Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DVD/CD RECEIVER
DVD-/CD-RECEIVER
RECEPTEUR DVD/CD
DVD/CD-RECEIVER
KD-AVX1
KD-AVX1
OK
DISP
D
SOURCE
MENU
T/P
BACK BAND
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende
handleiding.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
LVT1323-001B
[E]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC KD-AVX1

  • Page 1 DVD/CD RECEIVER DVD-/CD-RECEIVER RECEPTEUR DVD/CD DVD/CD-RECEIVER KD-AVX1 KD-AVX1 DISP SOURCE MENU BACK BAND For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
  • Page 2: How To Reset Your Unit

    Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel.
  • Page 3 WARNINGS: This product incorporates copyright protection technology that is protected • DO NOT install any receiver in by U.S. patents and other intellectual locations where; property rights. Use of this copyright – it may obstruct the steering wheel and protection technology must be authorized gearshift lever operations, as this may by Macrovision, and is intended for home result in a traffic accident.
  • Page 4: How To Read This Manual

    How to read this manual Characters shown on the monitor The following methods are used to make the In addition to the Roman alphabets (A – Z, a explanations simple and easy-to-understand: –z), the following characters will be used to •...
  • Page 5: Table Des Matières

    Contents Monitor adjustments ...... 34 How to reset your unit ......How to forcibly eject a disc ....Other disc operations ..... 35 How to read this manual ......Characters shown on the monitor ..Basic operations ........35 Selecting the playback modes ....37 Introduction —...
  • Page 6: Introduction - Playable Discs

    Introduction — Playable discs Discs you can play Caution for DualDisc playback You can play back the following discs (12 cm • The Non-DVD side of a “DualDisc” does and 8 cm) on this receiver: not comply with the “Compact Disc Digital •...
  • Page 7: Control Panel

    Control panel Parts identification Monitor indications Ex.: Source screen on JPEG playback KD-AVX1 DISP SOURCE MENU BACK BAND Monitor indications (standby/on attenuator) button 2 • +/– (volume +/–) button w Source indicator • SOURCE button e Main display • MENU button r Clock display 3 •...
  • Page 8: Remote Controller

    Remote controller — RM-RK230 Installing the lithium coin battery Main elements and features (CR2025) MONITOR CONTROL MODE ASPECT MENU DVD / RECEIVER CONTROL ZOOM SOURCE –100 +100 PRESET / TITLE BAND / TITLE –10 DUAL Before using the remote controller: DISC + TOP M MENU...
  • Page 9: Return Button

    8 SETUP button (for DVD/VCD)* 9 SHIFT button Controllable only if your monitor is one of p Basic disc operation buttons* the JVC monitors — KV-MR9010 or 7 (stop), 3 (play), 8 (pause) KV-MH6510. • 3 (play) also function as ZOOM button These buttons function as the number when pressed with SHIFT button.
  • Page 10: Getting Started

    Getting started Basic operations SOURCE MENU BACK BAND ⁄ Turn on the power. Adjust the volume. Ÿ SOURCE MENU SOURCE MENU Volume level indicator You cannot select some sources if they are not ready. Adjust the sound as you want. (See pages 41 –...
  • Page 11: Setting The Clock

    Finish the procedure. Setting the clock SOURCE MENU Select “PSM” menu. How to go back to the previous menu In the menu operations, you can go back to the previous screens by pressing BACK repeatedly. Ex.: Set the hour and minute. 1 Select “Clock Hr”...
  • Page 12: Radio Operations

    Radio operations Listening to the radio SOURCE MENU BACK BAND To tune in to a station manually SOURCE MENU In step ! on the left column... TUNER (FM1/2/3,AM) Ÿ BACK BAND Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. 2 Select the desired station frequencies.
  • Page 13 When an FM stereo broadcast is hard to To tune in strong-signal FM station only receive In step 2 on the left column..1 Select “Lo/DX”, then set it to “Local”. SOURCE MENU 2 Select “MODE” menu. 3 Select “MONO”, then set it to “On”. 2 Finish the procedure.
  • Page 14: Storing Stations In Memory

    Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automatic presetting — SSM (Strong-station Sequential “-SSM-” is shown until automatic presetting Memory) is over. Local FM stations with the strongest signals are SOURCE MENU searched and stored automatically in the FM band.
  • Page 15: Listening To A Preset Station

    Listening to a preset station While selecting TUNER as the source..The preset list appears. Select the preset station (1 – 6) you want. PRESET LIST appears. • You can also move to the preset list by selecting “List” on the “MODE” menu. See “When an FM stereo broadcast is hard to receive”...
  • Page 16: Fm Rds Operations

    FM RDS operations Searching for your favorite FM RDS programme BACK BAND You can tune in to a station broadcasting your Select one of the twenty-nine PTY favorite programme by searching for a PTY code. codes. • To store your favorite programme, see page If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned...
  • Page 17: Storing Your Favorite Programmes

    Select a preset number (Preset1–6) What you can do with RDS you want to store the programme RDS (Radio Data System) allows FM into. stations to send an additional signal along with their regular programme signals. By receiving the RDS data, this receiver can do the following: •...
  • Page 18: Tracking The Same Programme-Network-Tracking Reception

