hľadanie Chyby
  • Guarantee Certificate
  • Záruční List
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

Anleitung_BG_SA_1231_SPK1:_
Originalbetriebsanleitung
k
Elektro-Vertikutierer und Rasenlüfter
Original operating instructions
t
Electric Scarifier and Lawn Aerator
Mode d'emploi d'origine
p
Scarificateur électrique et motobineuse
Istruzioni per l'uso originali
C
Scarificatore elettrico e arieggiatore
lL Original betjeningsvejledning
El-dreven kultivator og plænelufter
Original-bruksanvisning
U
Elektrisk vertikalskärare och gräsmatteluftare
Originální návod k obsluze
j
Elektrický vertikutátor a provzdušňovač
trávníku
Originálny návod na obsluhu
W
Elektrický vertikulátor a prevzdušňovač
trávnika
Art.-Nr.: 34.205.05
26.08.2009
10:08 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01029
1231
BG-SA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL BG-SA 1231

  • Page 2 Anleitung_BG_SA_1231_SPK1:_ 26.08.2009 10:08 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité...
  • Page 3 Anleitung_BG_SA_1231_SPK1:_ 26.08.2009 10:08 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung_BG_SA_1231_SPK1:_ 26.08.2009 10:08 Uhr Seite 4...
  • Page 5 Anleitung_BG_SA_1231_SPK1:_ 26.08.2009 10:08 Uhr Seite 5...
  • Page 6 Anleitung_BG_SA_1231_SPK1:_ 26.08.2009 10:08 Uhr Seite 6...
  • Page 7 Anleitung_BG_SA_1231_SPK1:_ 26.08.2009 10:08 Uhr Seite 7...
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    Anleitung_BG_SA_1231_SPK1:_ 26.08.2009 10:08 Uhr Seite 20 2. Description de lʼappareil (figure 1/2) Attention ! Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter 1. Touche de commutation marche/arrêt certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des 2. Verrouillage de démarrage blessures et dommages. Veuillez donc lire 3.
  • Page 21: Données Techniques

    Anleitung_BG_SA_1231_SPK1:_ 26.08.2009 10:08 Uhr Seite 21 Attention ! En raison du risque encouru par Limitez le niveau sonore et les vibrations à un lʼutilisateur (lʼutilisatrice), lʼappareil ne doit pas être minimum ! employé comme hacheuse pour hacher des bouts de Utilisez exclusivement des appareils en excellent branches et de haies.
  • Page 22 Anleitung_BG_SA_1231_SPK1:_ 26.08.2009 10:08 Uhr Seite 22 du châssis métallique (fig. 12) Les câbles de raccordement de lʼappareil doivent Pour accrocher le panier collecteur au être au moins de type H05RN-F et avoir trois brins. scarificateur, il faut soulever dʼune main le clapet Une impression de la désignation de type sur le dʼéjection (figure 13/rep.
  • Page 23: Remplacement De La Ligne De Raccordement Réseau

    Anleitung_BG_SA_1231_SPK1:_ 26.08.2009 10:08 Uhr Seite 23 pentes. Veillez à vous tenir de façon sûre, portez des toujours sur le gazon déjà traité, afin de ne pas être chaussures à semelles anti-dérapantes et écrasé par lʼappareil. agrippantes et des pantalons longs. Faites la scarification toujours transversalement par rapport à...
  • Page 24: Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung_BG_SA_1231_SPK1:_ 26.08.2009 10:08 Uhr Seite 24 assure solidité et performance, mais surtout vous spécialisé ou auprès de lʼadministration de votre assure une scarification facile et sans souci de commune ! votre gazon. A la fin de la saison, effectuez un contrôle général du scarificateur et retirez tous les dépôts accumulés.
  • Page 25: Plan De Recherche Des Erreurs

    Anleitung_BG_SA_1231_SPK1:_ 26.08.2009 10:08 Uhr Seite 25 10. Plan de recherche des erreurs Erreur Causes probables Elimination Le moteur ne démarre pas a) Pas de courant dans la fiche a) Contrôler la ligne et le fusible b) Câble défectueux b) Contrôler c) Combinaison interrupteur-fiche c) par atelier de service clientèle défectueuse...
  • Page 56: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Elektro-Vertikutierer und Rasenlüfter BG-SA 1231 (Einhell) 2006/95/EC 2006/42/EC 98/37/EC 2006/28/EC...
  • Page 57 Anleitung_BG_SA_1231_SPK1:_ 26.08.2009 10:08 Uhr Seite 57 Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsabsenkungen führen. Ist die Netzimpedanz Z am Anschlusspunkt zum öffentlichen Netz größer als 0,436 Ω können weitere Maßnahmen erforderlich sein bevor das Gerät an diesem Anschluss bestimmungsgemäß betrieben werden kann. Wenn nötig kann die Impedanz beim örtlichen Energieversorgungsunternehmen erfragt werden.
  • Page 58 Anleitung_BG_SA_1231_SPK1:_ 26.08.2009 10:08 Uhr Seite 58 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 61 Anleitung_BG_SA_1231_SPK1:_ 26.08.2009 10:08 Uhr Seite 61 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Page 63 Anleitung_BG_SA_1231_SPK1:_ 26.08.2009 10:08 Uhr Seite 63...
  • Page 65: Bulletin De Garantie

    Anleitung_BG_SA_1231_SPK1:_ 26.08.2009 10:08 Uhr Seite 65 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

34.205.05

Table des Matières