Table des Matières
  • Deutsch

  • Español

    • Instrucciones de Seguridad
      • Volumen de Entrega
    • Características Técnicas
    • Uso Adecuado
    • Antes de la Puesta en Marcha
      • Combustible y Aceite
    • Manejo
      • Desconectar el Motor
      • Instrucciones Relativas al Trabajo
    • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
      • Mantenimiento del Filtro de Aire
      • Mantenimiento de la Bujía de Encendido
      • Protección del Medio Ambiente
    • Almacenamiento y Transporte
    • Eliminación y Reciclaje
    • Reparación de Fallos
  • Português

    • Dados Técnicos
    • Instruções de Segurança
    • Utilização Adequada
    • Antes da Colocação Em Funcionamento
      • Combustível E Óleo
    • Operação
      • Desligar O Motor
      • Indicações de Trabalho
    • Limpeza, Manutenção E Encomenda de Peças Sobressalentes
      • Manutenção da Vela de Ignição
      • Protecção Do Meio Ambiente
    • Armazenagem E Transporte
    • Eliminação E Reciclagem
    • Eliminação de Falhas
      • Ändamålsenlig Användning
      • Tekniska Data
      • Innan du Använder Maskinen
      • Montera Maskinen
      • Stänga Av Motorn
      • Använda Maskinen
      • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
      • Förvara Och Transportera Maskinen
      • Transport
      • Skrotning Och Återvinning
  • Suomi

    • Määräysten Mukainen Käyttö
    • Tekniset Tiedot
      • Melu Ja Tärinä
    • Turvallisuusmääräykset
    • Ennen Käyttöönottoa
    • Käyttö
    • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
      • Ilmansuodattimen Huolto
      • Sytytystulpan Huolto
    • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
    • Varastointi Ja Kuljetus
    • Häiriönpoisto
  • Română

    • Date Tehnice
    • IndicaţII de Siguranţă
    • Utilizarea Conform Scopului
    • Înainte de Punerea În Funcţiune
    • Utilizarea
      • Pornirea Cu Motorul Rece
      • Oprirea Motorului
      • IndicaţII de Lucru
    • Curăţirea, Întreţinerea ŞI Comanda Pieselor de Schimb
      • Întreţinerea Filtrului de Aer
      • Întreţinerea Bujiei
      • Protecţia Mediului Înconjurător
    • Eliminare ŞI Reciclare
    • Remedierea Defecţiunilor
      • Ενδεδειγμένη Χρήση
      • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
      • Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία
      • Υποδείξεις Για Την Εργασία
      • Καθαρισμός, Συντήρηση Και Παραγγελία Ανταλλακτικών
      • Διάθεση Στα Απορρίμματα Και Επαναχρησιμοποίηση
      • KullanıM Amacına Uygun KullanıM
      • Teknik Özellikler
      • Çalıştırmadan Önce
      • Motoru Durdurma
      • Çalışma Uyarıları
      • Hava Filtresinin BakıMı
      • Çevre Koruma
      • Yedek Parça SiparişI
      • Transport
      • Bertaraf Etme Ve Geri KazanıM
      • Arızaların Giderilmesi
  • Hrvatski

    • Sigurnosne Napomene
    • Namjenska Uporaba
    • Tehnički Podaci
    • Prije Puštanja U Rad
    • Rukovanje
      • Napomene Za Rad
    • ČIšćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova
      • Održavanje Filtra Za Zrak
      • Zaštita Okoliša
    • Skladištenje I Transport
    • Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje
      • Uklanjanje Smetnji
  • Srpski

    • Bezbednosne Napomene
    • Namensko Korišćenje
    • Tehnički Podaci
    • Pre Puštanja U Pogon
      • Uputstva Za Rad
    • ČIšćenje, Održavanje I Porudžbina Rezervnih Delova
      • Zaštita Okoline
      • Čuvanje I Transport
    • Zbrinjavanje U Otpad I Reciklovanje
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
Anleitung_BG_BC_25_AS_SPK7__ 29.10.12 14:46 Seite 1
Originalbetriebsanleitung
Benzin-Motorsense
Original operating instructions
Petrol Power Scythe
Mode d'emploi d'origine
débroussailleuse à moteur à essence
Manual de instrucciones original
desbrozadora con motor de gasolina
Manual de instruções original
Corta-mato motorizado a gasolina
Original-bruksanvisning
U
Bensindriven grästrimmer/röjsåg
Alkuperäiskäyttöohje
q
Bensiinikäyttöinen moottoriviikate
Instrucţiuni de utilizare originale
Motocoasă pe benzină
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
z
Bενζινοκίνητο θεριστήρι
Orijinal Kullanma Talimatı
Z
Benzin Motorlu Tırpan
Bf Originalne upute za uporabu
Kosa s benzinskim motorom
Originalna uputstva za upotrebu
4
Kosa s benzinskim motorom
Art.-Nr.: 34.019.50
BG-BC
I.-Nr.: 11032
25 AS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL BG-BC 25 AS

  • Page 2 Anleitung_BG_BC_25_AS_SPK7__ 29.10.12 14:46 Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité...
  • Page 3 Anleitung_BG_BC_25_AS_SPK7__ 29.10.12 14:46 Seite 3...
  • Page 4 Anleitung_BG_BC_25_AS_SPK7__ 29.10.12 14:46 Seite 4 23 24 25...
  • Page 5 Anleitung_BG_BC_25_AS_SPK7__ 29.10.12 14:46 Seite 5...
  • Page 6 Anleitung_BG_BC_25_AS_SPK7__ 29.10.12 14:47 Seite 6...
  • Page 7 Anleitung_BG_BC_25_AS_SPK7__ 29.10.12 14:47 Seite 7...
  • Page 26 Anleitung_BG_BC_25_AS_SPK7__ 29.10.12 14:48 Seite 26 Sommaire 1: Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil 3. Volume de livraison 4. Utilisation conforme à l’affectation prévue 5. Caractéristiques techniques 6. Avant la mise en service 7. Utilisation 8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 9.
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    Anleitung_BG_BC_25_AS_SPK7__ 29.10.12 14:48 Seite 27 15. Capot de protection des lames Attention ! 16. 4x vis M5 (25 mm) Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter 17. Bandoulière certaines mesures de sécurité afin d’éviter des 18. Lames blessures et dommages. Lisez attentivement ce mode 19.
  • Page 28: Utilisation Conforme À L'affectation Prévue

    Anleitung_BG_BC_25_AS_SPK7__ 29.10.12 14:48 Seite 28 Écrou M10 (filet à gauche) La machine doit exclusivement être employée Mélangeur huile/d’essence conformément à son affectation. Chaque utilisation Clé à bougie allant au-delà de cette affectation est considérée Clé à fourche 8/10 mm comme non conforme. Pour les dommages en Clé...
  • Page 29: Avant La Mise En Service

    Anleitung_BG_BC_25_AS_SPK7__ 29.10.12 14:48 Seite 29 Limitez le niveau sonore et les vibrations à un Connectez la plaque de compression (23) sur minimum ! l’arbre cannelé via le filet (fig. 6d) Utilisez exclusivement des appareils en excellent Enfichez le recouvrement de la plaque de état.
  • Page 30: Carburant Et Huile

    Anleitung_BG_BC_25_AS_SPK7__ 29.10.12 14:48 Seite 30 6.3 Carburant et huile Attention : ne laissez pas le cordon de Carburants recommandés démarrage rentrer trop rapidement. Ceci peut Utilisez uniquement un mélange fait d’essence entraîner des dommages. normale sans plomb et d’une huile spéciale moteur à Attention : Lʼoutil de coupe commence à...
  • Page 31 Anleitung_BG_BC_25_AS_SPK7__ 29.10.12 14:48 Seite 31 Rallonge du fil de coupe en pierres ou des fondations, il s’use ou s’effiloche. Si Avertissement ! N’utilisez aucun fil métallique ni le fil cogne contre la grille de la barrière, il se rompt. même de fil métallique enrobé de plastique de quelque sorte que ce soit dans la bobine de fil.
  • Page 32: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung_BG_BC_25_AS_SPK7__ 29.10.12 14:48 Seite 32 8. Nettoyage, maintenance et 3. Le montage est effectué dans l’ordre inverse des étapes. commande de pièces de rechange Attention: Ne nettoyez jamais le filtre avec de l’essence ni avec des solvants inflammables. Mettez toujours l’appareil hors circuit avant les travaux d’entretien et retirez la cosse de la bougie 8.3 Maintenance de la bougie d’allumage d’allumage.
  • Page 33: Protection De L'environnement

    Anleitung_BG_BC_25_AS_SPK7__ 29.10.12 14:48 Seite 33 Tournez la vis de réglage (figure 13b/rep. D) pour combustibles du carburateur. la retirer jusqu’à ce que le coulisseau du 3. Laissez le moteur refroidir (environ 5 minutes). carburateur soit complètement ouvert, comme 4. Enlevez la bougie d’allumage (voir 8.3) montré...
  • Page 34: Elimination Des Erreurs

    Anleitung_BG_BC_25_AS_SPK7__ 29.10.12 14:48 Seite 34 11. Elimination des erreurs Dérangement Cause probable Elimination du dérangement Lʼappareil ne démarre pas. Manière de procéder incorrecte Respectez les instructions de pendant le démarrage. démarrage Bougie dʼallumage encrassée ou Nettoyez la bougie dʼallumage ou humide la remplacer par une nouvelle.
  • Page 117: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki (Einhell) Benzinmotor-Sense BG-BC 25 AS 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: 2006/95/EC Notified Body No.:...
  • Page 118 Anleitung_BG_BC_25_AS_SPK7__ 29.10.12 14:48 Seite 118 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Page 121: Bulletin De Garantie

    Anleitung_BG_BC_25_AS_SPK7__ 29.10.12 14:48 Seite 121 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

34.019.50

Table des Matières