Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATORS MANUAL / MANUEL D'UTILISATION
GB p. 2
FR p. 22
MNL_GT1450_V1
Read all safety rules and instructions carefully before operating this tool.
Distributed By Cleva North America 44 Parkway Commons Greer, SC 29650 (866)-384-8432
Veuillez lire attentivement toutes les règles et consignes de sécurité avant de faire fonctionner cet outil.
Distribué par Cleva North America 44 Parkway Commons Greer, SC 29650 (866)-384-8432
14" Corded Grass Trimmer
Coupe-herbe à cordon de 14 po
GT1450
3084514
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LawnMaster GT1450

  • Page 21 NOTES...
  • Page 22: Table Des Matières

    CONTENU Contenu Spécifications du Produit Consignes de Sécurité Générales 23-25 Informations Liées À L’électricité 26-27 Symboles Familiarisation Avec Votre Coupe-herbe Montage 30-32 Fonctionnement 33-34 Entretien 35-36 Dépannage Garantie Vue Éclatée Liste Des Pièces Remarques SPÉCIFICATIONS COUPE-HERBE À CORDON DE 14 PO Type À...
  • Page 23: Consignes De Sécurité Générales

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT VEUILLEZ LIRE L’INTÉGRALITÉ DES CONSIGNES, PUIS CONSERVEZ CELLES-CI. Lorsque vous utilisez le coupe-herbe, il convient de respecter les règles de sécurité. Pour votre sécurité et celle des personnes présentes, veuillez lire ces consignes avant d'utiliser le coupe-herbe. Ne pas utiliser le coupe-herbe sans lire la feuille d'instructions.
  • Page 24: Consignes De Sécurité Supplémentaires Concernant Votre Coupe-Herbe

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES • Pour réduire tous risques d’électrocution, utilisez exclusivement un cordon prolongateur conçu pour être utilisé en extérieur, notamment un cordon prolongateur de type SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A ou SJTOW-A. • Maintenez constamment votre équilibre et un appui ferme. •...
  • Page 25 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ENTRETIEN • Après toute utilisation, débranchez la machine de la prise de courant, puis vérifiez-en l’état afin de détecter des dommages éventuels. • Lorsqu’ils ne sont pas utilisés, les appareils doivent être rangés à l’intérieur dans un endroit sec et élevé—hors de portée des enfants.
  • Page 26: Informations Liées À L'électricité

    INFORMATIONS LIÉES À L’ÉLECTRICITÉ AVERTISSEMENT POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'INCENDIE OU D'ENDOMMAGEMENT DE L'OUTIL, VEUILLEZ UTILISER UNE PROTECTION DE CIRCUIT ADÉQUATE. VOTRE COUPE-HERBE EST DOTÉ D’UN CORDON À L'USINE POUR UN FONCTIONNEMENT SUR 120 V. BRANCHEZ L'APPAREIL SUR UN CIRCUIT À 120 V, 15 A, PUIS INSTALLEZ UN FUSIBLE TEMPORISÉ DE 15 A OU UN DISJONCTEUR.
  • Page 27: Directives Relatives À L'utilisation De Cordon Prolongateurs

    INFORMATIONS LIÉES À L’ÉLECTRICITÉ ATTENTION ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE VOTRE PRISE DE COURANT EST BIEN MISE À LA TERRE. EN CAS DE DOUTES, FAITES-LA VÉRIFIER PAR UN ÉLECTRICIEN AGRÉÉ. ATTENTION CE COUPE-HERBE EST CONÇU POUR UN USAGE À L’EXTÉRIEUR EXCLUSIVEMENT. NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE, NI L’UTILISER DANS DES ENDROITS HUMIDES. DIRECTIVES RELATIVES À...
  • Page 28: Symboles

    SYMBOLES Vous trouverez peut-être certains des symboles suivants sur ce produit. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles vous permettra d’utiliser le produit d’une façon plus performante et plus sûre. SYMBOLE DÉSIGNATION/EXPLICATION Volts Tension Ampères Courant Hertz...
  • Page 29: Familiarisation Avec Votre Coupe-Herbe

    FAMILIARISATION AVEC VOTRE COUPE-HERBE Poignée supérieure Commutateur ON/OFF (Marche/Arrêt) Bouton de rotation sur le bord Crochet du Poignée auxiliaire support de cordon Goupille de sécurité de branchement Bouton de la tête pivotante Caisson moteur Pare-éclats Dispositif de protection des fleurs Ligne de coupe Bobine de câble Fig.1...
  • Page 30: Montage

    MONTAGE AVERTISSEMENT Avant le montage, assurez-vous que le coupe-herbe est mis hors tension et débranché. FIXATION DU DISPOSITIF DE PROTECTION (Voir Figure 2 et Figure 3.) 1. Placez le dispositif de protection sur le coupe-herbe comme indiqué sur la Figure 2, puis faites tourner le dispositif de protection en position (Figure 3).
  • Page 31: Fixation De La Poignée Auxiliaire

    MONTAGE FIXATION DE LA POIGNÉE AUXILIAIRE (Voir Figure 7 et Figure 8.) Desserrez, puis retirez l'écrou à oreilles et le boulon de la poignée auxiliaire. 1. Placez la poignée auxiliaire sur l'arbre supérieur. Réglez la poignée à monter sur le canal d'index ainsi qu’illustré.
  • Page 32: Préparation Du Coupe-Herbe Pour Utilisation

    MONTAGE PRÉPARATION DU COUPE-HERBE POUR UTILISATION (Voir Figure 10 et Figure 11.) 1. Fixez l'extrémité de sortie d'un cordon prolongateur à la prise située à l'arrière du coupe-herbe. REMARQUE: Utilisez uniquement des cordons prolongateurs d’extérieur homologués. Fig.10 2. Faites passer le cordon prolongateur à travers la fente située au dos du boîtier du coupe-herbe, puis placez-le sous le support de cordon.
  • Page 33: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT CONSEILS RELATIFS À UNE UTILISATION OPTIMALE (Voir Figure 12.) • Pour obtenir des résultats de coupe optimaux, coupez uniquement des herbes sèches. es sèches. Fig. 12 COUPE • Tenez le coupe-herbe ainsi qu’illustré sur la Fig. 12. • Balancez en douceur le coupe-herbe d'un côté à l'autre. •...
  • Page 34 FONCTIONNEMENT LIGNE D'AVANCEMENT REMARQUE: Le coupe-herbe est équipé d'une tête d'alimentation automatique. Ne pas cogner la tête ou essayer de faire avancer la ligne. Cela risque d’endommager le coupe-herbe et annulera la garantie. • Lorsque le coupe-herbe est en marche, relâchez la gâchette. •...
  • Page 35: Entretien

    ENTRETIEN Votre coupe-herbe a été conçu pour fonctionner sur une longue période avec un minimum d'entretien. Le fonctionnement continu et satisfaisant dépend d'un entretien approprié et d'un nettoyage régulier de l'outil. AVERTISSEMENT Avant d'effectuer tous travaux d’entretien, mettez hors tension, puis débranchez l'outil.
  • Page 36 ENTRETIEN ENROULEMENT D’UNE LIGNE NEUVE SUR UNE BOBINE (Voir Figure 18, Figure 19 et Figure 20.) • Vous pouvez enrouler une ligne de coupe neuve sur une bobine vide. • Les paquets de rechange de ligne de coupe sont disponibles auprès des revendeurs. •...
  • Page 37: Dépannage

    DÉPANNAGE Si votre coupe-herbe semble ne pas fonctionner correctement, suivez les instructions ci-dessous. Si cela ne résout pas les problèmes, veuillez contacter l’agent de réparation de votre localité. AVERTISSEMENT Avant de poursuivre, mettez hors tension, puis débranchez le produit. L’OUTIL FONCTIONNE LENTEMENT •...
  • Page 38: Garantie

    à la charge de l'acheteur. Il incombe à l'acheteur de payer les frais de transport de toute pièce soumise à des fins de remplacement dans le cadre de cette garantie, sauf si ce retour est demandé par écrit par LawnMaster.
  • Page 39: Vue Éclatée

    VUE ÉCLATÉE...
  • Page 40: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES ARTICLE N° PIÈCE N° DESCRIPTION QTÉ. Montage de la poignée 121063101 Ensemble gâchette 121020110 Ensemble poignée auxiliaire 121064101 Ensemble dispositif de protection des fleurs 121064102 Ensemble attaches de câble 121043102 Ensemble de raccordement 121064103 Ensemble bouton de verrouillage des 121030110 tiges télescopiques Commutateur...
  • Page 41: Remarques

    REMARQUES...

Table des Matières