Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4RK (2019.03) T / 371
1 609 92A 4RK
UniversalTemp
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
ar
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
fa
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch UniversalTemp

  • Page 1 Robert Bosch Power Tools GmbH UniversalTemp 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 4RK (2019.03) T / 371 de Originalbetriebsanleitung kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы en Original instructions ro Instrucțiuni originale 1 609 92A 4RK fr Notice originale bg Оригинална инструкция...
  • Page 2: Table Des Matières

    ‫063 صفحه ........آفارسی‬ 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (11) 2 607 990 031 UniversalTemp Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 4 (10) 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 5: Deutsch

    Erkennen des Laserstrahls; sie schützt jedoch nicht vor der Laser- strahlung. Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Sonnenbrille oder im Straßenver- kehr. Die Laser-Sichtbrille bietet keinen vollständigen UV-Schutz und vermindert die Farbwahrnehmung. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 6: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Das Messwerkzeug ist bestimmt zur berührungslosen Messung von Oberflächentempera- tur. Das Messwerkzeug darf nicht zur Temperaturmessung bei Personen sowie Tieren oder für andere medizinische Zwecke verwendet werden. Das Messwerkzeug ist nicht geeignet zur Oberflächentemperaturmessung von Gasen oder Flüssigkeiten. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Abgebildete Komponenten

    (a) Batterieanzeige (b) Anzeige °C (c) Anzeige °F (d) Emissionsgrad (e) Aktueller Messwert Oberflächentemperatur (f) Vorheriger Messwert Oberflächentemperatur (g) Anzeige <–30 °C (h) Anzeige >500 °C (i) Anzeige SCAN (j) Fehlerwarnung Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 8: Technische Daten

    Einsatzhöhe über Bezugshöhe 2000 m relative Luftfeuchte max. 90 % Verschmutzungsgrad entsprechend IEC 61010‑1 Laserklasse Lasertyp 650 nm, <1 mW Divergenz Laserpunkt 1,5 mrad Batterien 2 × 1,5 V LR6 (AA) Betriebsdauer ca. 9 h Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 0,22 kg 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Montage

    Batteriefachdeckel auf. Setzen Sie die Batterien ein. Achten Sie dabei auf die richti- ge Polung entsprechend der Darstellung auf der Innenseite des Batteriefachdeckels. Die Batterieanzeige (a) zeigt den Ladezustand der Batterien an: Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 10 Vermeiden Sie heftige Stöße oder Stürze des Messwerkzeuges. Nach starken äu- ßeren Einwirkungen und bei Auffälligkeiten in der Funktionalität sollten Sie das Mess- werkzeug bei einer autorisierten Bosch-Kundendienststelle überprüfen lassen. Verschließen oder verdecken Sie die Empfangslinse (2) und die Laser-Austritts- öffnung (1) nicht.
  • Page 11 Seite 14) vor jeder Messung geprüft und gegebenenfalls an das Messobjekt an- gepasst werden. Wenn das Messwerkzeug eingeschaltet wird, ist immer der hohe Emissionsgrad vorein- gestellt. Wenn man den Emissionsgrad umstellt, werden die letzten Messwerte gelöscht. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 12 Bei der berührungslosen Oberflächentemperatur-Messung wird die Infrarotstrahlung der Messfläche bestimmt. Der Laserpunkt markiert ungefähr den Mittelpunkt der Messfläche. Für ein optimales Messergebnis richten Sie das Messwerkzeug so aus, dass der Laserstrahl die Messfläche an diesem Punkt senkrecht trifft. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Anzeige SCAN (i) angezeigt. Nach Abschluss der Messung wird der Laser automa- tisch ausgeschaltet, die Anzeige SCAN erlischt und im Display werden die Ergebnisse der letzten und der vorletzten Messung angezeigt. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 14 Symbol (j) blinkt. Zum Zurücksetzen der Software entnehmen Sie die Batterien, warten einige Sekunden und setzen die Batterien wieder ein. Besteht der Fehler danach weiterhin, dann lassen Sie das Messwerkzeug bei einem Bosch-Kundendienst überprüfen. Öffnen Sie das Messwerkzeug nicht selbst. Begriffserklärungen Emissionsgrad Der Emissionsgrad eines Objekts ist vom Material und von der Struktur seiner Oberflä-...
  • Page 15: Wartung Und Service

    Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts so- wie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produk- ten und deren Zubehör. Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stelli- ge Sachnummer laut Typenschild des Produkts an.
  • Page 16: Entsorgung

    Fax: (0711) 40040481 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040482 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com Österreich Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestellen. Tel.: (01) 797222010 Fax: (01) 797222011 E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com Schweiz Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatzteile bestellen. Tel.: (044) 8471511 Fax: (044) 8471551 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com...
  • Page 17: English

    UV protection and impair your ability to see colours. Have the measuring tool serviced only by a qualified specialist using only ori- ginal replacement parts. This will ensure that the safety of the measuring tool is maintained. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 18: Product Description And Specifications

    The measuring tool is not suitable for surface temperature measurement of gases or li- quids. The measuring tool is not intended for temperature measurement of food. The measuring tool is not intended for commercial use. The measuring tool is suitable for indoor use. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 19: Product Features

    (e) Current measured value for surface temperature (f) Previous measured value for surface temperature (g) Indicator for temperature below −30 °C (h) Indicator for temperature above 500 °C (i) SCAN indicator (j) Error warning Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 20: Technical Data

    90 % Pollution degree according to IEC 61010-1 Laser class Laser type 650 nm, <1 mW Laser point divergence 1.5 mrad Batteries 2 × 1.5 V LR6 (AA) Operating time, approx. 9 h Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 0.22 kg 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 21: Inserting/Changing The Batteries

    Insert the batteries. When inserting the batteries, ensure the polarity is correct according to the representation on the inside of the battery compartment cover. The battery indicator (a) shows the batteries' state of charge: Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 22: Starting Operation

    Avoid hard knocks to the measuring tool or dropping it. After severe external influ- ences and in the event of abnormalities in the functionality, you should have the measuring tool checked by an authorised Bosch after-sales service agent. Do not close or cover the reception lens (2) or the laser outlet aperture (1).
  • Page 23 When the measuring tool is switched on, the high emissivity setting is activated by de- fault. If the emissivity is changed, the last set of measured values will be erased. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 24 Do not direct the laser beam at persons or animals and do not stare into the laser beam yourself (even from a distance). 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 25: Measuring Functions

    Once the measurement has been completed, the laser switches off automatically, the indicator SCAN disappears and both the most recent measurement reading and the reading before it are shown on the display. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 26 To reset the software, remove the batteries, wait a few seconds and then re- insert the batteries. If the error persists, have the measuring tool checked by a Bosch customer service agent. Do not open the measuring tool yourself.
  • Page 27: Maintenance And Service

    You can find exploded drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessories. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10‑digit article number given on the type plate of the product.
  • Page 28 Magna Business Park City West Dublin 24 Tel. Service: (01) 4666700 Fax: (01) 4666888 Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia: Phone: (01300) 307044...
  • Page 29 According to the Directive 2012/19/EU, measuring tools that are no longer usable, and according to the Directive 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 30: Français

    N’utilisez pas les lunettes de vision laser comme des lunettes de protection. Les lunettes de vision laser aident seulement à mieux voir le faisceau laser ; elles ne pro- tègent pas contre les effets des rayonnements laser. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 31: Description Des Prestations Et Du Produit

    Description des prestations et du produit Référez-vous aux illustrations qui se trouvent au début de la notice d’utilisation. Utilisation conforme L’appareil de mesure est conçu pour la mesure sans contact de températures de surface. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 32: Éléments Constitutifs

    (b) Affichage °C (c) Affichage °F (d) Émissivité (e) Valeur de mesure actuelle de la température de surface (f) Valeur de mesure précédente de la température de surface (g) Affichage <–30 °C 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    Humidité de l’air maxi 90 % Degré d’encrassement selon CEI 61010-1 Classe laser Type de laser 650 nm, <1 mW Divergence point laser 1,5 mrad Piles 2 × 1,5 V LR6 (AA) Autonomie approximative 9 h Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014 0,22 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 34: Montage

    à piles. Insérez les piles. Respectez ce faisant la pola- rité indiquée sur le graphique se trouvant à l’intérieur du couvercle du compartiment à piles. L’indicateur de charge (a) indique le niveau de charge des piles : Affichage Capacité 67 %...100 % 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 35: Fonctionnement

    à des conditions extérieures extrêmes ou en cas de détection d’un fonctionnement anormal de sa part, faites-le contrôler dans un point de service après- vente Bosch agréé. Ne masquez pas et ne recouvrez pas la lentille de réception (2) et l’orifice de sor- tie du faisceau laser (1).
  • Page 36: Préparation De L'appareil De Mesure

    (voir « Émissivité », Page 39) réglée sur l’appareil de mesure. À la mise en marche de l’appareil de mesure, l’émissivité la plus élevée est toujours pré- sélectionnée. Après tout changement de l’émissivité, les dernières valeurs de mesure sont effacées. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Ne dirigez pas le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne regar- dez jamais dans le faisceau laser, même si vous êtes à grande distance de ce der- nier. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 38: Fonctions De Mesure

    SCAN (i) apparaît à l’écran. Une fois la mesure terminée, le laser se désactive au- tomatiquement, l’affichage SCAN disparaît et il apparaît à l’écran les résultats de la der- nière et de l’avant dernière mesure. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 39: Défauts - Causes Et Remèdes

    Réinitialisez le logiciel en retirant les piles puis remettant en place après avoir attendu quelques secondes. Si le défaut n’a pas disparu, faites contrôler l’appareil de mesure par le Service Après- Vente Bosch. N’ouvrez pas l’appareil de mesure. Définitions Émissivité...
  • Page 40: Entretien Et Service Après-Vente

    France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site inter- net www.bosch-pt.fr à la rubrique Services.
  • Page 41: Élimination Des Déchets

    Vous y trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes. Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 (coût d'une communication locale) E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous êtes un revendeur, contactez :...
  • Page 42: Español

    No utilice las gafas de visualización láser como gafas protectoras. Las gafas de vi- sualización láser sirven para detectar mejor el rayo láser; sin embargo, éstas no prote- gen contra la radiación láser. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 43: Descripción Del Producto Y Servicio

    Descripción del producto y servicio Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio. Utilización reglamentaria El aparato de medición está determinado para la medición sin contacto de temperaturas superficiales. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 44: Componentes Principales

    (b) Indicación en °C (c) Indicación en °F (d) Emisividad (e) Valor de medición actual de la temperatura superficial (f) Valor de medición previo de la temperatura superficial (g) Indicación <–30 °C 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 45: Datos Técnicos

    Grado de contaminación según IEC 61010-1 Clase de láser Tipo de láser 650 nm, <1 mW Divergencia de punto de láser 1,5 mrad Pilas 2 × 1,5 V LR6 (AA) Duración del servicio aprox. 9 h Peso según EPTA‑Procedure 01:2014 0,22 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 46 Coloque las pilas. Observe en ello la polaridad correcta confor- me a la representación en el lado interior de la tapa del compartimento para pilas. El indicador de pilas (a) indica el estado de carga de las pilas: Indicador Capacidad 67 %...100 % 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 47: Puesta En Marcha

    Evite que el aparato de medición reciba golpes o que se caiga. Tras fuertes influjos externos y en caso de anomalías en la funcionalidad, debería dejar verificar el aparato de medición en un servicio postventa autorizado Bosch. No obture o cubra el lente receptor (2) y la abertura de salida láser (1).
  • Page 48: Preparativos Para La Medición

    En el aparato de medición se puede elegir entre 3 grados de emisión. En la siguiente ta- bla encontrará para cada emisividad materiales de uso común con grados de emisión si- milares, que representan una selección de ejemplo. Debido a que la emisividad de un 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 49 área de medición en ese punto. No oriente el rayo láser contra personas ni animales, ni mire directamente hacia el rayo láser, incluso encontrándose a gran distancia. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 50: Funciones De Medición

    El proceso de medición puede durar hasta medio segundo y se indica por la iluminación del indicador SCAN (i). Una vez finalizada la medición, el láser se desconecta automáti- 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Para resetear el software desmonte las pilas, espere unos segundos, y vuelva a montarlas. Si el error persiste, entonces deje revisar el aparato de medición por un servicio técnico Bosch. No intente abrir la herramienta de medición por su cuenta. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 52: Mantenimiento Y Servicio

    El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosamente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº...
  • Page 53 Guayaquil Tel.: (593) 4 220 4000 E-mail: ventas@bosch.com.ec www.bosch.ec México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel.: (52) 55 528430-62 Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 54 54 | Español Tel.: 800 6271286 www.bosch-herramientas.com.mx Perú Robert Bosch S.A.C. Av. Primavera 781 Piso 2, Urbanización Chacarilla San Borja Lima Tel.: (51) 1 706 1100 www.bosch.com.pe Venezuela Robert Bosch S.A. Calle Vargas con Buen Pastor, Edif. Alba, P-1, Boleita Norte, Caracas 1071 Tel.: (58) 212 207-4511...
  • Page 55: Português

    Não use os óculos para laser como óculos de sol ou no trânsito. Os óculos para laser não providenciam uma proteção UV completa e reduzem a perceção de cores. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 56: Descrição Do Produto E Do Serviço

    O instrumento de medição não pode ser usado para medir a temperatura em pessoas ou em animais, ou para outros fins médicos. O instrumento de medição não é adequado para a medição da temperatura de superfície de gases ou líquidos. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 57: Componentes Ilustrados

    (e) Valor de medição atual da temperatura da superfície (f) Valor de medição anterior da temperatura da superfície (g) Indicação <–30 °C (h) Indicação >500 °C (i) Indicação SCAN (j) Aviso de erro Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 58: Dados Técnicos

    Grau de sujidade de acordo com a IEC 61010-1 Classe de laser Tipo de laser 650 nm, <1 mW Divergência ponto laser 1,5 mrad Pilhas 2 × 1,5 V LR6 (AA) Duração de funcionamento aprox. 9 h Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 0,22 kg 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 59 Insira as pilhas. Tenha atenção à polaridade correta, de acordo com a representação no interior da tampa do compartimento das pilhas. A indicação das pilhas (a) mostra o nível de carga da pilhas: Indicação Capacidade 67 %...100 % Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 60: Colocação Em Funcionamento

    Bosch autorizado. Não feche ou tampe a lente recetora (2) e a abertura de saída dos lasers (1).
  • Page 61 Quando o instrumento de medição é ligado, está sempre predefinido um grau de emissão elevado. Quando se comuta o grau de emissão, os últimos valores de medição são apagados. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 62 O ponto laser marca aproximadamente o ponto central da área de medição. Para obter um resultado de medição ideal, alinhe o instrumento de medição de modo que o raio laser atinja a área de medição verticalmente neste ponto. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 63 A medição pode demorar até meio segundo e é indicada pelo acender da indicação SCAN (i). Depois de concluída a medição, o laser desliga-se automaticamente, a indicação SCAN desliga-se e no mostrador são exibidos os resultados da última e penúltima medição. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 64 Para reiniciar o software, retire as pilhas, aguarde alguns segundos e recoloque as pilhas. Se o erro persistir, então deixe o instrumento de medição ser verificado por um serviço de assistência técnica Bosch. Não abra o instrumento de medição. Explicação dos termos Grau de emissão O grau de emissão de um objeto depende do material e da estrutura da sua superfície.
  • Page 65: Manutenção E Assistência Técnica

    A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes impreterivelmente a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de características...
  • Page 66: Italiano

    66 | Italiano Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096 Brasil Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Caixa postal 1195 – CEP: 13065-900 Campinas – SP Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato Eliminação Os instrumentos de medição, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria-prima.
  • Page 67 Proteggere lo strumento di misura, in particolar modo la zona della lente a infra- rossi e del laser, da umidità e neve. La lente di ricezione potrebbe appannarsi fal- Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 68: Descrizione Del Prodotto E Dei Servizi Forniti

    La numerazione dei componenti si riferisce all’illustrazione dello strumento di misura che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica. (1) Uscita del raggio laser (2) Lente di ricezione radiazione a raggi infrarossi (3) Tasto di misurazione (4) Coperchio vano batterie 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 69: Dati Tecnici

    –30 ℃ ≤ t ≤ –10 ℃ ±(1,8 °C+0,1×|t| °C) –10 ℃ < t < 0 °C ±2,8 °C 0 °C ≤ t < 100 °C ±1,8 °C 100 °C ≤ t ≤ 500 °C ±1,8 % Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 70 Grado di contaminazione secondo IEC 61010-1 Classe laser Tipo di laser 650 nm, <1 mW Divergenza punto laser 1,5 mrad Pile 2 × 1,5 V LR6 (AA) Autonomia, circa 9 h Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 0,22 kg 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Introdurre le batterie. Durante tale fase, prestare attenzio- ne alla corretta polarità, riportata sul lato interno del coperchio del vano batteria. L’indicatore batteria (a) mostra il livello di carica della batteria stessa: Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 72: Messa In Funzione

    Evitare di urtare violentemente o di far cadere lo strumento di misura. A seguito di forti influssi esterni o di evidenti anomalie di funzionamento, sarà necessario far controllare lo strumento di misura presso un Centro Assistenza autorizzato Bosch. Non chiudere né coprire la lente di ricezione (2)e l'apertura di uscita dei la- ser (1).
  • Page 73 Quando lo strumento di misura viene acceso, risulterà sempre preimpostato il grado di emissione elevato. Se il grado di emissione viene convertito, gli ultimi valori di misurazio- ne vengono cancellati. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 74 Superficie di misurazione Nel caso di misurazione della temperatura superficiale in assenza di contatto viene deter- minata la radiazione infrarossa della superficie di misurazione. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 75 è sporca oppure vi è la presenza di vapore. Ad esempio non effettuare misurazioni in bagno subito dopo aver utilizzato la doccia. Dopo l’arieggiamento lasciare adattare l’ambiente fino a quando è stata raggiunta di nuo- vo la temperatura usuale. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 76: Funzioni Di Misurazione

    Se l’errore persiste, fare controllare lo strumento di misura presso un servizio assistenza clienti Bosch. Non aprire lo strumento di misura. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 77: Manutenzione Ed Assistenza

    Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono consultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in meri- to ai nostri prodotti e accessori. Bosch Power Tools...
  • Page 78: Smaltimento

    10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile. Italia Tel.: (02) 3696 2314 E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare direttamente on-line i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Smaltimento Strumenti di misura, accessori e confezioni non più utilizzabili andranno avviati ad un ri- ciclaggio rispettoso dell’ambiente.
  • Page 79 Invloeden van buitenaf (bijv. stof of damp in het meetbereik), temperatuurschommelingen (bijv. door elektrische ventilatorkachels) evenals aard en toestand van de meetoppervlakken (bijv. sterk reflecterende of transparante materia- len) kunnen de meetresultaten vervalsen. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 80: Beschrijving Van Product En Werking

    Het meetgereedschap is geschikt voor gebruik binnenshuis. Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen. (1) Opening voor laserstraal (2) Ontvangstlens infraroodstraling (3) Toets Meten (4) Batterijvakdeksel 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 81: Technische Gegevens

    –30 ℃ ≤ t ≤ –10 ℃ ±(1,8 °C+0,1×|t| °C) –10 ℃ < t < 0 °C ±2,8 °C 0 °C ≤ t < 100 °C ±1,8 °C 100 °C ≤ t ≤ 500 °C ±1,8 % Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 82 Max. gebruikshoogte boven referentiehoogte 2000 m Relatieve luchtvochtigheid max. 90 % Vervuilingsgraad volgens IEC 61010-1 Laserklasse Lasertype 650 nm, <1 mW Divergentie laserpunt 1,5 mrad Batterijen 2 × 1,5 V LR6 (AA) Gebruiksduur ca. 9 h Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 0,22 kg 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 83: Montage

    Plaats de batterijen. Let hierbij op de juiste plaatsing van plus- en min-pool volgens de afbeelding aan de binnenkant van het batterijvakdeksel. De batterij-aanduiding (a) geeft de laadtoestand van de batterijen aan: Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 84: Ingebruikname

    Vermijd heftige stoten of vallen van het meetgereedschap. Na sterke invloeden van buitenaf en bij opvallende zaken in de functionaliteit moet u het meetgereedschap bij een geautoriseerde Bosch-klantenservice laten controleren. Sluit of dek de ontvangstlens (2) en de laseropening (1) niet af.
  • Page 85 Voor een optimaal meetresultaat moet de bij het meetgereedschap inge- stelde emissiegraad (zie „Emissiegraad“, Pagina 89) vóór elke meting gecontroleerd en eventueel aan het meetobject aangepast worden. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 86 Meetvlak Bij de contactloze meting van de oppervlaktetemperatuur wordt de infraroodstraling van het meetvlak bepaald. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 87 Laat de ruimte na het ventileren een tijdje op temperatuur komen tot deze weer de ge- bruikelijke temperatuur heeft bereikt. Meetfuncties Afzonderlijke meting Door eenmalig kort indrukken van de toets Meten (3) schakelt u de laser in en activeert u een afzonderlijke meting. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 88 Voor een reset van de software verwijdert u de batterijen, wacht u enkele seconden en zet u de batterijen weer in. Blijft de fout daarna bestaan, laat dan het meetgereedschap bij een Bosch klantenservi- ce controleren. Open het meetgereedschap niet zelf.
  • Page 89: Onderhoud En Service

    Opengewerkte tekeningen en informatie over ver- vangingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en acces- soires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer volgens het typeplaatje van het product.
  • Page 90: Dansk

    Sørg for, at advar- selsskilte aldrig gøres ukendelige på måleværktøjet. GEM ANVISNINGERNE, OG SØRG FOR AT LEVERE DEM MED, HVIS MÅLEVÆRKTØJET GIVES VIDERE TIL AN- DRE. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Genstande kan blive vist med for høj eller for lav temperatur, hvilket mu- ligvis kan medføre en fare ved berøring. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 92: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    (8) Tasten Mode (9) Start-stop-knap (10) Display (11) Laserbriller A) Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejledningen, er ikke indeholdt i leve- ringen. Det fuldstændige tilbehør findes i vores tilbehørsprogram. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 93: Tekniske Data

    D) E) Optik (forhold måleafstand : måleplet) 12 : 1 Driftstemperatur –5 °C…+50 °C Opbevaringstemperatur –20 °C…+70 °C Maks. anvendelseshøjde over referencehøjde 2000 m Relativ luftfugtighed maks. 90 % Tilsmudsningsgrad i overensstemmelse med IEC 61010-1 Laserklasse Lasertype 650 nm, <1 mW Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 94 Batterirumslåget (4) åbnes ved at trykke på låsen (5) og klappe batterirumslåget op. Kom batterierne i. Sørg i den forbindelse for, at polerne vender rigtigt som vist på inder- siden af dækslet til batterirummet. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 95 Udsæt ikke måleværktøjet for voldsomme stød eller fald. Efter kraftige ydre på- virkninger og ved unormal funktion bør du lade en autoriseret Bosch-kundeservice kontrollere måleværktøjet. Luk eller tildæk ikke modtagelinsen (2) og laserudgangsåbningen (1).
  • Page 96 Høj emissionsgrad: Beton (tør), tegl (rød, rå), sandsten (rå), marmor, PVC-gulv, plast (PE, PP, PVC), gummi, aluminium eloxe- ret (mat), ru fibertapet, tæppe, laminat, fliser (matte), parket (mat), lak (sort, mat), radiatorlak, træ, glas 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 97 0,75 m og 1,25 m. Under –10 °C ligger den optimale måleafstand mellem 10 cm og 30 cm. Det viste måleresultat er middelværdien af de målte temperaturer inden for målefladen. Hold afstand til meget varme genstande. Der er fare for forbrændinger. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 98: Fejl - Årsager Og Afhjælpning

    På displayet vises resultaterne af den sidste og den næstsidste måling. Fejl – årsager og afhjælpning Måleværktøj ikke akklimatiseret Måleværktøjet er blevet udsat for store temperatursvingninger og havde ikke tid nok til at tilpasse sig. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 99: Vedligeholdelse Og Service

    Hvis måleværktøjet har en intern fejl, vises der Err på displayet, og symbolet (j) blinker. Softwaren nulstilles ved at tage batterierne ud, vente et par sekunder og sætte dem i igen. Er fejlen herefter ikke forsvundet, bedes du få en Bosch-kundeservice til at kontrollere måleværktøjet. Åbn ikke måleværktøjet på egen hånd. Forklaring af begreber Emissionsgrad Et objekts emissionsgrad er afhængig af materialet og af overfladens struktur.
  • Page 100: Kundeservice Og Anvendelsesrådgivning

    Produktets 10‑cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com Bortskaffelse Måleværktøjer, tilbehør og emballage skal genbruges på...
  • Page 101: Svensk

    UV-skydd och försämrar färgseendet. Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera mätverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att mätverktygets säkerhet bibehålls. Låt inte barn använda mätverktyget utan uppsikt. De kan blända personer oavsiktligt. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 102: Produkt- Och Prestandabeskrivning

    Mätverktyget är inte avsett för yrkesmässig användning. Mätinstrumentet är lämpligt för mätning inomhus. Illustrerade komponenter Numreringen av de avbildade komponenterna hänför sig till framställningen av mätinstrumentet på grafiksidan. (1) Utgångsöppning laserstrålning (2) Mottagarlins för infrarödstrålning 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 103: Tekniska Data

    Mätinstrument för yttemperatur UniversalTemp Artikelnummer 3 603 F83 100 Mätområde –30…+500 °C Måttenhet °C/°F Mätprecision (typisk) –30 ℃ ≤ t ≤ –10 ℃ ±(1,8 °C+0,1×|t| °C) –10 ℃ < t < 0 °C ±2,8 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 104 90 % Nersmutsningsgrad enligt IEC 61010-1 Laserklass Lasertyp 650 nm, <1 mW Divergens laserpunkt 1,5 mrad Batterier 2 × 1,5 V LR6 (AA) Driftstid ca. 9 h Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014 0,22 kg 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 105 För att öppna batterifackets lock (4), tryck på arreteringen (5) och fäll upp locket. Sätt i batterierna. Se till att polerna hamnar rätt enligt bilden på insidan av batterifackets lock. Batteristatusindikeringen (a) visar batteriernas laddningsnivå: Indikering Kapacitet 67 %...100 % 34 %...66 % Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 106 Undvik att utsätta mätinstrumentet för kraftiga stötar. Vid kraftiga yttre påverkningar och om funktionaliteten märkbart är påverkad ska mätinstrumentet lämnas in till en auktoriserad Bosch-kundtjänst för kontroll. Stäng inte mottagarlinsen (2) och laserutgången (1), och täck inte över dem. In- och urkoppling För Inkoppling av mätinstrumentet finns följande alternativ:...
  • Page 107 Hög emissionsgrad: betong (torr), tegel (rött, struktur), sandsten (struktur), marmor, PVC-golv, plast (PE, PP, PVC), gummi, anodiserat aluminium (matt), strukturtapet, heltäckningsmatta, laminat, kakel (matt), parkett (matt), lack (svart, matt), elementlack, trä, glas Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 108 30 cm. Angivet mätresultat är ett medelvärde av uppmätta temperaturer inom mätytan. Håll avstånd till mycket varma objekt. Risk för brännskador. Lägg inte mätinstrumentet direkt mot heta ytor. Hetta kan skada mätverktyget. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 109: Fel - Orsaker Och Åtgärder

    Mätverktyget är inte acklimatiserat Mätverktyget har utsatts för kraftiga temperaturvariationer och har inte haft tid att anpassa sig. Omgivningstemperaturen ligger utanför driftstemperaturområdet Omgivningstemperaturen är för hög eller för låg för mätverktygets användning. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 110: Underhåll Och Service

    Om mätinstrumentet har ett internt fel visas Err på displayen och symbolen (j) blinkar. För återställning av programmet ta ut batterierna, vänta några sekunder och sätt åter in batterierna. Om felet fortfarande kvarstår, låt mätverktyget kontrolleras hos Bosch kundtjänst. Öppna inte mätverktyget själv. Definitioner Emissionsgrad Ett objekts emissionsgrad beror på...
  • Page 111: Kundtjänst Och Applikationsrådgivning

    Boschs applikationsrådgivnings-team hjälper dig gärna med frågor om våra produkter och tillbehören till dem. Ange alltid det 10‑siffriga produktnumret, som finns på produktens typskylt, vid förfrågningar och reservdelsbeställningar. Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
  • Page 112: Norsk

    Bruk ikke laserbrillene som solbriller eller i veitrafikk. Laserbrillene gir ikke fullstendig UV-beskyttelse og reduserer fargeoppfattelsen. Reparasjon av måleverktøyet må kun utføres av kvalifisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. På den måten opprettholdes sikkerheten til måleverktøyet. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 113: Produktbeskrivelse Og Ytelsesspesifikasjoner

