Hach sensION+ MM374 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour sensION+ MM374:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

DOC022.97.90253
sensION
+ MM374
12/2013, Edition 4
User Manual
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Manual do Usuário
用户手册
取扱説明書
사용 설명서
คู  ม ื อ ผู  ใ ช
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hach sensION+ MM374

  • Page 2 English ........................................3 Français ......................................23 Español .......................................44 Português ......................................65 中文 ........................................85 日本語 ........................................103 한글 ........................................123 ไทย ........................................143...
  • Page 23: Caractéristique

    Table des matières Caractéristique Détails Humidité de < 80 % (sans condensation) Caractéristiques à la page 23 Utilisation avancée à la page 32 fonctionnement Généralités à la page 24 Enregistreur de données à la page 34 Résolution pH : 0,1/0,01/0,001, ORP : 0,1/1 mV, ISE : Installation à...
  • Page 24: Généralités

    A V E R T I S S E M E N T Caractéristique Détails Indique une situation de danger potentiel ou imminent qui, si elle n'est pas évitée, Afficheur Cristal liquide, rétroéclairé, 128 x 64 points peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Clavier PET avec traitement de protection A T T E N T I O N...
  • Page 25: Composants Du Produit

    Les données de mesure peuvent être enregistrées et transférées vers Figure 1 Composants de l'appareil une imprimante ou un PC. Composants du produit Consultez la Figure 1 pour vous assurer que tous les éléments ont bien été reçus. Si des éléments manquent ou sont endommagés, contactez immédiatement le fabricant ou un représentant commercial.
  • Page 26 26 Français...
  • Page 27: Branchement Sur Alimentation Ca

    Branchement sur alimentation CA Figure 2 Panneau des connecteurs D A N G E R Risque d'électrocution Si cet équipement est utilisé à l'extérieur ou dans des lieux potentiellement humides, un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI/GFI) doit être utilisé pour le branchement de l'équipement à...
  • Page 28: Description Du Clavier

    Interface utilisateur et navigation Figure 3 Branchement sur alimentation CA Interface utilisateur Description du clavier 1 Touche RETURN (RETOUR) : 5 Touche BAS : permet de faire permet de modifier ou de quitter défiler les autres options ou de l'écran actuel pour revenir à l'écran modifier une valeur précédent Remarque : Positionnez l'équipement de manière à...
  • Page 29: Modifier La Langue

    Modifier la langue Figure 4 Affichage sur écran unique La langue de l'affichage est sélectionnée au premier allumage de l'appareil. 1. Utilisez les touches pour sélectionner une langue dans la liste. 2. Validez en appuyant sur . L'écran de mesure indique SORTIE DE DONNÉES.
  • Page 30: Types D'étalonnage

    Option Description Option Description Type pH : Type d'étalonnage ; sélectionnez Tampons Introduction Introduction constante de la sonde manuelle. d'étalonnage techniques, Tampons DIN19266, Tampons Opérateur, données A une valeur X, Introduction données ou Étalonnage Étalonnage pH : les données d'étalonnage de la sonde sont théorique.CE : Type d'étalonnage ;...
  • Page 31: Mesures D'échantillon

    7. Rincez la sonde à l'eau déminéralisée et placez-la dans le deuxième 1. Dans le menu principal, utilisez les touches pour bécher d'étalonnage. Vérifiez qu'aucune bulle d'air ne s'est formée sélectionner ÉTALONNAGE. Validez. dans la membrane. 2. Utilisez la touche pour accéder au menu Étalonnage.
  • Page 32: Utiliser Un Id D'échantillon

    Utiliser un ID d'échantillon Option Description L'étiquette d'ID d'échantillon permet d'associer les mesures à un Coefficient de température ; sélectionnez Linéaire ou Eaux naturelles. Linéaire : saisissez une valeur en %/°C (par emplacement d'échantillon spécifique. Les données enregistrées défaut : 2,00 %/température). Eaux naturelles : non-linéaire incluent cette identification si elle est attribuée.
  • Page 33: Modifier La Date Et L'heure

    Option Description 1. Placez la sonde et un thermomètre de référence dans un récipient Vers imprimante Sélectionnez Imprimante matricielle ou Imprimante d'eau à environ 25 °C et laissez la température se stabiliser. thermique. 2. Comparez le relevé de température de l'appareil de mesure avec Vers ordinateur Sélectionnez Terminal, LabCom ou LabCom Easy.
  • Page 34: Enregistreur De Données

    Enregistreur de données 1. Dans le menu principal, utilisez les touches pour sélectionner SYSTEM (SYSTEME). Validez. Afficher les données 2. Utilisez les touches pour sélectionner Stirring (Brassage), puis validez. Le journal d'affichage des données contient les données de mesure, les 3.
  • Page 35: Envoyer Des Données Vers Une Imprimante Ou Un Pc

