DeWalt DXSP190652 Guide D'utilisation page 14

Pulvérisateur sac à dos avec pompe à piston interne de 15l
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ESPAñOL
2. Agite el tanque para limpiar la sustancia química de las
paredes del tanque.
3. Retire la tapa y vacíe el contenido en gravilla o en suelo
descubierto.
4. Rellene el tanque con agua de grifo limpia. Vuelva a colocar
la tapa hasta que quede asegurada.
5. Presurice el tanque como se describe en la sección
Presurización y atomización.
6. Aleje la boquilla de usted y active el dispositivo de
cierre durante por lo menos 30 segundos para limpiar la
cámara de presión, la manguera y el dispositivo de cierre.
7. Retire la tapa y vacíe el contenido en gravilla o en suelo
descubierto.
8. Repita los pasos 4 a 7 hasta que la unidad este
completamente limpia. Retire la boquilla cuando enjuague
el sistema de la bomba. Limpie la boquilla antes de
reemplazarla.
Almacenamiento del atomizador
1. Nunca guarde el atomizador con la cámara presurizada o
con líquido en ninguna de sus piezas.
2. El tanque del atomizador debe colgarse boca abajo y sin la
tapa para que seque por completo.
3. No guarde ni deje solución en el tanque después de usarlo.
4. Guarde la unidad en un lugar templado y seco, fuera del
alcance de la luz solar directa.
5. Mantenga el atomizador y todas las sustancias químicas
fuera del alcance de los niños.
MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIONES PERSONALES
Y/O DAÑOS MATERIALES DEBIDO A LA EXPOSICIÓN
A SUSTANCIAS QUÍMICAS. Siempre asegúrese de
retirar toda la sustancia química del atomizador y de
haberlo limpiado antes de cualquier mantenimiento.
ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIONES PERSONALES.
Siempre libere presión del atomizador antes de cualquier
mantenimiento. Desensamblar un atomizador
cuando todavía se encuentra presurizado puede dar
como resultado una expulsión de componentes a alta
velocidad.
Mantenimiento del tanque
1. Después de cada uso, enjuague el tanque con agua limpia
y fría.
2. Revise la válvula de retención (Fig. J) y la junta de la canasta
del filtro (Fig. K). Asegúrese de que no presenten señales
de desgaste y que estén funcionando correctamente.
Reemplácelas si es necesario.
3. Limpie cualquier suciedad o residuo de la canasta del filtro.
4. Revise periódicamente las correas para ver si existe algún
desgaste. Reemplácelas si es necesario.
Fig. J
Mantenimiento del dispositivo de cierre
1. Desatornille la tuerca de la manguera (1) de la válvula de
cierre (3).
2. Retire la manguera con el filtro adjunto (2) de la válvula de
cierre (3).
3. Limpie cualquier residuo presente en el interior de la
válvula de cierre (3) o del filtro (2) enjuagándolos con agua
limpia y fresca.
12
cierre
Fig. K
4. Vuelva a ensamblar los componentes según se muestra
en la figura y apriete todas las conexiones hasta que
queden seguradas.
2
1
Mantenimiento de la boquilla
1. Si la boquilla se atasca, retírela y desarme el ensamblaje de
la boquilla.
2. Retire todas las obstrucciones presentes en las aberturas y
vuelva a ensamblar..
Mantenimiento de la Cámara de Presión
1. Retire la tapa del tanque y el colador. (Fig. P)
2. Dentro del tanque, ubique y gire la cámara 1/4 de vuelta
en sentido antihorario (Fig. Q) para aflojarla de la bomba y
luego retire la cámara del tanque. (Fig. R)
3. Enjuague cualquier residuo que se haya podido acumular
en la cámara.
4. Vuelva a instalar la cámara en la bomba alineando las
lengüetas de la cámara con las ranuras de la bomba,
empuje con firmeza hacia la bomba y gire en sentido
horario hasta que la bomba se detenga.
5. Vuelva a instalar el colador y la tapa del tanque. (Fig. S)
Fig. P
Fig. R
Mantenimiento del sello
Kit del sello No. 184770
Herramientas necesarias: Llave de 13 mm (no provista)
Desarmador en cruz Phillips No. 2 y No. 3
Llave de ajustable (no provista)
Alicate (no provisto)
1. Desatornille la tapa del tanque. Retire y reemplace la
válvula de retención. (Fig. T)
2. Retire la cámara de presión tal como se indica en la
sección Mantenimiento de la cámara de presión del
manual. Retire y reemplace la junta tórica (o-ring).
Lubrique la junta tórica con gel de petróleo. (Fig. U)
3. Desenganche el agitador de la varilla de pistón. Retire del
tanque. (Fig. V)
3
Fig. L
Fig. Q
Sentido antihorario
Fig. S
Sentido
horario

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières