Kratki ANTEK 8 Manuel D'installation page 64

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
9.
4.
5.
8.
ROZPALANIE KOMINKA
FIREPLACE LIGHTING
ANHEIZEN DES HEIZEINSATZES
éCLAIRAGE DE CHEMINéE
РОЗЖИГ КАМИНА
PL Rys. 4. obieg powietrza we wkładzie aQUaRIo
EN drawing 4. air flow in the aQUaRIo insert
DE abb. 4. Luft und abgaszirkulation
FR dessin 4. Écoulement d'air et de vapeur
RU Рис. 4. Циркуляция воздуха и дымовых газов
1. otwarty szyber górny
PL
2. pionowe płomieniówki
3. otwarty szyber dolny
4. deflektor górny
5. deflektor dolny
6. powietrze czystej szyby
7. komora spalania
8. powietrze pierwotne (pełne otwarcie)
9. płaszcz wodny
10. zamknięty szyber dolny
11. powietrze pierwotne (dopływ wg potrzeby)
1. geöfneter oberer Schieber
DE
2. vertikale Heizrohre
3. geöfneter unterer Schieber
4. oberer Deflektor
5. unterer Deflektor
6. Luftmantel an der Frontscheibe
7. Brennkammer
8. Primärluft ( maximale Öffnung)
9. Wassermantel
10. geschlossener unterer Schieber
11. Primärluft (Öffnung je nach Bedarf)
64
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
GRUNDSÄTZLICHES BRENNEN
1. open upper damper
EN
2. vertical fire tubes
3. open lower damper
4. upper deflector
5. lower deflector
6. clean glass air
7. combustion chamber
8. primary air (full opening)
9. water jacket
10. closed lower damper
11. primary air (supply according to demand)
1. amortisseur supérieur ouvert
FR
2. tubes de feu verticaux
3. amortisseur inférieur ouvert
4. déflecteur supérieur
5. déflecteur inférieur
6. air en verre propre
7. chambre de combustion
8. air primaire (pleine ouverture)
9. veste d'eau
10. amortisseur inférieur fermé
11. air primaire de (approvisionnement selon la
demande)
PALENIE ZASADNICZE
PRIMARY BURNING
BURNING PRIMAIRE
ОСНОВНОЕ ГОРЕНИЕ
9.
10.
6.
11.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières