Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

RTS1800
RTS1800S
RTS1800ES
RTS1800EF
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi RTS1800

  • Page 1 VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI RTS1800 RTS1800S RTS1800ES RTS1800EF...
  • Page 2 maintaining this machine. d'entretenir et d'utiliser cette machine. lea las instrucciones de este manual. Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u deze betjenes og vedligeholdes. maskinen. vedlikeholder maskinen. juhised kindlasti läbi lugeda. Subject to technical modification / Sous réserve de modifications techniques / Technische Änderungen vorbehalten / Bajo reserva de modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche / Technische wijzigingen voorbehouden / Com reserva de modificações técnicas / Med forbehold for tekniske ændringer / Med förbehåll för tekniska ändringar /...
  • Page 12: Sécurité Personnelle

    S’il n’est pas possible d’éviter d’utiliser un outil AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX CONCERNANT électrique en environnement humide, utilisez une LES OUTILS ÉLECTRIQUES alimentation électrique équipée d’un disjoncteur différentiel. AVERTISSEMENT Lisez attentivement l’ensemble des avertissements, SÉCURITÉ PERSONNELLE instructions et spécifications fournis avec cet outil, Restez vigilant, regardez ce que vous faites et et reportez-vous aux illustrations.
  • Page 13: Avertissements Relatifs Aux Procédures De Coupe

    N'utilisez pas un outil électrique dont l'interrupteur lame et les autres dispositifs de sécurité aident à marche/arrêt est inopérant. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par son interrupteur est Remettez immédiatement le système de protection en place après avoir terminé une opération (comme Débranchez la fiche secteur de la source de courant une coupe en feuillure ou une reprise de coupe) et/ou retirez le pack batterie (s’il est amovible) de...
  • Page 14: Causes De Rebond Et Avertissements Asso- Ciés

    et utilisez un bloc d’introduction lorsque cette distance est inférieure à 50 mm. Les dispositifs “d’aide au travail” garderont vos mains à une distance Ne restez jamais dans l’alignement de la lame de scie. Placez toujours votre corps du même côté N’utilisez que des poussoirs fournis par le de la lame que le guide longitudinal.
  • Page 15: Avertissements Relatifs À L'utilisation Des Scies Sur Table

    AVERTISSEMENTS RELATIFS À L’UTILISATION DES SCIES SUR TABLE Travailler à la bonne hauteur et adopter une bonne posture de travail aide à éviter les tensions ou autres Arrêtez la scie sur table et débranchez son alimentation lorsque vous retirez l’insert de plateau, lorsque vous changez de lame ou lorsque Fournissez un éclairage général ou ponctuel adéquat vous procédez au réglage du couteau diviseur ou...
  • Page 16: Instructions De Sécurité Particulières Concernant La Lame De Coupe Du Bois

    utilisés en de multiples endroits, y-compris à l’extérieur, pouvoir monter et s’abaisser facilement pour permettre doivent être alimentés l’intermédiaire d’un Si l’alimentation de la scie table vient à être INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES CONCERNANT LA LAME DE COUPE DU BOIS Une coupe traversante est une coupe longitudinale ou L’outil électrique doit être en bon état, son axe de Assurez-vous...
  • Page 17: Utilisation Prévue

    Contact avec la lame – évitez tout mouvement vers, Assurez-vous que la lame de scie est montée de façon correcte, serrez fermement l’écrou de broche avant Stabilité – assurez-vous que le produit est stable, Les vis et écrous de serrage doivent être serrés avec Il n’est pas permis d’utiliser une rallonge de clé...
  • Page 18: Utilisation Du Guide En Toute Sécurité

    Coupe non-traversante : Toute opération de coupe où la le guide en poussant la poignée de verrouillage vers lame de scie ne dépasse pas de l’épaisseur de la pièce La force avec laquelle la poignée de verrouillage maintient le guide en position peut être réglée en un guide longitudinal ou transversal pour positionner en le mesurant ou en utilisant un bloc de bois coupé...
  • Page 19: Dispositif De Protection Contre Les Surcharges

    Assurez-vous que la lame et la surface du plateau sont Placez une équerre à 90° contre la surface du plateau et de ne pas toucher les dents de la lame pendant cette DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES Le produit est équipé d’un dispositif de protection contre et la lame ou le plateau, ce qui correspond à...
  • Page 20: Protection De L'environnement

    Ryobi le plus proche pour la faire régler par un Pour la coupe du bois et des matériaux semblables PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Ne convient pas à la coupe des métaux Recyclez les matières premières au lieu Pour protéger l’environnement, l’outil, les...
  • Page 21: Symboles De Ce Manuel

    Dimensions du plateau (RTS1800, RTS1800S) Dimensions du plateau (RTS1800ES, RTS1800EF) Dimensions de la rallonge de plateau Pied amovible de type ciseaux Pied de luxe pliable Les produits électriques hors d’usage ne autorités locales ou votre revendeur pour SYMBOLES DE CE MANUEL Pièces détachées et accessoires vendus...
  • Page 114 RTS1800EF)
  • Page 118 RTS1800EF)
  • Page 160 158 | Latviski...
  • Page 161 PALIEKOŠIE RISKI Galda ieliktnis Latviski |...
  • Page 162 Konusveida griešana: DROŠA BARJERAS IZMANTOŠANA 160 | Latviski...
  • Page 163 APKOPE Latviski |...
  • Page 165 piederumi Latviski |...
  • Page 192 Napomena: UPOZORENJE 190 | Hrvatski...
  • Page 201 Opomba OPOZORILO Slovensko |...
  • Page 222 SERVIS TEZGAH TESTERELERI IÇIN GÜVENLIK TALIMATLARI KORUMAYA YÖNELIK UYARILAR 220 | Türkçe...
  • Page 223 GERI TEPME SEBEPLERI VE ILGILI UYARILAR UYARILARI Türkçe |...
  • Page 224 TEZGAH TESTERELERI IÇIN EK GÜVENLIK UYARILARI 222 | Türkçe...
  • Page 225: Kullanim Amaci

    TALIMATLARI KULLANIM AMACI ARDIL RISKLER Türkçe |...
  • Page 226 ELEKTRIKLI ALETINIZI TANIYIN UYARI 224 | Türkçe...
  • Page 227 GÖNYE AÇISINI KONTROL ETMEK VE AYARLAMAK NOT: NOT: BAKIM KONTROL ETMEK VE AYARLAMAK UYARI Türkçe |...
  • Page 228: Ürün Üzerindeki Semboller

    AYARLAMAK ÇEVRENIN KORUNMASI ÜRÜN ÜZERINDEKI SEMBOLLER 226 | Türkçe...
  • Page 229 BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER Türkçe |...
  • Page 230 RTS1800 / RTS1800S RTS1800ES RTS1800EF RTS1800 / RTS1800S / RTS1800ES / RTS1800EF...
  • Page 231 RTS1800 M8 X 80 Ø8 Ø8 RTS1800S / RTS1800ES M8 X 35 Ø8 Ø8 Ø8 M8 X 55 RTS1800EF M6 X 25 M6 X 40 Ø6 Ø6...
  • Page 232 RTS1800...
  • Page 233 P.239...
  • Page 234 RTS1800S...
  • Page 235 P.239...
  • Page 236 RTS1800ES...
  • Page 237 P.239...
  • Page 238 RTS1800EF...
  • Page 240 P.239...
  • Page 243 RTS1800 / RTS1800S / RTS1800ES / RTS1800EF...
  • Page 244 p.247 p. 244 p.249 p.243 p.245...
  • Page 245 RTS1800ES RTS1800EF p.251 p.250 p.17 RTS1800 RTS1800S RTS1800EF RTS1800ES p.252 p.253 p.253...
  • Page 255 RTS1800ES RTS1800EF...
  • Page 256 RTS1800...
  • Page 257 RTS1800S RTS1800ES RTS1800EF...
  • Page 260 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português produto Vitesse à vide Power FprEN 62841 62841 62841 FprEN 62841 62841 62841 Mitre guide Poussoir Drukstok...
  • Page 264 For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorized composants (pièces et accessoires) sujets à une usure naturelle, service station listed for each country in the following list of service station –...
  • Page 276 Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto Scie Circulaire sur Plateau Sierra de mesa Marque: Ryobi Marca: Ryobi Numéro de modèle: RTS1800, RTS1800S, RTS1800ES, RTS1800EF Número de modelo: RTS1800, RTS1800S, RTS1800ES, RTS1800EF Étendue des numéros de série: Intervalo del número de serie: RTS1800: 44424201000001 - 44424201999999...

Ce manuel est également adapté pour:

Rts1800sRts1800esRts1800ef

Table des Matières