Séparateur De Gouttelettes; Float Valve; Vanne À Flotteur - EWK 036 Manuel D'entretien

Tours ouvertes
Table des Matières

Publicité

English – Inglés – Anglais
 
b) Cleaning the nozzles: This operation can
be made through the manhole in the large
models.
To remove the nozzles in the large
models, once the fill and drift eliminator
dismantled, it is possible to access to
them through the manhole or one of the
basin windows (if empty). To reach the
nozzles it will be necessary to support
oneself in the fill structure, and then
remove the nozzles  loosening the two
clamps that secure it to the tube, using a
flathead screwdriver.
For small models (036-100) unscrew the
nozzles by means of the suitable tooling
(fig. 29) and clean with pressure water.
5.2.4.- Drift eliminator
a) Checking of the eliminator: Determine
whether there are lime sediments or of
any other type in the fill, or if algae
formation are observed, if so, clean the
element.
b) Cleaning or substituting the eliminator:
Once the fill dismantled, remove one
profile (fig 30) of the eliminator support,
disassembling the corresponding screws
and nuts.
Once the profile disassembled, remove the
eliminator, bending it slightly.

5.2.5.- Float valve

a) Checking and cleaning the float valve:
Check the operation of the float valve,
controlling that the water level is between
5 and 10 cm below the overflow port, with
the tower in operation.
If it is necessary to clean the float valve,
remove it dismounting the nut with a
wrench.
b) Float valve regulation: If it is necessary to
regulate the position of the float valve,
loosen the float screw and shift the valve
until the desired position, according to fig
31.
 
 
 
Français– French –Francés
 
b) Nettoyage des tuyères: Cette opération
peut être réalisée à travers le trou
d´homme dans les grands modèles.
Pour extraire les tuyères dans les grands
modèles, une fois démonté le garnissage
et
les
s´introduire par le trou d´homme ou une
des fenêtres du bassin (s´il est vide).
S´appuyer sur le support de garnissage
pour atteindre les tuyères et après les
démonter desserrer les deux colliers qui
le fixent au tube, à l'aide d'un tournevis à
tête plate
Dans
dévisser les tuyères à l´aide d´un outil
approprié (fig. 29) et procéder à son
nettoyage avec de l´eau sous pression.
5.2.4.- Séparateur de gouttelettes
a) Inspection du séparateur: Déterminer s´il
existe des sédiments de chaux ou de
n´importe quelle autre nature dans les
séparateurs ou si l´on observe des
formations
procéder à son nettoyage.
b)
Nettoyage
séparateur:
démonté, démonter une profil (fig. 30) du
support du séparateur en enlevant les
écrous et vis correspondants.
Une fois enlevée le profil, sortir le
séparateur en le pliant légèrement.
5.2.5.- Vanne à flotteur
a) Révision et nettoyage de la vanne à
flotteur: Vérifier le fonctionnement de la
vanne à flotteur, en vérifiant que le niveau
de l'eau se trouve entre 5 et 10 cm au
dessous du trop plein, la tour en
fonctionnement.
Si on veut nettoyer la vanne à flotteur,
démonter celle-ci en enlevant avec une
clé l'écrou correspondant.
b) Réglage de la vanne à flotteur: Si on
désire régler la position de la vanne à
flotteur relâcher la vis de la valve et
déplacer
désirée comme il est indiqué sur la Figure
31.
 
séparateurs
de
gouttelettes,
les
petits
modèles
d´algues,
dans
ou
remplacement
Une
fois
le
celle-ci
jusqu'à
la
  P ag. 46 
 
(036-100)
ce
cas,
du
garnissage
position

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières