salmson NSB Instructions De Montage Et De Mise En Service page 3

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

STANDARD rév.4 bt / cem
ROUMAIN
DECLARA IE DE CONFORMITATE CE
Pompes SALMSON declar c produsele citate în
prezenta declara ie sunt conforme cu dispozi iile
directivelor urm toare i cu legisla iile na ionale care
le transpun: Echipamente electrice de joas tensiune"
06/95/CEE modificat , Compatibilitate
electromagnetic " 04/108/CEE modificat
i, de asemenea, sunt conforme cu normele
armonizate citate în pagina precedent .
ELLINIKA
CE
Pompes SALMSON
«
06/95/
,
«
.
PORTUGUES
DECLARAÇÃO "C.E." DE CONFORMIDADE
Pompes SALMSON declara que os materiais
designados na presente declaração obedecem às
disposições da directiva e às legislações nacionais
que as transcrevem
:Directiva de baixa voltagem
06/95/CEE,
compatibilidade electromagnética
04/108/CEE
Obedecem também às normas europeias
harmonizadas citadas na página precedente:
ESKY
PROHLÁŠENÍ O SHOD
Spole nost Pompes SALMSON prohlašuje, že
výrobky uvedené v tomto prohlášení odpovídají
ustanovením níže uvedených sm rnic a národním
právním p edpis m, které je p ejímají:
„Nízké nap tí" 06/95/EHS ve zn ní pozd jších
zm n,Elektromagnetická kompatibilita" 04/108/EHS
ve zn ní pozd jších zm n
a rovn ž spl ují požadavky harmonizovaných norem
uvedených na p edcházející stránce:
LIETUVISKAI
EB ATITIKTIES DEKLARACIJA
Pompes SALMSON pareiškia, kad šioje
deklaracijoje nurodyti gaminiai atitinka ši direktyv
ir jas perkelian i nacionalini statym nuostatus :
Žema tampa »
06/95/EEB,pakeista,Elektromagnetinis
suderinamumas » 04/108/EEB, pakeista
ir taip pat harmonizuotas normas, kurios buvo
cituotos ankstesniame puslapyje.
POLSKI
DEKLARACJA ZGODNO CI CE
Firma Pompes SALMSON o wiadcza, e produkty
wymienione w niniejszej deklaracji s zgodne z
postanowieniami nast puj cych dyrektyw i
transponuj cymi je przepisami prawa krajowego:
niskich napi
06/95/EWG ze zmian ,
kompatybilno ci elektromagnetycznej 04/108/CEE
oraz z nastepuj cymi normami zharmonizowanymi
podanymi na poprzedniej stronie:
BULGARE
SALMSON
,
«
» 06/95/CEE
» 04/108/CEE
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD "CE"
Pompes SALMSON declara que los materiales
citados en la presenta declaración están conformes
con las disposiciones de las siguientes directivas y
con las legislaciones nacionales que les son
aplicables: Directiva sobre equipos de baja tensión
06/95/CEE modificada, Compatibilidad
electromagnética 04/108/CEE modificada
Igualmente están conformes con las disposiciones de
las normas armonizadas citadas en la página anterior.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' "CE"
Pompes SALMSON dichiara che i prodotti descritti
nella presente
dichiarazione sono conformi alle disposizioni delle
:
seguenti direttive nonché alle legislazioni nazionali
»
che le traspongono: bassa tensione 06/95/CEE
modificata, compatibilità elettromagnetica
» 04/108/
04/108/CEE modificata
Sono pure conformi alle disposizioni delle norme
europee armonizzate citate a pagina precedente.
CE-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
SALMSON-pumput vakuuttaa, että tässä
vakuutuksessa kuvatut tuotteet ovat seuraavien
direktiivien määräysten sekä niihin sovellettavien
kansallisten lakiasetusten mukaisia:
Matala jännite Muutettu 06/95/CEE,
Sähkömagneettinen yhteensopivuus Muutettu
04/108/CEE
Lisäksi ne ovat seuraavien edellisellä sivulla
mainittujen yhdenmukaistettujen normien mukaisia:
VASTAVUSTUNNISTUS
Firma Pompes SALMSON kinnitab, et selles
vastavustunnistuses kirjeldatud tooted on kooskõlas
alljärgnevate direktiivide sätetega ning riiklike
seadusandlustega, mis nimetatud direktiivid üle on
võtnud: Madalpingeseadmed
06/95/EMÜ,Elektromagnetiline ühilduvus
04/108/EMÜ
Samuti on tooted kooskõlas eelmisel leheküljel ära
toodud harmoniseeritud standarditega::
EK MEGFELEL SÉGI NYILATKOZAT
A Pompes SALMSON kijelenti, hogy a jelen
megfelel ségi nyilatkozatban megjelölt termékek
megfelelnek a következ irányelvek el írásainak,
valamint azok nemzeti jogrendbe átültetett
rendelkezéseinek:
Módosított 06/95/EGK „Kisfeszültség villamos
termékek (LVD)", Módosított 04/108/EGK
„Elektromágneses összeférhet ség (EMC)"
valamint az el z oldalon szerepl , harmonizált
szabványoknak:
PREHLÁSENIE EC O ZHODE
Firma SALMSON estne prehlasuje, že výrobky
ktoré sú predmetom tejto deklarácie, sú v súlade s
požiadavkami nasledujúcich direktív
a odpovedajúcich národných legislatívnych
predpisov :
Nízkonapä ové zariadenia 06/95/ EEC pozmenená,
Elektromagnetická zhoda (EMC) 04/108/ EEC
pozmenená
ako aj s harmonizovanými normami uvedenými na
predchádzajúcej strane :
CE
:
,
,
.
ESPANOL
ITALIANO
SUOMI
EESTI
MAGYAR
SLOVENCINA
3
DANSK
EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
SALMSON pumper erklærer, at produkterne, som
beskrives i denne erklæring, er i overensstemmelse
med bestemmelserne i følgende direktiver, samt de
nationale lovgivninger, der gennemfører dem:
Lav spændings direktivet 06/95/EØF, ændret
Direktiv 04/108/EØF vedrørende elektromagnetisk
kompatibilitet, ændret , De er ligeledes i
overensstemmelse med de harmoniserede europæiske
standarder, der er anført på forrige side.
NEDERLANDS
EG-VERKLARING VAN CONFORMITEIT
Pompes SALMSON verklaart dat de in deze
verklaring vermelde producten voldoen aan de
bepalingen van de volgende richtlijnen evenals aan
de nationale wetgevingen waarin deze bepalingen
zijn overgenomen:
laagspanningsrichtlijn 06/95/EEG
gewijzigd,
elektromagnetische compatibiliteit
04/108/EEG gewijzigd
De producten voldoen eveneens aan de
geharmoniseerde normen die op de vorige pagina
worden genoemd.
SVENSKA
ÖVERENSSTÄMMELSEINTYG
Pompes SALMSON intygar att materialet som
beskrivs i följande intyg överensstämmer med
bestämmelserna i följande direktiv och nationella
lagstiftningar som inför dem:
,EG-LŒgspŠnningsdirektiv 06/95/EWG med fšljan-
de Šndringar,
elektromagnetisk kompatibilitet
04/108/CEE
Det överensstämmer även med följande
harmoniserade europeiska standarder som nämnts på
den föregående sidan.
LATVISKI
PAZI OJUMS PAR ATBILST BU
EK NOSAC JUMIEM
Uz mums «Pompes SALMSON» deklar , ka
izstr d jumi, kas ir nosaukti šaj deklar cij , atbilst
šeit uzskait to direkt vu nosac jumiem, k ar
atseviš u valstu likumiem, kuros tie ir ietverti:
Direkt va par elektroiek rt m, kas paredz tas
lietošanai noteikt s sprieguma robež s 06/95/EEK ar
groz jumiem Elektromagn tisk s sader bas direkt va
04/108/EEK ar groz jumiem
un saska otajiem standartiem, kas min ti iepriekš j
lappus .
MALTI
DIKJARAZZJONI TA' KONFORMITÀ KE
Pompes SALMSON jiddikjara li l-prodotti
spe ifikati f'din id-dikjarazzjoni huma konformi
mad-direttivi li jsegwu u mal-le islazzjonijiet
nazzjonali li japplikawhom :
Vulta
baxx 06/95/CEE modifikat, Kompatibbiltà
elettromanjetika 04/108/CEEmodifikat
kif ukoll man-normi armoni ati li jsegwu
imsemmija fil-pa na pre edenti.
SLOVENŠ INA
IZJAVA O SKLADNOSTI
Pompes SALMSON izjavlja, da so izdelki, navedeni
v tej izjavi, v skladu z dolo ili naslednjih direktiv in
z nacionalnimi zakonodajami, ki jih vsebujejo:
Nizka napetost 06/95/CEE spremenjeno
elektromagnetna združljivost 04/108/CEE
pa tudi z usklajenimi standardi, navedenimi na
prejšnji strani.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières