Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PROPLUS
USER INSTRUCTIONS
INSTRUCCIÓNES DE USO
HEALTH O METER® PROFESSIONAL
CORPORATE HEADQUARTERS
11800 SOUTH AUSTIN AVENUE
TOLL FREE: 1 (800) 815-6615
TELEPHONE: 1 (708) 377-0600
FACSIMILE: 1 (708) 377-0601
PATENTS 7550682B2 AND D508655 (US); PATENTS 0149984/1-8 AND PENDING EU);
Patents ZL200480031711X and 200430004551.2 (PRC) © Pelstar, LLC 2011
®
4560/4700
MODE D'EMPLOI
PELSTAR LLC
ALSIP, IL 60803 USA
WWW.HOMSCALES.COM
Rev. 20110701

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Health O Meter PROPLUS 4560

  • Page 26 4650/4700 Merci d’avoir acheté ce produit Health o meter® Professionnelle. Veuillez lire attentivement ce manuel et le garder à portée de main pour pouvoir le consulter à tout moment. TABLE DES MATIÈRES ENGLISH ......................... 2 ESPAÑOL ........................ 14 FRANÇAIS ....................... 26 TABLE DES MATIERES PRECAUTIONS ET AVERTISSEMENTS ....................
  • Page 27: Precautions Et Avertissements

    PRÉCAUTIONS ET AVERTISSEMENTS Veuillez suivre attentivement ces instructions afin de prévenir tout risque de blessure ou dommage.  Ne transportez pas le pèse-personne lorsque la plateforme est chargée. Débranchez l'adaptateur et rangez l'adaptateur et le câble avant de déplacer le pèse-personne. Assurez-vous que le pèse-personne est suffisamment incliné...
  • Page 28: Descriptions Des Certifications

    DESCRIPTIONS DES CERTIFICATIONS Pelstar, LLC a été officiellement certifié comme fabricant de dispositifs ® médicaux professionnels Health o meter satisfaisant à des normes légales rigoureuses. L'assurance qualité de Pelstar, LLC couvre le développement, la production, la vente et le service après-vente des balances et systèmes de mesure médicaux.
  • Page 29: Instructions De Montage

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE DU 4650/4700 Avant l'assemblage (4650/4700) : ® Le pèse-personne numérique à plateforme de pesée pour chaise roulante 4650/4700 ProPlus est expédié dans un carton. Avant de déballer le carton, vérifiez qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. S'il est endommagé, veuillez contacter le service clientèle.
  • Page 30: Reglage/Piles

    Assurez-vous qu'il n'y ait aucun objet sur la plateforme du pèse-personne, puis appuyez sur le bouton ON/OFF ou I/O pour le mettre en marche. L'écran affiche « Health o meter ProPlus » puis « 0.0 lb ». Remarque : Pour régler le rétro-éclairage et/ou le contraste de l'écran, veuillez consulter le manuel d'utilisation du module ®...
  • Page 31: Instructions De Demarrage Rapide

    REGLAGE/TRANSPORT Avant le transport Pour ses déplacements d'une pièce à l'autre, le pèse-personne peut aisément se plier. Il comporte des goujons sur l'une des rampes pour y porter l'écran. Avant de déplacer le pèse-personne, suivez ces étapes : Pliez les deux rampes--gauche et droite (A) sur la plateforme pendant que le pèse-personne est au sol (cf. Figure 3). Placez l'écran (B) sur les goujons de l'une des rampes pliées en faisant glisser les fentes qui sont à...
  • Page 32: Instructions De Demarrage Rapide (Suite)

    INSTRUCTIONS DE DEMARRAGE RAPIDE (SUITE) CALCUL DE L'IMC L'indice de masse corporelle, ou indice Quetelet, est une formule offrant un indicateur d'obésité pratique et fiable. REMARQUE : Le pèse-personne ne calculera pas l'IMC d'un patient pesant 26.4 lb ou moins. Si la taille du patient n'est pas saisie dans un délai de 30 secondes après avoir appuyé...
  • Page 33: Nettoyage

    « Factor Fail! ». ou « Factor Fail! » Rebooting… En cas de réussite, l'écran commence à se réinitialiser. Please wait Health o meter L'écran réaffiche le message de démarrage. ProPlus Health o meter 10. Veuillez attendre que le pèse-personne reprenne son ProPlus fonctionnement normal, puis retirez le poids du pèse-personne.
  • Page 34: Depannage

    DEPANNAGE Reportez-vous aux instructions suivantes pour vérifier et corriger toute panne avant de contacter le service clientèle. MESURE CORRECTIVE CAUSE POSSIBLE SYMPTOME Remplacez les piles Les piles sont déchargées Le pèse-personne ne s'allume Utilisez une autre prise Prise électrique Changez l'adaptateur défectueuse Mauvaise alimentation électrique...
  • Page 35: Schema Detaille Du Pese-Personne

    SCHEMA DETAILLE DU PESE-PERSONNE 4650/4700...
  • Page 36: Pieces Detachees

    PIED DU SUPPORT D'ECRAN COUSSINETS ANTI-DERAPANTS ECROU AUTOBLOQUANT, M3 RONDELLE, M3 VIS M3x10 ETIQUETTE ENTREE/SORTIE AMORTISSEUR RAMPE 1 TAPIS ETIQUETTE HEALTH O METER VIS M8x19 POIGNEE PLATEFORME RONDELLE, M5 VIS M5x10 TAPIS DE RAMPE RAMPE VIS A PANS CREUX 5/16-18x¾...
  • Page 37: Garantie

    Que couvre la garantie? Cette balance Health o meter® Professionnelle est garantie à compter de la date d’achat contre les défauts de matériaux ou de fabrication pendant une période de trois (3) ans. Si la balance ne fonctionne pas correctement, retourner le produit à...

Ce manuel est également adapté pour:

Proplus 4700

Table des Matières