Télécharger Imprimer la page
Monacor DMT-1020 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DMT-1020:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DIGITAL-
MULTIMETER
DMT-1020
Best.-Nr. 29.1520
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
CONSEJOS DE SEGURIDAD
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
DMT-1030
Best.-Nr. 29.1530
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Monacor DMT-1020

  • Page 1 DIGITAL- MULTIMETER ® DMT-1020 DMT-1030 Best.-Nr. 29.1520 Best.-Nr. 29.1530 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA...
  • Page 3 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf. Der deutsche Text beginnt auf Seite 4. Please read these operating instructions carefully prior to operating the unit and keep them for later use. The English text starts on page 12.
  • Page 20 Table des matières Possibilités d’utilisation ....21 Conseils d’utilisation et de sécurité ..21 Mise en service .
  • Page 21: F Bch

    1 Possibilités d’utilisation Ces multimètres digital servent à mesurer des tensions continues et alternatives jusqu’à 600 V, des courants con- tinus jusqu’à 10 A et des résistances. De plus, il permet de tester des diodes et un buzzer est intégré pour le test de continuité.
  • Page 22: Mise En Service

    42 V ne sont pas respectées, si l’appareil est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu, s’il n’est pas correctement utilisé, branché, s’il y a surcharge ou n’est pas réparé par une personne habilitée, en outre, la garantie deviendrait caduque.
  • Page 23: Mesures

    4 Mesures AVERTISSEMENT Des mesures dans des circuits électriques où une tension supérieure à 42 V est pré- sente, ne devraient être effectuées que par des personnes ayant connaissance des ris- ques de contact avec une telle tension et étant capables de prendre les mesures de sécurité...
  • Page 24: Tension Alternative

    par “1” ou “-1”. Une inversion de polarité par rapport aux prises de mesure est indiquée par le signe moins. Une inversion des cordons de mesure est sans danger. En revanche, une inversion des prises de mesure peut endommager l’appareil et éventuellement le multimètre : Si, pour des mesures de tensions, le cordon rouge n’est pas dans la prise V Ω...
  • Page 25: Mesure De Résistance

    200 mA et jusqu’à 10 A, mettez le commutateur rotatif sur 10 A et le cordon de mesure rouge dans la prise 10 A. Tout surplus est indiqué par “1”. Le signe moins peut également apparaître. 4.3 Mesure de résistance Ne mesurez jamais une résistance si une tension est présente.
  • Page 26: Test De Transistor

    Avec le sélecteur rotatif, choisissez le symbole . Un si- gnal de tension alternative riche en harmoniques, environ 50 Hz (DMT-1030) ou environ 1000 Hz (DMT-1020) se trouve aux pointes de touche permettant ainsi d’effectuer des mesures. Ce signal est en partie recouvert par une ten- sion continue ;...
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    Résistance : ..200 /2000 Ω/20/200 /2000 kΩ, ±0,8 % Test de transistor : ..HFE, 0 –1000 (sauf DMT-1020) Test de diode : ..tension de passage jusqu‘à 2 V à 1 mA Buzzer de passage : .

Ce manuel est également adapté pour:

29.1520Dmt-103029.1530