    Måleverktøyet er ikke beregnet for temperaturmåling på matvarer. Måleverktøyet er ikke bestemt for yrkesmessig bruk. Måleverktøyet er egnet for innendørs bruk. Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene refererer til bildet av måleverktøyet på illustrasjonssiden. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 114 (g) Visning <–30 °C (h) Visning >500 °C (i) Visning SCAN (j) Feilvarsel Tekniske data Måleverktøy for overflatetemperatur UniversalTemp Artikkelnummer 3 603 F83 100 Måleområde –30…+500 °C Måleenhet °C/°F Målenøyaktighet (vanlig) 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 115 Maks. relativ luftfuktighet 90 % Forurensningsgrad i henhold til IEC 61010-1 Laserklasse Lasertype 650 nm, <1 mW Divergens laserpunkt 1,5 mrad Batterier 2 × 1,5 V LR6 (AA) Driftstid ca. 9 h Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014 0,22 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 116 For å åpne dekselet til batterirommet (4) trykker du på låsen (5) og feller opp dekselet. Sett inn batteriene. Pass på riktig polaritet, som vist på innsiden av dekselet til batterirommet. Batteriindikatoren (a) viser batterienes ladenivå: Visning Kapasitet 67 %...100 % 34 %...66 % 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 117 Unngå kraftige støt mot måleverktøyet eller at det faller ned. Hvis måleverktøyet har vært utsatt for sterk ytre påvirkning eller ikke fungerer som det skal, bør du få det inspisert i et autorisert Bosch-serviceverksted. Mottakslinsen (2) og laseråpningen (1) må ikke lukkes eller tildekkes.
  • Page 118 Høy emisjonsgrad: betong (tørr), tegl (rød, ru), sandstein (ru), marmor, PVC-gulv, plast (PE, PP, PVC), gummi, eloksert aluminium (matt), fibertapet, tepper, laminat, fliser (matte), parkett (matt), lakk (svart, matt), radiatorlakk, tre, glass 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 119 0,75 m og 1,25 m. Under –10 °C er den optimale måleavstanden mellom 10 cm og 30 cm. Det viste måleresultatet er middelverdien av de målte temperaturene innenfor måleflaten. Hold avstand til svært varme objekter. Det medfører fare for brannskader. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 120 Resultatene av den siste og nest siste målingen vises på displayet. Feil – Årsak og løsning Måleverktøy er ikke akklimatisert Måleverktøyet ble utsatt for sterke temperatursvingninger og hadde ikke tilstrekkelig tid for å tilpasse seg. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 121: Service Og Vedlikehold

    Hvis det er en intern feil i måleverktøyet, vises Err på displayet, og symbolet (j) blinker. For tilbakestilling av programvaren tar du ut batteriene, venter noen sekunder og setter batteriene inn igjen. Hvis feilen fortsetter, må du få undersøkt måleverktøyet hos Bosch på et serviceverksted. Du må ikke åpne måleverktøyet selv. Begrepsforklaringer Emisjonsgrad Et objekts emisjonsgrad avhenger av materialet og strukturen på...
  • Page 122: Kundeservice Og Kundeveiledning

    Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har spørsmål om våre produkter og tilbehør. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt. Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55 Kassering Lever måleverktøyet, tilbehøret og emballasjen til gjenvinning.
  • Page 123: Suomi

    Anna vain valtuutetun ammattilaisen korjata viallinen mittaustyökalu ja vain al- kuperäisillä varaosilla. Siten varmistat, että mittaustyökalu säilyy turvallisena. Älä anna lasten käyttää lasermittaustyökalua ilman valvontaa. Muuten he voivat häikäistä työkalulla tahattomasti sivullisia. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 124: Tuotteen Ja Ominaisuuksien Kuvaus

    Mittaustyökalu ei sovellu kaasujen tai nesteiden pintalämpötilan mittaukseen. Mittaustyökalu ei sovellu elintarvikkeiden lämpömittaukseen. Mittaustyökalu ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön. Mittaustyökalu soveltuu käytettäväksi sisätilassa. Kuvatut osat Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan mittaustyökalun piirrokseen. (1) Lasersäteen ulostuloaukko 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 125: Tekniset Tiedot

    (h) Näyttö >500 °C (i) Näyttö SCAN (j) Vikavaroitus Tekniset tiedot Pintalämpömittari UniversalTemp Tuotenumero 3 603 F83 100 Mittausalue –30…+500 °C Mittayksikkö °C/°F Mittaustarkkuus (tyypillinen) –30 ℃ ≤ t ≤ –10 ℃ ±(1,8 °C+0,1×|t| °C) Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 126 2000 m Suhteellinen ilmankosteus maks. 90 % Likaisuusaste standardin IEC 61010-1 mukaan Laserluokka Lasertyyppi 650 nm, <1 mW Laserpisteen divergenssi 1,5 mrad Paristot 2 × 1,5 V LR6 (AA) Käyntiaika n. 9 h Paino EPTA-Procedure 01:2014 -ohjeiden mukaan 0,22 kg 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 127 Kun haluat avata paristokotelon kannen (4), paina lukitsinta (5) ja käännä paristokotelon kansi auki. Asenna paristot kotelon sisään. Huomioi tässä yhteydessä paristokotelon kan- nen sisäpuolelle merkityn kuvan mukainen napaisuus. Paristonäyttö (a) ilmoittaa paristojen lataustilan: Näyttö Kapasiteetti 67 %...100 % 34 %...66 % Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 128 Älä altista mittaustyökalua koville iskuille tai putoamiselle. Tarkastuta mittaustyö- kalu valtuutetussa Bosch-huollossa, jos työkalun kuoreen on kohdistunut voimakkaita iskuja tai jos havaitset työkalussa toimintahäiriöitä. Älä sulje tai peitä vastaanotinlinssiä (2) ja laserin ulostuloaukkoa (1).
  • Page 129 Suuri emissiivisyys: betoni (kuiva), tiili (punainen, karkea), kalk- kikivi (karkea), marmori, PVC-lattiapäällyste, muovi (PE, PP, PVC), kumi, eloksoitu alumiini (himmeä), Rauhfaser-tapetti, matto, laminaatti, laatoitus (himmeä), parketti (himmeä), maa- lattu pinta (musta, himmeä), lämpöpatterimaalilla maalattu pinta, puu ja lasi Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 130 10–30 cm. Ilmoitettu mittaustulos on mittausalueen sisällä mitattujen lämpötilojen keskiarvo. Pidä turvallinen etäisyys kuumiin pintoihin. Palovammavaara. Älä pidä mittaustyökalua liian lähellä kuumia pintoja. Kuumuus voi vaurioittaa mit- taustyökalua. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 131 Näytössä näkyvät viimeisen ja viimeistä edellisen mittauksen tulokset. Viat – syyt ja korjausohjeet Mittaustyökalu ei ole vielä sopeutunut ympäristön lämpötilaan Mittaustyökalu on altistunut voimakkaille lämpötilavaihteluille ja se ei ole vielä ehtinyt mukautua ympäristön lämpötilaan. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 132: Hoito Ja Huolto

    Sisäinen vika Jos mittaustyökalussa on sisäinen vika, näyttöön tulee ilmoitus Err ja symboli (j) vilkkuu. Poista paristot ohjelmiston nollaamiseksi, odota muutama sekunti ja asenna paristot ta- kaisin. Jos vika ei poistu, tarkastuta mittaustyökalu Bosch-huollossa. Älä avaa mittaustyökalua itse. Käsitteiden selitykset Emissiivisyys Kohteen emissiivisyys riippuu materiaalista ja pinnan rakenteesta.
  • Page 133: Asiakaspalvelu Ja Käyttöneuvonta

    Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tarvikkeita koskeviin kysymyk- siin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroinen tuotenumero, joka on il- moitettu tuotteen mallikilvessä.
  • Page 134: Ελληνικά

    προστατεύουν από την ακτίνα λέιζερ. Μη χρησιμοποιείτε τα γυαλιά λέιζερ ως γυαλιά ηλίου ή στην οδική κυκλοφορία. Τα γυαλιά λέιζερ δεν προσφέρουν πλήρη προστασία από την υπεριώδη ακτινοβολία και μειώνουν την αντίληψη των χρωμάτων. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 135: Περιγραφή Προϊόντος Και Ισχύος

    Περιγραφή προϊόντος και ισχύος Προσέξτε παρακαλώ τις εικόνες στο μπροστινό μέρος των οδηγιών λειτουργίας. Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Το όργανο μέτρησης προορίζεται για τη μέτρηση χωρίς επαφή (επαγωγικά) της θερμοκρασίας εξωτερικών επιφανειών. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 136: Απεικονιζόμενα Στοιχεία

    Στοιχεία ένδειξης (a) Ένδειξη μπαταρίας (b) Ένδειξη °C (c) Ένδειξη °F (d) Βαθμός εκπομπής (e) Τρέχουσα τιμή μέτρησης της επιφανειακής θερμοκρασίας (f) Προηγούμενη τιμή μέτρησης της επιφανειακής θερμοκρασίας (g) Ένδειξη <–30 °C 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 137 Μέγιστη σχετική υγρασία αέρα 90 % Βαθμός ρύπανσης κατά IEC 61010-1 Κατηγορία λέιζερ Τύπος λέιζερ 650 nm, <1 mW Απόκλιση κουκίδας λέιζερ 1,5 mrad Μπαταρίες 2 × 1,5 V LR6 (AA) Διάρκεια λειτουργίας περίπου 9 ώρες Βάρος κατά EPTA-Procedure 01:2014 0,22 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 138 και ανοίξτε το κάλυμμα της θήκης των μπαταριών. Τοποθετήστε μέσα τις μπαταρίες. Προσέχετε εδώ τη σωστή πολικότητα σύμφωνα με την παράσταση στην εσωτερική πλευρά του καλύμματος της θήκης της μπαταρίας. Η ένδειξη μπαταρίας (a) δείχνει την κατάσταση φόρτισης των μπαταριών: 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 139: Θέση Σε Λειτουργία

    Αποφεύγετε τα δυνατά χτυπήματα ή την πτώση του οργάνου μέτρησης. Μετά από ισχυρές εξωτερικές επιδράσεις και σε περίπτωση ασυνήθιστης συμπεριφοράς στη λειτουργικότητα πρέπει να αναθέσετε τον έλεγχο του οργάνου μέτρησης σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης πελατών Bosch. Μην κλείσετε ή μην καλύψετε τον φακό λήψης (2) και το άνοιγμα εξόδου λέιζερ (1).
  • Page 140 υπέρυθρη θερμική ακτινοβολία, την οποία εκπέμπει το στοχευμένο αντικείμενο. Για ένα ιδανικά αποτέλεσμα μέτρησης ο ρυθμισμένος στο όργανο μέτρησης βαθμός εκπομπής (βλέπε «Βαθμός εκπομπής», Σελίδα 144) πρέπει να ελέγχεται πριν από κάθε μέτρηση και ενδεχομένως να προσαρμόζεται στο αντικείμενο μέτρησης. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 141 αντικείμενα μπορούν να εμφανιστούν με μια πολύ υψηλή ή πολύ χαμηλή θερμοκρασία, πράγμα που ενδεχομένως μπορεί να οδηγήσει σε κίνδυνο σε περίπτωση επαφής. Επιφάνεια μέτρησης Στη μέτρηση της επιφανειακής θερμοκρασίας χωρίς επαφή (επαγωγικά) καθορίζεται η υπέρυθρη ακτινοβολία της επιφάνειας μέτρησης. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 142 Γι’ αυτό, πριν αρχίσετε τη μέτρηση, να αερίζετε καλά το χώρο, ιδιαίτερα όταν ο αέρας είναι βρώμικος ή ατμώδης. Μη μετρήσετε π.χ. στο λουτρό απευθείας μετά το ντους. Μετά τον αερισμό να περιμένετε μέχρι ο χώρος να αποκτήσει πάλι τη συνήθη θερμοκρασία του. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 143: Λειτουργίες Μέτρησης

    Όταν το όργανο μέτρησης έχει ένα εσωτερικό σφάλμα, εμφανίζεται στην οθόνη Err και το σύμβολο (j) αναβοσβήνει. Αφαιρέστε τις μπαταρίες για να επαναφέρετε το λογισμικό, περιμένετε λίγα δευτερόλεπτα και τοποθετήστε πάλι τις μπαταρίες. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 144: Συντήρηση Και Σέρβις

    144 | Ελληνικά Εάν εξακολουθεί να υπάρχει ακόμη το σφάλμα, τότε αναθέσετε τον έλεγχο του οργάνου μέτρησης σε μια υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Bosch. Μην ανοίξετε οι ίδιοι το όργανο μέτρησης. Ερμηνεία των ορισμών Βαθμός εκπομπής Ο βαθμός εκπομπής ενός αντικειμένου εξαρτάται από το υλικό και τη δομή της επιφάνειάς...
  • Page 145 Ελληνικά | 145 Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών οπωσδήποτε τον 10ψήφιο κωδικό αριθμό σύμφωνα με την πινακίδα τύπου του προϊόντος.
  • Page 146: Türkçe

    ışınlara karşı tam bir koruma sağlamaz ve renk algılama performansını düşürür. Ölçme cihazının sadece kalifiye uzman personel tarafından ve orijinal yedek parçalarla onarılmasını sağlayın. Bu sayede ölçme cihazının güvenliğini sağlarsınız. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 147: Ürün Ve Performans Açıklaması

    Ölçüm aleti yiyeceklerin sıcaklıklarını ölçme amaçlı tasarlanmamıştır. Bu ölçüm aleti profesyonel/ticari kullanım için tasarlanmamıştır. Bu ölçüm aleti, iç mekanlardaki kullanımlara uygundur. Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen elemanların numaraları ile grafik sayfasındaki ölçme cihazı resmindeki numaralar aynıdır. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 148: Teknik Veriler

    (h) Görüntü >500 °C (i) Görüntü SCAN (j) Hata uyarısı Teknik veriler Yüzey sıcaklığı ölçüm aleti UniversalTemp Malzeme numarası 3 603 F83 100 Ölçüm aralığı –30…+500 °C Ölçme birimi °C/°F Ölçme hassaslığı (standart) 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 149 Bağıl hava nemi maks. % 90 IEC 61010-1 uyarınca kirlenme derecesi Lazer sınıfı Lazer tipi 650 nm, <1 mW Lazer ışınının ıraksaması 1,5 mrad Piller 2 × 1,5 V LR6 (AA) İşletme süresi, yakl. 9 saat Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014 uyarınca 0,22 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 150 Pil haznesi kapağını (4) açmak için kilide (5) basın ve pil haznesi kapağını yukarı kaldırın. Pilleri yerlerine yerleştirin. Bu esnada pil haznesi kapağının iç kısmındaki şekle bakarak doğru kutuplama yapın. Pil göstergesi (a) pillerin şarj durumunu gösterir: Gösterge Kapasite % 67...% 100 % 34...% 66 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 151 Ölçüm aletinin şiddetli çarpma ve düşmeye maruz kalmamasına dikkat edin. Dışarıdan gelen aşırı etkilere maruz kaldığında ve işlevinde belirgin anormallikler görüldüğünde, ölçüm aletini kontrol edilmek üzere yetkili bir Bosch müşteri servisine göndermeniz gerekir. Algılama merceğini (2) ve lazer çıkış deliğini (1) kapatmayın veya örtmeyin.
  • Page 152 örnek teşkil edebilecek şekilde, her emisyon derecesi karşılığında ve yaygın olarak kullanılan malzemelerden benzer emisyon derecelerine sahip olanlar bulunmaktadır. Bir malzemenin emisyon derecesi çeşitli faktörlere bağlı olduğundan ve bu nedenle değişkenlik gösterebildiğinden, aşağıdaki genel bakıştaki veriler kılavuz niteliğindedir. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 153 ışınına bakmayın. Ölçüm alanının büyüklüğü, ölçüm aleti ile ölçüm nesnesi arasındaki mesafe ile birlikte artar. Lazer ışınının, düz bir ölçüm alanına dikey gelmesi durumunda, 1 metrelik bir mesafede ölçüm alanı yaklaşık 8,3 cm'dir. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 154: Ölçüm Fonksiyonları