    Envoyer des données vers une imprimante ou un PC Option Description Standard Sélectionnez le format de sortie : Un échantillon ou Plusieurs. A V I S Sélectionnez Plusieurs : Utilisateurs : le nom de l'utilisateur apparaît sur le rapport imprimé (17 caractères). En-tête : le nom La sortie des données (imprimante ou PC) doit être sélectionnée en premier lieu, de l'entreprise peut être ajouté...
  • Page 36: Nettoyage De L'appareil

    Nettoyer la sonde A T T E N T I O N Risque de blessures corporelles Seul le personnel qualifié est autorisé à Nettoyez la sonde selon les besoins. Reportez-vous à la section entreprendre les opérations décrites dans cette section du manuel. Dépannage à...
  • Page 37 Français 37...
  • Page 38: Dépannage

    Dépannage Tableau 1 Avertissements et erreurs d'étalonnage (suite) Erreur/Avertissement Solution Consulter le tableau ci-dessous des messages ou symptômes les plus courants, pour trouver les causes possibles et actions correctives. Hors échelle autorisée Décalage ou pente hors plage. Examen de la solution tampon : vérifiez que le Tableau 1 Avertissements et erreurs d'étalonnage tampon est conforme à...
  • Page 39: Pièces De Rechange Et Accessoires

    GLP, avec accessoires, sans sonde Examen de la sonde : nettoyez la sonde (reportez-vous à la section Nettoyer la sonde Appareil de mesure sensION+ MM374, deux canaux, GLP, LPV4110.97.0002 à la page 36 pour plus d'informations) ; vérifiez avec accessoires, sans sonde qu'aucune bulle d'air ne s'est formée dans la...
  • Page 40: Accessoires

    Consommables (suite) Accessoires (suite) Description Article n° Description Article n° Solution électrolytique (KCl 3M), 125 ml LZW9510.99 Logiciel PC LabCom Easy, pour sensION+ GLP, CD, LZW8997.99 câble, adaptateur USB Solution électrolytique (KCl 3M), 250 ml LZW9500.99 Logiciel PC LabCom, pour sensION+ GLP, CD, câble, LZW8999.99 Solution électrolytique (KCl 3M), 50 ml LZW9509.99...
  • Page 41 Tableau 3 Valeurs pH, ORP (mV) et température (suite) Tableau 4 Valeurs de pH et de température (suite) Température Température °C °F °C °F 2,00 4,01 7,00 9,21 10,01 1,743 4,126 6,845 6,982 8,921 — — 2,00 4,01 6,99 9,16 9,96 1,766 4,164...
  • Page 42 Tableau 5 Valeurs de conductivité et température (suite) Tableau 6 Valeurs de conductivité et température (suite) Température Conductivité (EC) Température KCl 1D (mS/cm) KCl 0,1D KCl 0,01D NaCl 0,05% (mS/cm) (μS/cm) (μS/cm) °C °F µS/cm µS/cm mS/cm mS/cm °C °F 28,0 82,4 1 494...
  • Page 43 Tableau 6 Valeurs de conductivité et température (suite) Température KCl 1D (mS/cm) KCl 0,1D KCl 0,01D NaCl 0,05% (mS/cm) (μS/cm) (μS/cm) °C °F — 14,09 1 547 1 119,92 87,8 — 14,34 1 575 1 141,30 89,6 — 14,59 1 603 1 162,80 91,4 —...
  • Page 64 Tabla 6 Valores de temperatura y conductividad (continúa) Temperatura KCl 1 D (mS/cm) KCl 0,1 D KCl 0,01 D NaCl 0,05% (mS/cm) (μS/cm) (μS/cm) °C °F 84,2 — 13,84 1519 1098,67 — 14,09 1547 1119,92 87,8 — 14,34 1575 1141,30 89,6 —...
  • Page 102 表 6 电导率和温度值 (续) 表 6 电导率和温度值 (续) KCl 1D (mS/cm) KCl 0.1D (mS/cm) KCl 0.01D NaCl 0.05% KCl 1D (mS/cm) KCl 0.1D (mS/cm) KCl 0.01D NaCl 0.05% 温度 温度 (μS/cm) (μS/cm) (μS/cm) (μS/cm) °C °F °C °F 101.63 11.64 1273 913.13 107.6...
  • Page 122 表 6 導電率と温度 (続き) KCl 1 D (mS/cm) KCl 0.1 D KCl 0.01 D NaCl 0.05 % 温度 (mS/cm) (μS/cm) (μS/cm) °F ℃ 107.6 — 17.15 1890 1383.97 109.4 — 17.40 1919 1406.66 111.2 — 17.66 1948 1429.44 — 17.92 1977 1452.32 114.8...
  • Page 142 표 6 전도도 및 온도 값 (계속) KCl 1D(mS/cm) KCl 0.1D(mS/cm) KCl 0.01D(μS/cm) NaCl 0.05% 온도 (μS/cm) °C °F 107.6 — 17.15 1890 1383.97 109.4 — 17.40 1919 1406.66 111.2 — 17.66 1948 1429.44 — 17.92 1977 1452.32 114.8 — 18.18 2007 1475.29...

Ce manuel est également adapté pour:

Sension mm378

Table des Matières