    Sürekli ölçüm için ölçme tuşunu (3) basılı tutun. Lazer açık kalır ve görüntü SCAN ekrana gelir. Lazeri yavaş hareketlerle sıcaklığını ölçmek istediğiniz bütün yüzeylere arka arkaya doğrultun. Ekrandaki görüntü sürekli olarak güncellenir. Ölçüm (3) tuşunu serbest bıraktığınızda, ölçüm işlemi kesilir, göstergenin SCAN ışığı söner ve lazer kapanır. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 155: Bakım Ve Servis

    Ölçüm aletinde dahilî bir hata bulunması halinde, ekranda Err görüntülenir ve sembol (j) yanıp söner. Yazılımı sıfırlamak için pilleri çıkarın, birkaç saniye bekleyin ve pilleri tekrar takın. Hata devam etmesi halinde, ölçüm aletini bir Bosch Müşteri Servisinde kontrol ettirin. Ölçüm aletini kendiniz açmayın. Kavram açıklamaları...
  • Page 156: Müşteri Servisi Ve Uygulama Danışmanlığı

    Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır. Demonte görünüşleri ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin.
  • Page 157 Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü İstanbul Tel.: +90 212 8720066 Fax: +90 212 8724111 E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli İzmir Tel.: +90232 3768074 Fax: +90 232 3768075 E-mail: boschservis@aygem.com.tr Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 158 Fax: +90 212 2507200 E-mail: info@marmarabps.com Bağrıaçıklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk. No:9 Selçuklu Konya Tel.: +90 332 2354576 Tel.: +90 332 2331952 Fax: +90 332 2363492 E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 159: Polski

    Polski | 159 Ermenistan, Azerbaycan, Gürcistan, Kırgızistan, Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Özbekistan TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis Rayimbek Cad., 169/1 050050, Almatı, Kazakistan Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com Resmi İnternet Sitesi: www.bosch.com, www.bosch-pt.com Tasfiye Ölçme cihazları, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye amacıyla bir geri dönüşüm merkezine yollanmalıdır.
  • Page 160 Ze względu na aktualny stan rozwoju technologii zagwarantowanie stuprocento- wego bezpieczeństwa urządzenia pomiarowego nie jest możliwe. Wpływy ze- 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 161: Opis Urządzenia I Jego Zastosowania

    Urządzenie pomiarowe dostosowane jest do prac wewnątrz pomieszczeń. Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych komponentów odnosi się do schematu urządzenia pomiaro- wego, znajdującego się na stronie graficznej. (1) Otwór wyjściowy wiązki lasera (2) Soczewka odbiorcza promieniowania podczerwonego Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 162: Dane Techniczne

    Urządzenie do pomiaru temperatury powierzchni UniversalTemp Numer katalogowy 3 603 F83 100 Zakres pomiarowy –30…+500 °C Jednostka miary °C/°F Dokładność pomiaru (typowa) –30 ℃ ≤ t ≤ –10 ℃ ±(1,8 °C+0,1×|t| °C) 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 163 Klasa lasera Typ lasera 650 nm, <1 mW Rozbieżność punktu laserowego 1,5 mrad Baterie 2 × 1,5 V LR6 (AA) Czas pracy ok. 9 h Waga zgodnie z EPTA-Procedure 01:2014 0,22 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 164: Wkładanie/Wymiana Baterii

    Włożyć baterie do wnęki. Należy przy tym zwrócić uwagę na zachowanie prawi- dłowej biegunowości, zgodnej ze schematem umieszczonym na wewnętrzna stronie po- krywki na wnękę. Wskaźnik naładowania baterii (a) wskazuje stan naładowania baterii: 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 165 Należy unikać silnych uderzeń i nie dopuszczać do upadku urządzenia pomiaro- wego. W przypadku silnego oddziaływania zewnętrznego na urządzenie pomiarowe oraz w razie stwierdzenia nieprawidłowości podczas pracy urządzenia, należy zlecić przeprowadzenie kontroli urządzenia pomiarowego w autoryzowanym punkcie serwi- sowym firmy Bosch. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 166 Ustawianie stopnia emisji Aby ustalić temperaturę powierzchni, mierzy się bezdotykowo naturalne podczerwone promieniowanie cieplne, emitowane przez mierzony obiekt. Aby uzyskać prawidłowy wy- nik pomiaru, ustawiony w urządzeniu pomiarowym stopień emisji (zob. „Stopień emisji“, 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 167 Prawidłowy pomiar temperatury jest możliwy tylko wtedy, gdy ustawiony sto- pień emisji i stopień emisji obiektu są identyczne. Prezentowana temperatura obiektów może być w rzeczywistości wyższa lub niższa, co może stwarzać zagrożenie w przypadku dotknięcia obiektu. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 168 Przed przystąpieniem do pomiarów należy z tego względu wywietrzyć pomieszczenie, zwłaszcza gdy powietrze jest zanieczyszczone lub parne. Na przykład nie należy wykony- wać pomiarów w łazience bezpośrednio po kąpieli lub prysznicu. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 169 Błąd wewnętrzny W razie wystąpienia błędu wewnętrznego urządzenia pomiarowego na wyświetlaczu po- jawia się Err, a symbol (j) miga. Aby zresetować oprogramowanie, należy wyjąć baterie, odczekać parę sekund i ponownie włożyć baterie. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 170: Konserwacja I Serwis

    170 | Polski Jeżeli błąd nadal występuje, urządzenie pomiarowe należy oddać do serwisu firmy Bosch. Nie wolno samemu otwierać urządzenia pomiarowego. Terminologia Stopień emisji Stopień emisji obiektu uzależniony jest od rodzaju materiału i od struktury jego po- wierzchni. Określa on, czy obiekt (w porównaniu z innymi obiektami o tej samej tempera- turze) emituje duże lub małe promieniowanie cieplne podczerwone.
  • Page 171: Obsługa Klienta Oraz Doradztwo Dotyczące Użytkowania

    Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związa- ne z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest po- danie 10‑cyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej produktu.
  • Page 172: Čeština

    Brýle pro zviditelnění laserového paprsku slouží pro lepší rozpoznání laserového paprsku; nechrání ale před laserovým zářením. Brýle pro zviditelnění laserového paprsku nepoužívejte jako sluneční brýle nebo v silničním provozu. Brýle pro zviditelnění laserového paprsku neposkytují UV ochranu a zhoršují vnímání barev. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 173: Popis Výrobku A Výkonu

    Měřicí přístroj není vhodný pro měření povrchové teploty plynů nebo kapalin. Měřicí přístroj není určený k měření teploty potravin. Měřicí přístroj není určený pro podnikatelské použití. Měřicí přístroj je vhodný pro používání v interiérech. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 174: Zobrazené Součásti

    (b) Ukazatel °C (c) Ukazatel °F (d) Emisní stupeň (e) Aktuální naměřená hodnota povrchové teploty (f) Předchozí naměřená hodnota povrchové teploty (g) Ukazatel <−30 °C (h) Ukazatel >500 °C (i) Ukazatel SCAN (j) Chybová výstraha 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 175: Technické Údaje

    Relativní vlhkost vzduchu max. 90 % Stupeň znečištění podle IEC 61010-1 Třída laseru Typ laseru 650 nm, <1 mW Divergence laserového bodu 1,5 mrad Baterie 2× 1,5 V LR6 (AA) Provozní doba cca 9 h Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 0,22 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 176: Vložení/Výměna Baterií

    Vložte baterie. Přitom dodržujte správnou polaritu podle vyobrazení na vnitřní straně krytu přihrádky pro baterie. Ukazatel baterie (a) indikuje stav nabití baterií: Ukazatel Kapacita 67 % až 100 % 34 % až 66 % 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 177: Uvedení Do Provozu

    Zabraňte prudkým nárazům nebo pádu měřicího přístroje. Po působení silných vnějších vlivů a při neobvyklém chování funkcí byste měli nechat měřicí přístroj zkontrolovat v autorizovaném servisu Bosch. Nezavírejte nebo nezakrývejte přijímací čočku (2) a výstupní okénko laseru (1). Zapnutí a vypnutí...
  • Page 178 PP, PVC), guma, hliník eloxovaný (matný), drsné vláknité tapety, koberce, laminát, dlaždice (matné), parkety (matné), lak (černý, matný), laky na radiátory, dřevo, sklo Střední emisní stupeň: smalty, žula, litina, písek, šamot 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 179 Nedávejte přístroj přímo na horké povrchy. Měřicí přístroj se může horkem poškodit. Upozornění k podmínkám měření Silně odrazivé nebo lesklé povrchy (např. lesklé dlaždice čelní stěny z ušlechtilé oceli nebo hrnce) mohou negativně ovlivnit měření teploty povrchu. V případě potřeby Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 180 Ukazatel bliká, když je teplota povrchu měřeného objektu na měřené ploše příliš vysoká (>500 °C, viz ukazatel (h)) nebo příliš nízká (<−30 °C, viz ukazatel (g)). Teplotu tohoto objektu nelze změřit. Namiřte laser na jiný objekt a spusťte nové měření. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 181: Vysvětlení Pojmů

    Pro resetování softwaru vyjměte baterie, vyčkejte několik sekund a baterie opět vložte. Pokud závada přetrvává i nadále, nechte měřicí přístroj zkontrolovat v zákaznickém servisu Bosch. Měřicí přístroj sami neotvírejte. Vysvětlení pojmů Emisní stupeň Emisní stupeň objektu závisí na materiálu a struktuře jeho povrchu. Udává, zda objekt (ve srovnání...
  • Page 182 Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch.cz Likvidace Měřicí...
  • Page 183: Slovenčina

    Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča neposkytujú úpl- nú UV ochranu a zhoršujú vnímanie farieb. Opravu meracieho prístroja zverte len kvalifikovanému odbornému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaručí, že bezpečnosť mera- cieho prístroja zostane zachovaná. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 184: Opis Výrobku A Výkonu

    Tento merací prístroj nie je určený na meranie teploty potravín. Tento merací prístroj nie je určený na komerčné používanie. Tento merací prístroj je vhodný na používanie vo vnútorných priestoroch (v miestnos- tiach). 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 185: Vyobrazené Komponenty

    (c) Zobrazenie °F (d) Emisný stupeň (e) Aktuálna nameraná hodnota teploty povrchu (f) Predchádzajúca nameraná hodnota teploty povrchu (g) Zobrazenie <−30 °C (h) Zobrazenie >500 °C (i) Zobrazenie SCAN (j) Výstraha v prípade poruchy Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 186 Relatívna vlhkosť vzduchu max. 90 % Stupeň znečistenia podľa IEC 61010-1 Trieda lasera Typ lasera 650 nm, <1 mW Divergencia laserový bod 1,5 mrad Batéria 2 × 1,5 V LR6 (AA) Doba prevádzky cca 9 h Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01:2014 0,22 kg 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 187: Vkladanie/Výmena Batérií

    Vložte batérie. Dávajte pritom pozor na správnu polaritu podľa vyobrazenia na vnútornej strane veka priehradky na batérie. Indikácia batérií (a) zobrazuje stav nabitia batérií: Indikácia Kapacita 67 %...100 % 34 %...66 % Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 188: Uvedenie Do Prevádzky

    Zabráňte silným nárazom alebo pádom meracieho prístroja. Pri silných vonkajších vplyvoch a pri nápadných zmenách funkčnosti by ste mali dať merací prístroj pre- skúšať do servisu firmy Bosch. Nezatvárajte alebo nezakrývajte prijímaciu šošovku (2) a výstupný otvor pre la- serový lúč (1).
  • Page 189 (surový), mramor, PVC podlaha, plast (PE, PP, PVC), guma, eloxovaný hliník (matný), surová vláknitá tapeta, koberec, laminát, dlaždice (matné), parkety (matné), lak (čierny, matný), lak na vyhrievacie telesá, drevo, sklo Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 190 1,25 m. Pri teplote pod −10 °C je optimálna vzdialenosť merania 10 cm až 30 cm. Zobrazený výsledok merania je strednou hodnotou nameraných teplôt v rámci meranej plochy. Udržiavajte bezpečnú vzdialenosť od horúcich objektov. Hrozí nebezpečenstvo popálenia. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 191 SCAN zhasne a laser sa vypne. Na displeji sa zobrazia výsledky posledného a predposledného merania. Chyby – príčiny a riešenie Merací prístroj nie je aklimatizovaný Merací prístroj bol vystavený silným kolísaniam teploty a nemal dosť času prispôsobiť sa. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 192: Údržba A Čistenie

    Ak má merací prístroj internú chybu, na displeji sa zobrazí Err a bliká symbol (j). Ak chcete resetovať softvér, vyberte z prístroja batérie a niekoľko sekúnd počkajte a potom batérie vložte znova naspäť. Ak porucha pretrváva, merací prístroj dajte skontrolovať do zákazníckeho servisu Bosch. Merací prístroj sami nikdy neotvárajte. Vysvetlenie pojmov Emisný...
  • Page 193: Zákaznícka Služba A Poradenstvo Ohľadom Použitia

    V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných súčiastok uvádzajte bezpod- mienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely onli- Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com...
  • Page 194: Magyar

    üveg a lézersugár felismerésének megkönnyítésére szolgál, de a lézersugártól nem véd. A lézer keresőszemüveget ne használja napszemüvegként, vagy a közúti közle- kedéshez. A lézer keresőszemüveg nem nyújt teljes védelmet az ultraibolya sugárzás ellen és csökkenti a színfelismerési képességet. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 195: A Termék És A Teljesítmény Leírása

    A mérőműszert személyek és állatok hőmérsékletének mérésére vagy más orvosi célokra használni tilos. A mérőműszer gázok vagy folyadékok felületi hőmérsékletmérésére nem alkalmas. A mérőműszer nincs előirányozva élelmiszerek hőmérsékletének mérésére. A mérőműszer ipari alkalmazásra nem használható. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 196: Az Ábrázolásra Kerülő Komponensek

    (7) Gyári szám (8) Mode gomb (9) Be-/Ki-gomb (10) Kijelző (11) Lézerpont kereső szemüveg A) A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 197: Műszaki Adatok

    –30 ℃ ≤ t ≤ –10 ℃ ±(1,8 °C+0,1×|t| °C) –10 ℃ < t < 0 °C ±2,8 °C 0 °C ≤ t < 100 °C ±1,8 °C 100 °C ≤ t ≤ 500 °C ±1,8 % Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 198 Szennyezettségi fok az IEC 61010-1 szerint Lézerosztály Lézertípus 650 nm, <1 mW A lézerpont divergenciája 1,5 mrad Elemek 2 × 1,5 V LR6 (AA) Élettartam, kb. 9 ó Súly az „EPTA‑Procedure 01:2014” (2014/01 EPTA‑eljárás) 0,22 kg szerint 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 199 Tegye be az elemeket. A behelyezéskor ügyeljen az elemtartó fedél bel- ső oldalán található ábrázolásnak megfelelő helyes polarítás betartására. A (a) elem kijelző jelzi az elemek töltési szintjét: Kijelzés Kapacitás 67 %...100 % Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 200: Üzembe Helyezés

    Ügyeljen arra, hogy a mérőműszer ne eshessen le és ne legyen kitéve erősebb lö- késeknek vagy ütéseknek. Erős külső behatások után és a működés során fellépő feltűnő jelenségek esetén ellenőriztesse a mérőműszert egy feljogosított Bosch-vevő- szolgálattal. Ne zárja le és ne takarja le a (2) vevőlencsét és a  (1) lézersugár kilépő nyílását.
  • Page 201 Mivel egy anyag emissziós ténye- zője különböző tényezőktől függ és ezzel változhat, az alábbi áttekintésben megadott adatok tájékoztató jellegű adatok. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 202 – még nagyobb távolságból sem – a lézersugárba. A mérési felület mérete a mérőműszer és a mérendő tárgy közötti távolság növekvésével növekszik. 1 m távolságban a mérési felület kb. 8,3 cm, ha a lézerdugár merőlegesen esik egy sík mérési felületre. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 203: Mérési Funkciók

    A kijelzések a kijelzőn folyamatosan frissítésre kerülnek. Mihelyt elengedi a (3) mérés gombot, a mérés megszakításra kerül, a SCAN kijelzés kialszik és a lézer kikapcsol. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 204: Karbantartás És Szerviz

    (j) jel villog. A szoftver visszaállításához vegye ki az elemeket, várjon néhány másodper- cig majd ismét tegye vissza az elemeket. Ha a hiba továbbra is fennáll, vizsgáltassa meg a mérőműszert egy Bosch-vevőszolgálat- tal. Ne nyissa fel saját maga a mérőműszert. A fogalmak magyarázata Emissziós tényező...
  • Page 205: Vevőszolgálat És Alkalmazási Tanácsadás

    A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információk a következő címen is megtalálhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a ter- mék típustábláján található...
  • Page 206: Русский

    – не использовать на открытом пространстве во время дождя (в распыляемой во- де) – не включать при попадании воды в корпус Критерии предельных состояний – поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 207: Указания По Технике Безопасности

    (показана на странице с изображением измерительного инструмента). Если текст предупредительной таблички не на Вашем родном языке, перед первым запуском в эксплуатацию заклейте ее наклейкой на Вашем родном языке, которая входит в объем поставки. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 208 ратура объектов может отображаться как более высокая или низкая, что может привести к опасности при касании. Правильное измерение температуры возможно, только когда настроенный коэффициент излучения и коэффициент излучения объекта совпадают. Тем- 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 209: Описание Продукта И Услуг

    (2) Приемная линза для инфракрасного излучения (3) Кнопка измерения (4) Крышка батарейного отсека (5) Фиксатор крышки батарейного отсека (6) Предупредительная табличка лазерного излучения (7) Серийный номер (8) Кнопка "Выбор режима" Mode (9) Выключатель (10) Дисплей Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 210: Технические Данные

    0 °C ≤ t < 100 °C ±1,8 °C 100 °C ≤ t ≤ 500 °C ±1,8 % Оптика (соотношение расстояние измерения : объект изме- 12 : 1 D)E) рения) Рабочая температура −5 °C…+50 °C Температура хранения −20 °C…+70 °C 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 211 ны для 90 % сигнала измерения. В диапазонах, выходящих за пределы указанных в Технических данных значений, возмож- ны отклонения результатов измерения. F) Обычно присутствует только непроводящее загрязнение. Однако, как правило, возникает временная проводимость, вызванная конденсацией. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 212: Установка/Замена Батареек

    Не подвергайте измерительный инструмент воздействию экстремальных температур и температурных перепадов. Например, не оставляйте его на дли- тельное время в автомобиле. При значительных колебаниях температуры перед началом использования дайте температуре измерительного инструмента стаби- 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 213 лазерный луч, в том числе и с большого расстояния. Чтобы выключить измерительный инструмент, нажмите на выключатель (9). Если в течение прибл. 1 мин. на измерительном инструменте не будет нажиматься никаких кнопок, измерительный инструмент с целью экономии батарей автоматиче- ски выключается. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 214: Подготовка К Измерению

    PP, ПВХ), резина, анодированный алюминий (матовый), структурированные обои под покраску, ковровое покрытие, ламинат, плитка (матовая), паркет (матовый), краска (черная матовая), краска для отопительных приборов, дерево, стекло Средний коэффициент излучения: эмаль, гранит, чугун, пе- сок, шамот 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 215 рения составляет от 0,75 м до 1,25 м. Ниже –10 °C оптимальное расстояние изме- рения составляет от 10 см до 30 см. Отображаемый результат измерения является средним значением измеренных зна- чений температуры на измеряемой поверхности. Держитесь на расстоянии от очень горячих объектов. Существует опасность ожога. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 216 Для выполнения непрерывного измерения удерживайте кнопку измерения (3) на- жатой. Лазер остается включенным, и на дисплее отображается индикатор SCAN. Направьте лазер медленными движениями по очереди на все поверхности, темпе- ратуру которых хотите измерить. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 217 ражается Err и мигает символ (j). Чтобы возвратить программное обеспечение в предыдущее состояние, извлеките батарейки, подождите несколько секунд и снова вставьте батарейки. Если ошибку не удалось устранить, необходимо отдать измерительный инструмент на проверку в сервисную мастерскую Bosch. Не вскрывайте самостоятельно изме- рительный инструмент. Пояснения терминов Коэффициент излучения...
  • Page 218: Техобслуживание И Сервис

    Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта, а также по запчастям. Изображения с пространственным разделением де- талей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу: www.bosch- pt.com Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет исполь- зования...
  • Page 219 Тел.: +375 (17) 254 79 16 Факс: +375 (17) 254 78 75 E-Mail: pt-service.by@bosch.com Официальный сайт: www.bosch-pt.by Казахстан Центр консультирования и приема претензий ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) г. Алматы, Республика Казахстан 050012 ул. Муратбаева, д. 180 БЦ «Гермес», 7й этаж...
  • Page 220 Факс: + 373 22 840049 Email: info@rialto.md Армения, Азербайджан, Грузия, Киргизстан, Монго- лия, Таджикистан, Туркме- нистан, Узбекистан ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) Power Tools послепродажное обслуживание проспект Райымбека 169/1 050050 Алматы, Казахстан Служебная эл. почта: service.pt.ka@bosch.com Официальный веб-сайт: www.bosch.com, www.bosch-pt.com Утилизация...
  • Page 221: Українська

    Нічого не міняйте в лазерному пристрої. Не використовуйте окуляри для роботи з лазером як захисні окуляри. Окуляри для роботи з лазером забезпечують краще розпізнавання лазерного променю, однак не захищають від лазерного випромінювання. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 222: Опис Продукту І Послуг

    У разі транспортування і зберігання вимірювального інструмента виймайте з нього батарейки. У разі випадкового натиснення на вимикач прилад може засліпити людей. Опис продукту і послуг Будь ласка, дотримуйтеся ілюстрацій на початку інструкції з експлуатації. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 223: Призначення Приладу

    A) Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки. Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. Елементи індикації (a) Індикатор зарядженості батареї (b) Індикатор °C (c) Індикатор °F (d) Коефіцієнт випромінювання Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 224 90 % Ступінь забрудненості відповідно до IEC 61010-1 Клас лазера Тип лазера 650 нм, <1 мВт Розбіжність лазерної лінії 1,5 мрад Батарейки 2 × 1,5 В LR6 (AA) Робочий ресурс прибл. 9 год. Вага відповідно до EPTA-Procedure 01:2014 0,22 кг 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 225 Щоб відкрити кришку секції для батарейок (4), натисніть на фіксатор (5) і підніміть кришку секції для батарейок угору. Встроміть батарейки. При цьому слідкуйте за правильною полярністю відповідно до малюнку на внутрішньому боці кришки секції для батарейок. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 226: Початок Роботи

    сильних зовнішніх впливів і при появі незвичності у роботі вимірювальний інструмент потрібно віддати на перевірку в авторизовану сервісну майстерню Bosch. Не закривайте і не накривайте прийомну лінзу (2) і вихідний отвір для лазерного променя (1). 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 227 природне інфрачервоне випромінювання від об'єкта, на який направлений інструмент. Для отримання оптимальних результатів вимірювання треба перед кожним вимірюванням перевіряти налаштований коефіцієнт випромінювання (див. „Коефіцієнт випромінювання“, Сторінка 231) і за потреби приводити його у відповідність до вимірюваного об'єкта. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 228 буде вибраний коефіцієнт випромінювання, що пасує для наступного вимірювання. Правильне вимірювання температури можливе, лише коли налаштований коефіцієнт випромінювання і коефіцієнт випромінювання об'єкта співпадають. Об'єкти можуть бути зображені гарячішими або холоднішими, що може призвести до небезпеки у разі доторкання. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 229 повітря забруднене або наповнене парою. Не виконуйте вимірювання, напр., у ванній кімнаті одразу після приймання душу. Після провітрювання зачекайте деякий час, щоб температура в приміщенні стабілізувалася і знову досягла звичайного показника. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 230 індикатор (g)). Температуру цього об’єкта виміряти неможливо. Спрямуйте лазер на інший об’єкт і розпочніть нове вимірювання. Внутрішня помилка Якщо вимірювальний інструмент має внутрішню помилку, на дисплеї вдображається індикатор Err і блимає символ (j). Щоб повернути програмне 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 231: Технічне Обслуговування І Сервіс

    Українська | 231 забезпечення в попередній стан, вийміть батарейки, зачекайте декілька секунд і знову вставте батарейки. Якщо після цього помилка не зникне, віддайте вимірювальний інструмент на перевірку в сервісну майстерню Bosch. Не відкривайте самостійно вимірювальний інструмент. Пояснення термінів Коефіцієнт випромінювання...
  • Page 232 В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї.
  • Page 233: Қазақ

    – егер құрал жұмсақ сөмке немесе пластик кейсте жеткізілсе оны осы өзінің қорғағыш қабында сақтау ұсынылады – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150 (Шарт 1) құжатын қараңыз Тасымалдау Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 234: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    көру көзілдірігі лазер сәулесін жақсырақ көру үшін қызмет жасайды, бірақ ол лазер сәулесінен қорғамайды. Лазер көру көзілдірігін күн көзілдірігі ретінде немесе жол қозғалысында пайдаланбаңыз. Лазер көрі көзілдірігі ультрафиолет сәулелерінен толық қорғамай рең көру қабилетін азайтады. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 235: Өнім Және Қуат Сипаттамасы

    Өлшеу құралын адамдар мен жануарлардың температурасын өлшеуге немесе басқа медициналық мақсаттарда пайдалануға болмайды. Өлшеу құралы газдар мен сұйықтықтарының беттік температурасын өлшеуге арналмаған. Өлшеу құралы ас өнімдерінің температурасын өлшеуге арналмаған. Өлшеу құралы өнеркәсіптік мақсатпен пайдалануға арналмаған. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 236 (c) °F индикаторы (d) Эмиссия дәрежесі (e) Беттік температураның шынайы өлшеу мәні (f) Беттік температураның алдыңғы өлшеу мәні (g) <–30 °C индикаторы (h) >500 °C индикаторы (i) SCAN индикаторы (j) Ақаулық туралы ескерту 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 237: Техникалық Мәліметтер

    салыстырмалы ауа ылғалдығы, макс. 90 % Ластану дәрежесі IEC 61010-1 бойынша Лазер класы Лазер түрі 650 нм, <1 мВт Лазер нүктесінің айырмашылығы 1,5 мрад Батареялар 2 × 1,5 В LR6 (AA) Пайдалану ұзақтығы, шам. 9 сағ Салмағы EPTA-Procedure 01:2014 құжатына сай 0,22 кг Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 238 Батарея бөлімінің қақпағын (4) ашу үшін бекіткішті (5) басып, батарея бөлімінің қақпағын ашыңыз. Батареяларды салыңыз. Батарея бөлімі қақпағының ішіндегі суретте көрсетілгендей полюстердің дұрыс орналасуын қамтамасыз етіңіз. Батарея индикаторында (a) батареялардың заряд деңгейі көрсетіледі: 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 239: Қолданысқа Енгізу

    сонан соң жылы шатырдың астында орындаған жағдайда орын алуы мүмкін. Өлшеу құралын қатты соққыдан немесе құлаудан қорғаңыз. Қатты сыртқы әсерлерден кейін және функциялық қабілетінде ақаулар орын алса, өлшеу құралын өкілетті Bosch сервистік қызмет көрсету орталығында тексертіңіз. Қабылдағыш линзаны (2) және лазер сәулесінің шығыс саңылауын (1) жаппаңыз.
  • Page 240 Өлшеу құралы қосылғанда, әрдайым жоғары эмиссия дәрежесі алдын ала орнатылады. Эмиссия дәрежесін ауыстырған жағдайда, соңғы өлшеу мәндері жойылады. Өлшеу құралында 3 эмиссия дәрежесін таңдауға болады. Төмендегі кестеде әр эмиссия дәрежесі үшін ұқсас эмиссия дәрежелеріне ие жиі пайдаланылатын 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 241 өлшеу нәтижесіне қол жеткізу үшін өлшеу құралын лазер сәулесі осы нүктедегі өлшеу жазықтығына тігінен тиетіндей етіп бағыттаңыз. Лазер сәулесін адамдарға немесе жануарларға бағыттамаңыз және тіпті алыстан болсын жарық сәулесіне өзіңіз қарамаңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 242 Өлшеу процесі жарты секундқа созылуы мүмкін және SCAN (i) индикаторының жану арқылы көрсетіледі. Өлшеу аяқталғаннан кейін лазер автоматты түрде өшіп, SCAN индикаторы сөнеді және дисплейде соңғы және соңғыдан бұрынғы өлшеудің нәтижелері көрсетіледі. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 243 Өлшеу құралында ішкі ақаулық орын алса, дисплейде Err көрсетіліп, (j) белгісі жыпылықтайды. Бағдарламалық жасақтаманы қалпына келтіру үшін батареяларды шығарып, бірнеше секунд күтіңіз және батареяларды қайта салыңыз. Егер ақаулық жойылмаса, өлшеу құралын Bosch қызмет көрсету орталығында тексертіріңіз. Өлшеу құралын өз бетіңізбен ашпаңыз. Терминология түсініктемелері...
  • Page 244: Техникалық Күтім Және Қызмет

    Қызмет көрсету шеберханасы өнімді жөндеу және күту, сондай-ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді. Жарылу сызбалары мен қосалқы бөлшектер туралы мәліметтерді төмендегі мекенжайда табасыз: www.bosch-pt.com Bosch бағдарламасы кеңес тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді. Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде міндетті түрде...
  • Page 245: Кәдеге Жарату

    Тел.: +7 (727) 331 31 00 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: ptka@bosch.com Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау пунктерінің мекен-жайы туралы толық және өзекті ақпаратты Сіз: www.bosch-professional.kz ресми сайттан ала аласыз Кәдеге жарату Өлшеу құралын, оның жабдықтары мен қаптамасын қоршаған ортаны қорғайтын...
  • Page 246: Română

    Nu aduceţi modificări echipamentului laser. Nu folosiţi ochelarii optici pentru laser drept ochelari de protecţie. Ochelarii optici pentru laser servesc la mai buna recunoaştere a razei laser; ei nu vă protejează totuşi împotriva radiaţiei laser. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 247: Descrierea Produsului Şi A Performanțelor Sale

    Descrierea produsului şi a performanțelor sale Ţineţi cont de ilustraţiile din secţiunea anterioară a instrucţiunilor de utilizare. Utilizarea conform destinaţiei Aparatul de măsură este destinat măsurării non-contact a temperaturii suprafeţelor. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 248: Componentele Ilustrate

    (a) Indicator baterie (b) Indicator în °C (c) Indicator în °F (d) Grad de emisii (e) Valoare curentă măsurată a temperaturii suprafeţei (f) Valoare măsurată anterior a temperaturii suprafeţei (g) Indicator <–30 °C 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 249: Date Tehnice

    90 % Gradul de murdărie conform IEC 61010-1 Clasa laser Tip laser 650 nm, <1 mW Divergenţă punct laser 1,5 mrad Baterii 2 × 1,5 V LR6 (AA) Durată aproximativă de funcţionare 9 h Greutate conform EPTA‑Procedure 01:2014 0,22 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 250 şi deschideţi capacul compartimentului pentru baterii. Introduceţi bateriile. Respectaţi polaritatea corectă conform reprezentării de pe partea interioară a capacului compartimentului pentru baterii. Indicatorul bateriei (a) indică starea de încărcare a bateriilor: 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 251: Punerea În Funcţiune

    şi atunci când există deficienţe în funcţionalitatea acestuia, ar trebui să predaţi aparatul de măsură unui centru de service autorizat Bosch. Nu obturaţi şi nu acoperiţi lentila receptoare (2) şi orificiul de ieşire a razei laser (1).
  • Page 252 Dacă gradul de emisii este modificat, ultimele valori măsurate sunt şterse. La aparatul de măsură se poate alege între 3 grade de emisii. În tabelul următor este prezentată o selecţie exemplificativă de materiale frecvent utilizate pentru fiecare grad 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 253 încât raza laser să cadă perpendicular în acest punct pe suprafaţa de măsurare. Nu îndreptaţi fasciculul laser asupra persoanelor sau animalelor şi nu priviţi direct spre acesta, nici chiar de la o distanţă mai mare. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 254 Apăsând scurt o singură dată tasta de măsurare (3), porniţi laserul şi declanşaţi o măsurare individuală. Procesul de măsurare poate dura până la o jumătate de secundă şi este semnalizat prin aprinderea indicatorului SCAN (i). După finalizarea măsurării, laserul se dezactivează 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 255 Dacă aparatul de măsură are o eroare internă, pe afişaj apare Err, iar simbolul (j) se aprinde intermitent. Pentru resetarea software-ului, extrageţi bateriile, aşteptaţi câteva secunde şi reintroduceţi bateriile. Dacă eroarea persistă, verificaţi aparatul de măsură la un service Bosch autorizat. Nu deschideţi pe cont propriu aparatul de măsură. Bosch Power Tools...
  • Page 256: Întreţinere Şi Service

    şi în ceea ce priveşte piesele de schimb. Desene descompuse ale ansamblelor cât şi informaţii privind piesele de schimb găsiţi şi la: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă ajută cu plăcere în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile lor.
  • Page 257 În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului produsului. România Robert Bosch SRL PT/MKV1-EA Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 013937 Bucureşti...
  • Page 258: Български

    зерните очила не предлагат пълна UV защита и намаляват възприемането на цве- товете. Допускайте измервателният уред да бъде ремонтиран само от квалифицира- ни техници и само с използване на оригинални резервни части. С това се га- 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 259: Описание На Продукта И Дейността

    Не се допуска използването на измервателния уред за измерването на температура- та на хора или животни, както и за каквито и да е други медицински цели. Измервателният уред не е подходящ за измерване на повърхностната температура на газове или течности. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 260: Изобразени Елементи

    (b) Индикатор °C (c) Индикатор °F (d) Коефициент на излъчване (e) Актуална стойност на измерената повърхностна температура (f) предишна стойност на измерената повърхностна температура (g) Индикатор <–30 °C (h) Индикатор >500 °C 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 261: Технически Данни

    Степен на замърсяване съгласно IEC 61010-1 Клас лазер Тип лазер 650 nm, <1 mW Дивергенция лазерна точка 1,5 mrad Батерии 2 × 1,5 V LR6 (AA) Продължителност на работа, прибл. 9 h Маса съгласно EPTA-Procedure 01:2014 0,22 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 262 тон (5) и отворете капака нагоре. Поставете батериите. При това внимавайте за пра- вилната им полярност, изобразена от вътрешната страна на гнездото за батерии. Дисплеят за батериите (a) показва състоянието на зареждане на батериите: 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 263: Пускане В Експлоатация

    външни въздействия и при неправилно функциониране трябва да предадете из- мервателния уред за проверка в оторизиран сервиз за електроинструменти на Bosch. Не затваряйте или покривайте приемащата леща (2) и изходния отвор на ла- зера (1). Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 264 ройван съобразно измервания обект при всяко измерване. Когато измервателният уред е включен, винаги е предварително настроен висок ко- ефициент на излъчване. Когато се промени коефициентът на излъчване, последните стойности от измерването се изтриват. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 265 нето в инфра-червения спектър на повърхността на измерване. Лазерната точка маркира приблизително центъра на измерваната повърхност. За оптимално измерване насочете измервателния уред така, че в тази точка лазерният лъч да е перпендикулярен на повърхността. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 266 След проветряване изчаквайте известно време изравняване на температурите в по- мещението, така че да бъдат достигнати обичайните им стойности. Функции за измерване Еднократно измерване Чрез еднократно кратко натискане на бутона за измерване (3) включвате лазера и стартирате единично измерване. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 267 лът (j) мига. За рестартиране на софтуера извадете батериите, изчакайте няколко секунди и ги поставете отново. Ако и след това грешката продължава да се появява, предайте измервателния уред в сервизна служба на Bosch. Не се опитвайте да отваряте сами измервателния уред. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 268: Поддържане И Сервиз

    от Вас продукт, както и относно резервни части. Покомпонентни чертежи и инфор- мация за резервните части ще откриете и на: www.bosch-pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите продукти и техните аксесоари.
  • Page 269: Македонски

    Македонски | 269 България Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 013937 Bucureşti, România Тел.: +359(0)700 13 667 (Български) Факс: +40 212 331 313 Email: BoschServiceCenterBG@ro.bosch.com www.bosch-pt.com/bg/bg/ Бракуване Измервателният уред, допълнителните приспособления и опаковките трябва да бъ- дат...
  • Page 270 сигурност. Влијанијата на околината (на пр. прашина или пареа во мерното подрачје), температурни разлики (на пр. поради греалки), како и особините и состојбата на мерните површини (на пр. високо рефлективни или транспарентни материјали) може да ги нарушат мерните резултати. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 271: Опис На Производот И Перформансите

    на графичката страница. (1) Излезен отвор за ласерскиот зрак (2) Приемна леќа за инфрацрвено зрачење (3) Копче Мерење (4) Капак на преградата за батеријата (5) Фиксирање на капакот на преградата за батерија Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 272: Технички Податоци

    –10 ℃ < t < 0 °C ±2,8 °C 0 °C ≤ t < 100 °C ±1,8 °C 100 °C ≤ t ≤ 500 °C ±1,8 % D)E) Изглед (сооднос на мерното растојание : мерна точка) 12 : 1 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 273 Степен на извалканост според IEC 61010-1 Класа на ласер Тип на ласер 650 nm, <1 mW Отстапување од ласерска точка 1,5 mrad Батерии 2 × 1,5 V LR6 (AA) Времетраење на работа околу 9 h Тежина согласно EPTA-Procedure 01:2014 0,22 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 274 блокадата (5) и отворете го поклопецот на преградата за батерии. Ставете ги батериите. Притоа внимавајте на половите во согласност со приказот на внатрешната страна на поклопецот од преградата за батерии. Приказот за батерии (a) ја прикажува наполнетоста на батеријата: 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 275: Ставање Во Употреба

    Избегнувајте удари и превртувања на мерниот уред. По силните надворешни влијанија и при девијации во функционалноста, мерниот уред треба да се провери во овластена сервисна служба на Bosch. Не ја затворајте ја или покривајте приемната леќа (2) и излезниот отвор на...
  • Page 276 мерење и доколку е потребно за се прилагоди на мерниот објект. Кога мерниот алат е вклучен, степенот на емисијата е секогаш однапред дефиниран. Кога се подесува степенот на емисија, ќе се избришат последните мерни вредности. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 277 Ласерска точка ја означува отприлика средната точка на мерната површина. За оптимален мерен резултат израмнете го мерниот алат, така што ласерскиот зрак ќе паѓа вертикално во оваа точка на мерната површина. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 278 Со еднократно притискање на копчето Мерење (3) вклучете го ласерот и активирајте едно мерење. Мерниот процес може да трае 1 и пол секунда и ќе се прикаже преку осветлување на приказот SCAN (i). По завршување на мерењето, ласерот автоматски се 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 279 ќе трепка. За ресетирање на софтверот извадете ги батериите, почекајте неколку секунди и повторно ставете ги. Доколку грешката и понатаму се појавува, тогаш оставете мерниот алат да биде проверен Bosch-сервисната служба. Не го отворајте сами мерниот алат. Објаснување на поимите Степен на емисија...
  • Page 280: Одржување И Сервис

    одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови. Ознаки за експлозија и информации за резервните делови исто така ќе најдете на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема.
  • Page 281: Srpski

    Nemojte dozvoliti da pločice sa upozorenjima na mernom alatu budu nerazumljive. DOBRO SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA I PREDAJTE IH ZAJEDNO SA ALATOM, AKO GA PROSLEĐUJETE DALJE. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 282 Prijemno sočivo se može zamagliti i dovesti do pogrešnih rezultata merenja. Pogrešna podešavanja uređaja kao i ostali atmosferski uticaji mogu dovesti do pogrešnih rezultata merenja. Objekti mogu biti prikazani višom ili nižom temperaturom, što može dovesti do opasnosti pri dodiru. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 283: Opis Proizvoda I Primene

    (8) Taster Mode (9) Taster za uključivanje/isključivanje (10) Displej (11) Naočare za laser A) Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje. Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 284: Tehnički Podaci

    Radna temperatura –5 °C…+50 °C Temperatura mesta odlaganja –20 °C…+70 °C maks. radna visina iznad referentne visine 2000 m relativna vlažnost vazduha maks. 90 % Stepen zaprljanosti prema standardu IEC 61010-1 Klasa lasera Tip lasera 650 nm, <1 mW 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 285 Da biste otvorili poklopac pregrade za baterije (4), pritisnite na mehanizam za blokiranje (5) i otvorite poklopac pregrade za baterije. Ubacite baterije. Pri tome pazite na to da polovi budu u skladu sa prikazom na unutrašnjoj strani poklopca pregrade za baterije. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 286: Režim Rada

    Izbegavajte nagle udare ili padove mernog alata. Nakon jakih spoljašnjih uticaja i u slučaju upadljivih promena u funkciji, merni alat bi trebalo da proverite u ovlašćenoj Bosch servisnoj službi. Nemojte da zatvarate ili prekrivate prijemno sočivo (2) i otvor za izlaz laserskog zraka (1).
  • Page 287 Na mernom alatu može da se bira između 3 stepena emisije. U sledećim tabelama ćete za svaki stepen emisije pronaći najčešće korišćene materijale sa sličnim stepenom emisije, koji predstavljaju primer za izbor. Pošto stepen emisije nekog materijala zavisi od Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 288 čak ni sa daljeg odstojanja. Povećava se veličina merne površine, sa odstojanjem između mernog alata i mernog objekta. Pri odstojanju od 1 m je merna površina otpr. 8,3 cm, ukoliko laserski zrak vertikalno pogađa ravnu mernu površinu. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 289 Usmerite laser laganim pokretom uzastopno na sve površine, čiju temperaturu želite da izmerite. Prikaz na displeju se ažurira u toku merenja. Čim pustite taster za merenje (3), merenje se prekida, prikaz SCAN nestaje i laser se isključuje. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 290: Održavanje I Servis

    Ako merni alat ima internu grešku, na displeju će se prikazati Err i simbol (j) će da treperi. Za resetovanje softvera izvadite baterije, sačekajte nekoliko sekundi i ponovo ubacite baterije. Ukoliko i dalje postoji greška, merni alat morate da proverite u Bosch servisnoj službi. Merni alat nemojte sami da otvarate. Objašnjenja pojmova Stepen emisije Stepen emisije nekog objekta zavisi od materijala i od strukture njegove površine.
  • Page 291: Servis I Saveti Za Upotrebu

    Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i na adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije u vezi sa korišćenjem alata će rado odgovoriti na sva Vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Page 292: Uklanjanje Đubreta

    Če merilne naprave ne uporabljate v skladu s priloženimi navodili, lahko pride do poškodb zaščitne opreme, vgrajene v merilni napravi. Opozorilnih nalepk na merilni napravi nikoli ne zakrivajte. TA 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 293 Merilno napravo, še posebej pa območje infrardeče leče in laserja, zaščitite pred vlago in snegom. Sprejemna leča bi se lahko zarosila in popačila merilne rezultate. Napačne nastavitve naprave in določeni vplivi ozračja lahko privedejo do Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 294: Opis Izdelka In Storitev

    (3) Tipka za meritev (4) Pokrov predala za bateriji (5) Zapah pokrova predala za bateriji (6) Opozorilna nalepka laserja (7) Serijska številka (8) Tipka Mode (9) Tipka za vklop/izklop (10) Prikazovalnik 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 295: Tehnični Podatki

    100 °C ≤ t ≤ 500 °C ±1,8 % D)E) Optika (razmerje merilna razdalja : merilni madež) 12 : 1 Delovna temperatura −5 °C…+50 °C Temperatura skladiščenja −20 °C…+70 °C Najv. nadmorska višina uporabe 2000 m Najv. relativna zračna vlažnost 90 % Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 296 V vseh področjih lahko izven prikazanih velikosti iz tehničnih podatkov pride do odklonov merilnih rezultatov. F) Nastane samo neprevodna umazanija, vendar lahko kljub temu občasno pride do prevodnosti, ki jo povzroči kondenzat. Namestitev Namestitev/menjava baterij Za delovanje merilne naprave priporočamo uporabo alkalno-manganovih baterij. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 297 Preprečite močne udarce ali padec merilne naprave. Po izrazitih zunanjih vplivih ali če opazite težave v delovanju merilne naprave, predajte merilno napravo v pregled pooblaščenemu servisu Bosch. Sprejemne leče (2) in izstopne odprtine laserja (1) ni dovoljeno zapreti ali prekriti.
  • Page 298 Ker je emisivnost materiala odvisna od različnih faktorjev in lahko tako variira, so informacije v naslednjem pregledu zgolj orientacijske vrednosti. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 299 Pri razdalji 1 m je merilna površina velika pribl. 8,3 cm, če pade laserski žarek na ravno merilno površino. Pri temperaturi površine –10 °C do +500 °C je optimalna merilna razdalja med 0,75 m in 1,25 m. Pod –10 °C je optimalna merilna razdalja med 10 cm in 30 cm. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 300 Prikaz na zaslonu se bo samodejno posodabljal. Takoj, ko izpustite tipko merjenje (3), se bo meritev prekinila, prikaz SCAN bo ugasnil in laser se bo izklopil. Na zaslonu so prikazani rezultati zadnjega in predzadnjega merjenja. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 301: Vzdrževanje In Servisiranje

    Za resetiranje programske opreme snemite baterije, počakajte nekaj sekund in ponovno vstavite baterije. Če se bo napaka tudi naprej pojavljala, morate poskrbeti za to, da se merilna naprava preveri pri servisu podjetja Bosch. Merilne naprave sami ne smete odpirati. Razlage pojmov Emisivnost Emisivnost telesa je odvisna od materiala in strukture njegove površine.
  • Page 302: Servisna Služba In Svetovanje Uporabnikom

    Boscheva skupina za svetovanje uporabnikom vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in pripadajočem priboru. Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov obvezno navedite 10-mestno številko na tipski ploščici izdelka. Slovensko Robert Bosch d.o.o. Verovškova 55a 1000 Ljubljana Tel.: +00 803931 Fax: +00 803931 Mail : servis.pt@si.bosch.com...
  • Page 303: Hrvatski

    štite od laserskog zračenja. Naočale za gledanje lasera ne upotrebljavajte kao sunčane naočale ili u cestovnom prometu. Naočale za gledanje lasera ne pružaju potpunu zaštitu od UV zračenja i smanjuju raspoznavanje boja. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 304: Opis Proizvoda I Radova

    Mjerni alat nije prikladan za mjerenje površinske temperature plinova i tekućina. Mjerni alat nije namijenjen za mjerenje temperature živežnih namirnica. Mjerni alat nije namijenjen za primjenu u obrtu i industriji. Mjerni alat je prikladan za uporabu u zatvorenom prostoru. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 305: Prikazani Dijelovi Alata

    (c) Pokazivač °F (d) Stupanj emisije (e) Aktualna izmjerena vrijednost površinske temperature (f) Prethodna izmjerena vrijednost površinske temperature (g) Pokazivač <–30 °C (h) Pokazivač >500 °C (i) Pokazivač SCAN (j) Upozorenje na smetnju Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 306 90 % Stupanj onečišćenja sukladno normi IEC 61010-1 Klasa lasera Tip lasera 650 nm, <1 mW Divergencija laserske točke 1,5 mrad Baterije 2 × 1,5 V LR6 (AA) Trajanje rada cca. 9 h Težina prema EPTA-Procedure 01:2014 0,22 kg 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 307 Umetnite baterije. Pritom pazite na ispravan pol koji je prikazan na unutarnjoj strani poklopca pretinca za baterije. Indikator baterije (a) prikazuje stanje napunjenosti baterija: Pokazivač Kapacitet 67 %...100 % 34 %...66 % Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 308 Izbjegavajte snažne udarce i pazite da Vam mjerni uređaj ne ispadne. Nakon jakih vanjskih utjecaja i u slučaju funkcionalnih abnormalnosti trebate prepustiti provjeru mjernog alata ovlaštenom Bosch servisu. Ne zatvarajte i ne prekrivajte prijemnu leću (2) i izlaz laserskog zračenja (1).
  • Page 309 često korištene materijale sa sličnim stupnjevima emisije koji prikazuju odabir kao primjer. Budući da stupanj emisije materijala ovisi o različitim faktorima i stoga može varirati, podaci u sljedećoj tablici služe kao orijentacijske vrijednosti. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 310 Kod razmaka od 1 m je mjerna površina velika oko 8,3 cm ako laserska zraka okomito pogodi ravnu mjernu površinu. Pri površinskoj temperaturi od –10 °C do +500 °C je optimalan mjerni razmak između 0,75 m i 1,25 m. Ispod –10 °C je optimalan mjerni razmak između 10 cm i 30 cm. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 311 čiju temperaturu želite izmjeriti. Prikaz na zaslonu stalno se aktualizira. Kada otpustite tipku za mjerenje (3), mjerenje se prekida, pokazivač SCAN se gasi i laser se isključuje. Na zaslonu se prikazuju rezultati posljednjeg i predzadnjeg mjerenja. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 312: Održavanje I Servisiranje

    Ako mjerni alat ima internu grešku, na zaslonu se prikazuje Err i treperi simbol (j). Za vraćanje softvera na tvorničke postavke izvadite baterije, pričekajte nekoliko sekundi i ponovno stavite baterije. Ako greška i dalje postoji, provjeru mjernog alata prepustite Bosch servisnoj službi. Mjerni alat ne otvarajte sami. Objašnjenje pojmova Stupanj emisije Stupanj emisije nekog objekta ovisi o materijalu i strukturi njegove površine.
  • Page 313: Servisna Služba I Savjeti O Uporabi

    Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda.
  • Page 314: Eesti

    Vastasel korral võite pimestada inimesi, põhjustada õnnetusi või kahjustada silmi. Kui laserkiir tabab silma, tuleb silmad teadlikult sulgeda ja pea laserkiire tasandilt viivitamatult välja viia. Ärge tehke laserseadmes mingeid muudatusi. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 315: Nõuetekohane Kasutamine

    Toote kirjeldus ja kasutusjuhend Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid. Nõuetekohane kasutamine Mõõteseade on ette nähtud pinnatemperatuuri puutevabaks mõõtmiseks. Mõõteseadet ei tohi kasutada inimeste ja loomade kehatemperatuuri mõõtmiseks ega muul meditsiinilisel otstarbel. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 316: Kujutatud Komponendid

    (a) Patareinäit (b) Näit °C (c) Näit °F (d) Emissioonitase (e) Hetkeline pinnatemperatuuri mõõteväärtus (f) Eelmine pinnatemperatuuri mõõteväärtus (g) Näit <–30 °C (h) Näit >500 °C (i) Näit SCAN (j) Veahoiatus 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 317: Tehnilised Andmed

    90 % Määrdumisaste vastavalt standardile IEC 61010-1 Laseri klass Laseri tüüp 650 nm, <1 mW Laserpunkti hajumine 1,5 mrad Patareid 2 × 1,5 V LR6 (AA) Tööaeg u 9 h Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgi 0,22 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 318 Patareipesa kaane (4) avamiseks vajutage fiksaatorit (5) ja pöörake patareipesa kaas lahti. Pange patareid sisse. Seejuures veenduge, et patareide polaarsus vastab patareikorpuse siseküljel toodud kujutisele. Patarei näidik (a) näitab patarei laetuse taset: Näit Mahtuvus 67 %...100 % 34 %...66 % 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 319 Vältige tugevaid lööke mõõteriistale ja kukkumisi. Pärast tugevaid väliseid mõjutusi ja juhul, kui seade töötab tavapärasest erinevalt, tuleks mõõteseadet lasta kontrollida mõnes volitatud Bosch-klienditeeninduskeskuses. Ärge sulgege ega katke kinni vastuvõtuläätse (2) ja laseri väljumisava  (1). Sisse-/väljalülitamine Mõõteseadme sisselülitamiseks on teil järgmised võimalused:...
  • Page 320 Kõrge emissioonitase: betoon (kuiv), tellis (punane, kare), liivakivi (kare), marmor, PVC-põrand, plast (PE, PP, PVC), kummi, anodeeritud alumiinium (matt), faktuurtapeet, vaip, laminaat, keraamilised plaadid (matid), parkett (matt), värv (must, matt), radiaatorivärv, puit, klaas 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 321 0,75 m kuni 1,25 m. Alla –10 °C on optimaalne mõõtekaugus 10 ja 30 cm vahel. Kuvatud mõõtetulemus on mõõdetaval alal mõõdetud temperatuuri keskmine väärtus. Hoiduge kaugemale väga kuumadest objektidest. On põletusoht. Ärge hoidke mõõteseadet kuuma pinna vahetus läheduses. Kuumus võib mõõteseadet kahjustada. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 322 SCAN kustub ja laser lülitatakse välja. Ekraanil näidatakse viimase ja eelviimase mõõtmise tulemusi. Vead – põhjused ja kõrvaldamine Mõõteseade ei ole aklimatiseerunud Mõõteseadme temperatuur muutus väga suures ulatuses ja mõõteseadmel ei olnud piisavalt aega temperatuurierinevustega kohaneda. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 323: Hooldus Ja Korrashoid

    Kui mõõteseadmel on sisemine viga, näidatakse ekraanil Err ja vilgub sümbol (j). Tarkvara lähtestamiseks võtke patareid välja, oodake mõni sekund ja pange patareid tagasi sisse. Kui viga seejärel ei kao, laske mõõteseadet mõnes Bosch-klienditeeninduses kontrollida. Ärge avage ise mõõteseadet. Mõistete selgitused Emissioonitase Eseme emissioonitase sõltub eseme materjalist ja eseme pinna struktuurist.
  • Page 324 Ärge visake mõõteriistu ega patareisid olmejäätmete hulka! Üksnes ELi liikmesriikidele: Vastavalt direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja direktiivile 2006/66/EÜ tuleb defektsed või kasutusressursi ammendanud akud/ patareid eraldi kokku koguda ja suunata keskkonnasäästlikult taaskasutusse. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 325: Latviešu

    Nelietojiet lāzera skatbrilles kā saules brilles vai kā aizsargbrilles, vadot satiksmes līdzekli. Lāzera skatbrilles nenodrošina pilnvērtīgu aizsardzību no ultraviolētā starojuma un pasliktina krāsu izšķiršanas spēju. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 326: Izstrādājuma Un Tā Funkciju Apraksts

    Mērinstrumentu nav izmantojams cilvēku vai dzīvnieku ķermeņa temperatūras mērīšanai, kā arī citiem medicīniskiem mērķiem. Mērinstruments nav paredzēts gāzu vai šķidrumu virsmas temperatūras mērīšanai. Mērinstruments nav paredzēts pārtikas produktu temperatūras mērīšanai. Mērinstruments nav paredzēts profesionālai lietošanai. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 327: Attēlotās Sastāvdaļas

    (c) °F indikators (d) Izstarošanas koeficients (e) Esošā virsmas temperatūras mērījuma vērtība (f) Iepriekšējā virsmas temperatūras mērījuma vērtība (g) <–30 °C indikators (h) >500 °C indikators (i) Mērīšanas indikators SCAN (j) Kļūmes brīdinājums Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 328: Tehniskie Parametri

    90 % Piesārņojuma pakāpe atbilstoši standartam IEC 61010-1 Lāzera klase Lāzera starojums 650 nm, <1 mW Lāzera diverģences punkts 1,5 mrad Baterijas 2 × 1,5 V LR6 (AA) Darbības laiks, apt. 9 st. Svars atbilstoši EPTA-Procedure 01:2014 0,22 kg 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 329 Lai atvērtu bateriju nodalījuma vāciņu (4), nospiediet fiksatoru (5) un atlociet bateriju nodalījuma vāciņu. Ievietojiet nodalījumā baterijas. Ievērojiet pareizu bufera bateriju pievienošanas polaritāti, kas attēlota bateriju nodalījuma vāciņa iekšpusē. Bateriju nolietošanās indikators (a) parāda baterijās atlikušo enerģiju: Indikators Atlikusī enerģija 67 %...100 % Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 330 Nepakļaujiet mērinstrumentu stipriem triecieniem, neļaujiet tam krist. Ja mērinstruments ir ticis pakļauts stiprai ārējo faktoru iedarbībai vai tam ir novērojami funkciju traucējumi, mērinstruments jānogādā pārbaudei Bosch pilnvarotā klientu apkalpošanas servisa centrā. Neaizveriet vai nenosedziet uztveršanas lēcu (2) un lāzera starojuma izvadlūku (1).
  • Page 331 Ieslēdzot mērinstrumentu, tajā vienmēr tiek priekšiestatīta augstākā izstarošanas koeficienta vērtība. Ja tiek izmainīta izstarošanas koeficienta vērtība, pēdējie mērīšanas rezultāti tiek dzēsti. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 332 Objekti var tikt parādīti ar pārāk augstu vai pārāk zemu temperatūru, kas var radīt saskarsmes risku. Mērāmā objekta virsma Lai noteiktu virsmas temperatūru, bezkontakta veidā, tiek mērīts dabiskais infrasarkanais siltuma starojums, ko izstaro mērāmā objekta virsma. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 333 Pēc telpas vēdināšanas brīdi nogaidiet, līdz tajā atjaunojas parastā temperatūra. Mērīšanas režīmi Atsevišķs mērījums Vienreiz īslaicīgi nospiežot mērīšanas taustiņu (3), ieslēdzas lāzers un sākas atsevišķs mērījums. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 334 Ja kļūme turpina izpausties arī pēc tam, nodrošiniet, lai mērinstruments tiktu pārbaudīts Bosch klientu apkalpošanas uzņēmumā. Neatveriet mērinstrumentu saviem spēkiem. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 335: Apkalpošana Un Apkope

    Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz jūsu jautājumiem par izstrādājumu remontu un apkalpošanu, kā arī par to rezerves daļām. Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām varat skatīt tīmekļa vietnē: www.bosch-pt.com Bosch konsultantu komanda jums atbildēs uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Bosch Power Tools...
  • Page 336: Atbrīvošanās No Nolietotajiem Izstrādājumiem

    336 | Lietuvių k. Kad uzdodat jautājumus un pasūtāt rezerves daļas, noteikti norādiet 10 zīmju preces numuru, kas ir sniegts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes. Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mūkusalas ielā 97 LV-1004 Rīga Tālr.: 67146262 Telefakss: 67146263 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com...
  • Page 337 Matavimo prietaisą, ypač infraraudonųjų spindulių lęšio ir lazerio sritį, saugokite nuo drėgmės ir sniego. Priėmimo lęšis gali aprasoti ir iškreipti matavimo rezul- tatus.Dėl klaidingų prietaiso nustatymų bei kitų atmosferos įtakos veiksnių gali būti Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 338: Gaminio Ir Savybių Aprašas

    (2) Infraraudonųjų spindulių priėmimo lęšis (3) Matavimo mygtukas (4) Baterijų skyriaus dangtelis (5) Baterijų skyriaus dangtelio fiksatorius (6) Įspėjamasis lazerio spindulio ženklas (7) Serijos numeris (8) Mygtukas Mode (9) Įjungimo-išjungimo mygtukas (10) Ekranas 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 339: Techniniai Duomenys

    ±2,8 °C 0 °C ≤ t < 100 °C ±1,8 °C 100 °C ≤ t ≤ 500 °C ±1,8 % D)E) Optika (matavimo atstumo : matavimo ploto santykis) 12 : 1 Darbinė temperatūra −5 °C…+50 °C Sandėliavimo temperatūra −20 °C…+70 °C Maks. eksploatavimo aukštis virš bazinio aukščio 2000 m Maks. santykinis oro drėgnis 90 % Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 340 Jei bet kurioje srityje yra peržengiamos nurodytos techninių duomenų ribos, galimi matavimo re- zultatų nuokrypiai. F) Atsiranda tik nelaidžių nešvarumų, tačiau galima tikėtis aprasojimo sukelto laikino laidumo. Montavimas Baterijų įdėjimas/keitimas Matavimo prietaisą patariama naudoti su šarminėmis mangano baterijomis. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 341 Saugokite, kad matavimo prietaisas nebūtų smarkiai sutrenktas ir nenukristų. Po stipraus išorinio poveikio matavimo prietaisui arba pastebėję matavimo prietaiso veikimo pakitimų, dėl jo patikrinimo turite kreiptis į Bosch klientų aptarnavimo tarny- bą. Neuždarykite ir neuždenkite priėmimo lęšio (2) ir lazerio spindulio išėjimo an- gos (1).
  • Page 342 Matavimo prietaise galima pasirinkti vieną iš 3 emisijos laipsnių. Žemiau esančioje lente- lėje rasite kiekvienam emisijos laipsniui dažnai naudojamas medžiagas su panašiais emi- sijos laipsniais, kurių pavyzdžiu remiantis, galima rinktis kitas medžiagas. Kadangi me- 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 343 šiame taške pasiektų vertikaliai. Nenukreipkite lazerio spindulio į kitus asmenis ar gyvūnus ir nežiūrėkite į lazerio spindulį patys, net ir būdami atokiau nuo prietaiso. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 344 Vieną kartą trumpai paspaudę matavimo mygtuką (3) įjungiate lazerį ir atskirą matavimą. Matavimo operacija gali trukti iki pusės sekundės, apie ją praneša šviečiantis indikato- rius SCAN (i). Pasibaigus matavimui, lazeris automatiškai išjungiamas, indikato- rius SCAN užgęstam o ekrane rodomi paskutinio ir prieš paskutinio matavimo rezultatai. 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 345 įrangos atstatą, išimkite baterijas, kelias sekundes palaukite ir baterijas vėl įdėkite. Jei gedimo vis tiek nepavyko pašalinti, dėl matavimo prietaiso patikrinimo kreip- kitės Bosch klientų aptarnavimo skyrių. Patys neatidarykite matavimo prietaiso. Sąvokų paaiškinimai Emisijos laipsnis Objekto emisijos laipsnis priklauso nuo medžiagos ir jo paviršiaus struktūros. Jis parodo, ar objektas (palyginti su kitais tokios pačios temperatūros objektais) spinduliuoja daug ar...
  • Page 346: Priežiūra Ir Servisas

    Detalius brėžinius ir informacijos apie atsargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsultuos Jus apie gaminius ir jų pa- pildomą įrangą. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome būtinai nurodyti dešimtženklį...
  • Page 347 Tik ES šalims: Pagal Europos direktyvą 2012/19/ES, naudoti nebetinkami matavimo prietaisai ir, pagal Europos direktyvą 2006/66/EB, pažeisti ir išeikvoti akumuliatoriai bei baterijos turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 348 ‫نظارة رؤية الليزر بالحماية التامة من األشعة فوق البنفسجية، كما أنها تقلل‬ .‫القدرة على تمييز األلوان‬ ‫ال تقم بإصالح عدة القياس إال لدى فنيين متخصصين مؤهلين مع‬ ‫يضمن ذلك المحافظة علی‬ .‫االقتصار على استخدام قطع الغيار األصلية‬ .‫أمان عدة القياس‬ 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 349 .‫عدة القياس غير مناسبة لقياس درجة حرارة أسطح الغازات والسوائل‬ .‫عدة القياس غير مخصصة لقياس درجة حرارة المواد الغذائية‬ .‫لم تخصص عدة القياس لالستخدام المهني‬ .‫لقد خصصت عدة القياس لالستخدام في المجال الداخلي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 350 ‫درجة االنبعاثات‬ ‫قيمة القياس الحالية لدرجة حرارة السطحية‬ ‫قيمة القياس السابقة لدرجة حرارة السطحية‬ ‫°م‬ –> ‫البيان‬ ‫°م‬ < ‫البيان‬ SCAN ‫المؤشر‬ ) i ( ‫التحذير من األخطاء‬ ) j ( 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 351 ‫طراز الليزر‬   ‫واط‬ ‫مللي‬ > ‫راد‬ ‫مللي‬ ‫تفاوت نقطة الليزر‬ ‫فلط‬ ‫البطاريات‬ LR6 (AA)     1,5 × 2 ‫س‬ ‫مدة التشغيل حوالي‬ 9   ‫كجم‬ EPTA-Procedure 01:2014 ‫الوزن حسب‬ 0,22 Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 352  ‫لفتح غطاء درج البطاريات‬ ‫البطاريات. قم بتركيب البطاريات. احرص على مراعاة اتجاه األقطاب الصحيح‬ .‫طبقا للشكل الموضح على غطاء حجرة البطاريات من الداخل‬ :‫إلى حالة شحن البطاريات‬  ‫يشير مبين البطاريات‬ ‫السعة‬ ‫بيان‬ 67 %...100 % 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 353 ‫ال تقم بغلق عدسة االستقبال أو تغطيتها‬ ‫التشغيل واإلطفاء‬ :‫لديك اإلمكانيات التالية‬ ‫التشغيل‬ ‫لغرض‬ ‫. تصبح عدة‬   ) ‫زر التشغيل واإلطفاء‬ ‫قم بتشغيل عدة القياس باستخدام‬ – ‫القياس بعد تسلسل تشغيل قصير جاهزة للتشغيل بوحدة القياس‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 354 ‫لكل درجة انبعاثات الخامات المستخدمة غالبا ذات درجات االنبعاثات المشابهة‬ ‫مما يمثل اختيارا نموذجيا. ونظرا ألن درجة االنبعاثات لكل خامة ترتبط بعوامل‬ ‫كثيرة، وبالتالي تختلف تبعا لذلك تعتبر البيانات المذكورة في هذه النظرة‬ .‫العامة مجرد قيم استرشادية‬ 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 355 ‫يزداد مقاس سطح القياس مع زيادة المسافة بين عدة القياس وجسم‬ ‫ سم، طالما كان‬ ‫ متر يكون سطح القياس‬ ‫القياس. عندما تبلغ المسافة‬ .‫شعاع الليزر ساقطا بشكل عمودي على سطح القياس المستوي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 356 ‫قد تستغرق عملية القياس ما يصل إلى نصف ثانية تقريبا، وتتم اإلشارة إلى‬ ‫. بعد انتهاء القياس يتم إطفاء الليزر‬   SCAN ‫ذلك من خالل إضاءة البيان‬ ‫وتظهر في وحدة العرض نتائج آخر قياس‬ SCAN ‫أوتوماتيكيا ويختفي البيان‬ .‫والقياس الذي قبله‬ 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 357 ‫ترتبط درجة االنبعاثات الخاصة بجسم ما بخامة وبنية سطح هذا الجسم. وهي‬ ‫توضح عما إن كان الغرض )مقارنة مع أغراض أخری بنفس درجة الحرارة( يبث‬ .‫إشعاعات حرارية تحت الحمراء كثيرة أو قليلة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 358 ‫التخلص من العدة الكهربائية‬ ‫يجب التخلص من عدد القياس والتوابع والتغليف بطريقة محافظة على البيئة‬ .‫عن طريق تسليمها لمراكز النفايات القابلة إلعادة التصنيع‬ !‫ال تلق عدد القياس والبطاريات ضمن النفايات المنزلية‬ 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 359 ‫يجب أن يتم جمع‬ 2006/66/EC ‫الصالحة لالستعمال، وحسب التوجيه األوروبي‬ ‫المراكم/البطاريات التالفة أو المستهلكة كل على حدة ليتم التخلص منها‬ ‫بطريقة محافظة على البيئة عن طريق تسليمها لمراكز النفايات القابلة إلعادة‬ .‫التصنيع‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 360 .‫لیزر نمی کند‬ ‫از عینک لیزری به عنوان عینک دودی هنگام رانندگی استفاده‬ ‫عینک لیزری دارای حفاظت کامل در برار اشعه ماوراء بنفش نیست و‬ .‫نکنید‬ .‫تشخیص رنگ را کاهش میدهد‬ 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 361 ‫ابزار اندازه گیری جهت اندازه گیری بدون تماس دمای سطوح در نظر گرفته‬ .‫شده است‬ ‫ابزار اندازه گیری نباید جهت گرفتن دمای اشخاص یا حیوانات یا سایر موارد‬ .‫پزشکی بکار گرفته شود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 362 ‫نمادهای قابل مشاهده در صفحه نمایشگر‬ ‫نمایشگر باتری‬ °C ‫نمایشگر‬ °F ‫نمایشگر‬ ‫درجه ی سطح‬ ‫مقدار اندازه گیری کنونی دمای سطح‬ ‫مقدار اندازه گیری سطح پیشین‬ ) f ( <–30 °C ‫نمایشگر‬ >500 °C ‫نمایشگر‬ 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 363 IEC 61010-1 ‫درجه آلودگی بر اساس‬ ‫کالس لیزر‬ ‫مشخصات پرتو لیزر‬ 650 nm, <1 mW ‫واگرایی نقطه لیزر‬ 1,5 mrad ‫باتریها‬ 2 × 1,5 V LR6 (AA) ‫مدت کار حدود‬ 9 h EPTA-Procedure 01:2014 ‫وزن مطابق استاندارد‬ 0,22 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 364 ‫درپوش را بردارید. باتری را قرار دهید. در حین کار به قطبگذاری صحیح بر‬ .‫اساس عالمت مندرج در محفظه ی درونی باتری توجه کنید‬ :‫وضعیت شارژ باتری ها را نشان می دهد‬ ‫نمایشگر باتری‬ 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 365 ‫صورت تأثیرات بیرونی روی ابزار و موارد مشکوک در رابطه با عملکرد‬ .‫کنترل شود‬ Bosch ‫دستگاه بایستی ابزار نزد یکی از نمایندگیهای مجاز‬ .‫را نبندید و نپوشانید‬   ) ‫و دهانه خروجی لیزر‬ ‫لنز دریافت کننده‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 366: صفحه

    ‫بدست آوردن نتیجه بهینه اندازه گیری باید درجه سطح‬ ‫پیش از هر اندازه گیری کنترل شود و در صورت نیاز‬  ‫ی سطح“, صفحه‬ .‫نسبت به شیئ مورد اندازه گیری مطابقت داده شود‬ 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 367 ‫نقطه لیزر تقریبا نقطه وسط سطح اندازه گیری را عالمت گذاری می کند. برای‬ ‫نتیجه بهینه اندازه گیری، ابزار اندازه گیری را طوری بگیرید که پرتو لیزر به طور‬ .‫عمودی روی این نقطه در سطح اندازه گیری فرود بیاید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 368 .‫اندازه گیری تکی را فعال کنید‬ ‫فرآیند اندازه گیری ممکن است تا نیم ثانیه طول بکشد و با روشن شدن‬ ‫نشان داده شود. پس از اتمام اندازه گیری، لیزر به طور‬   SCAN ‫نمایشگر‬ 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 369 ‫نرم افزار، باتری ها را بردارید چند ثانیه صبر کنید و دوباره باتری ها را قرار‬ .‫دهید‬ Bosch ‫در صورت برطرف نشدن خطا، ابزار اندازه گیری را نزد یک نمایندگی‬ .‫کنترل کنید. هرگز خودتان ابزار اندازه گیری را باز نکنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)
  • Page 370 ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ .‫محصوالت و متعلقات پاسخ می دهند‬ ‫برای هرگونه سئوال و یا سفارش ابزار یدکی و متعلقات، حتمًا شماره فنی ده‬ .‫رقمی کاال را مطابق برچسب روی ابزار برقی اطالع دهید‬ 1 609 92A 4RK | (06.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 371 ‫ابزارهای اندازهگیری كهنه و غیر قابل استفاده الكتریكی طبق آئین نامه و‬ ‫و باتریهای خراب یا فرسوده براساس آیین‬ 2012/19/EU ‫دستورالعمل اروپائی‬ ‫بایستی جداگانه و متناسب با محیط زیست جمع‬ 2006/66/EC ‫نامه ی اروپایی‬ .‫آوری شوند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4RK | (06.03.2019)

Table des Matières