    • If lights up, TA Standby Reception is To deactivate the PTY Standby Reception, activated. select “OFF” on “PTY” in the “MODE” menu. • If flashes, TA Standby Reception is not goes off. yet activated. (This occurs when you are •...
  • Page 19: Disc Operations

    Disc operations Playing a disc in the receiver The disc type is automatically detected, and Before performing any operations, make playback starts automatically (for DVD: sure the following..automatic start depends on its internal program). • For DVD playback, you can change the Setup Menu setting to your preference.
  • Page 20 • When inserting a DVD disc: • When inserting a VCD: DVD playback starts automatically on the VCD playback starts automatically on the monitor when the parking brake is applied. monitor when the parking brake is applied. The screen such as below appears when The screen such as below appears when pressing D DISP.
  • Page 21: Basic Operations

    Basic operations Operations Monitor indication and/or next operation To stop play temporarily Playback is paused. A still picture appears. A Frame by frame playback B Slow motion playback • No sound comes out during Slow Motion Playback. • When playing a VCD, Reverse Slow Motion Playback is prohibited.
  • Page 22 To go to the next or previous To locate a particular title/chapter/ chapters/tracks track directly • For DVD: During play or pause—select a chapter. • For DVD: During play or pause During stop—select a title. • For MP3/WMA/JPEG: Select a track within the same folder.
  • Page 23: Dvd/Vcd Special Functions

    DVD/VCD special functions Selecting audio languages Selecting subtitles For DVD: You can select the language of the subtitle You can select the language to listen to if to be shown on the monitor. the disc has multiple audio languages. • You can set the initial subtitle language using the setup menu (see page 30).
  • Page 24: Disc Menu Operations

    Canceling the PBC playback Disc menu operations Menu-driven playback is possible while playing back a DVD with menu-driven features or a VCD with the PBC (PlayBack Control). 2 Select a track to start normal playback using the number buttons (see page 9). While playing a DVD To resume the PBC function A title list or disc menu will appear on the...
  • Page 25: On-Screen Disc Operations

    On-Screen disc operations 1 Disc type About the On-Screen Bar 2 • Audio signal format type (for DVD and You can check the disc information and use DTS CD) some functions through the on-screen bar. • PBC (only for VCD) •...
  • Page 26: Basic On-Screen Bar Operations

    To erase the on-screen bar Basic on-screen bar operations Display the on-screen bar. • The on-screen bar for a CD or MP3/WMA/ JPEG disc automatically disappears in a few seconds after the last operation. (twice) (DVD, VCD) (CD Text/audio CD, MP3/WMA, JPEG) •...
  • Page 27 To search for a particular point by playing , INTRO Intro play (See page 38.) INTRO time VCD (while PBC is not in use): 1 Select (Canceled) INTRO 2 Enter the elapsed playing time of the current title or of the disc. MP3/WMA: INTRO TRACK INTRO FOLDER...
  • Page 28: Basic Control Screen Operations

    To select a folder or track Basic control screen operations While Dual Zone (see page 40) is on..You can search for and play the desired items 1 Select “Folder” column or “Track” column through the control screen when using the on the control screen.
  • Page 29: List Screen Operations

    For MP3/WMA/JPEG: List screen operations While Dual Zone is on and the disc play stops..You can display the folder list/track list before Display the folder list. starting play when using the external monitor Each time you press the button, and Dual Zone function (see page 40).
  • Page 30: Av Setup Menu

    AV setup menu You can store the initial disc playback status. Select an item you want to set up. • While playing, no change can be made on the setup menu. Basic setting procedure While stop..SOURCE MENU Select “MODE” menu. Ex.: When selecting “DOWN MIX”...
  • Page 31 You can also set up from the remote controller when a DVD or a VCD is inserted. • While playing, no change can be made on the setup menu. AUDIO • When shipped from the factory, the on-screen DIGITAL AUDIO OUTPUT STREAM/PCM languge is set to English.
  • Page 32 Item Contents MENU LANGUAGE Select the initial disc menu language. AUDIO LANGUAGE Select the initial audio language. SUBTITLE Select the initial subtitle language or erase the subtitle (OFF). ON SCREEN LANGUAGE Select the language for the Setup menu called up from the remote (OSD LANGUAGE) controller (see page 31) and some indications shown on the monitor.
  • Page 33 Item Contents DIGITAL AUDIO OUTPUT Select the signal format to be emitted through the DIGITAL OUT (D. AUDIO OUTPUT) (Optical) terminal on the rear. For details, see page 65. • PCM ONLY (PCM) : Select this when connecting an amplifier or a decoder incompatible with Dolby Digital, DTS or MPEG Audio, or connecting to a recording device.
  • Page 34: Monitor Adjustments

    Monitor adjustments You can adjust color and brightness of the Adjust the item. monitor on the unit. While selecting disc (DVD, VCD, or JPEG disc only) as the source..SOURCE MENU Ex.: When adjusting “BRIGHT” Select “MODE” menu. 4/¢ • Each time you press the menu screen disappears for a few seconds and you can see the result of the adjustment.
  • Page 35: Other Disc Operations

    Other disc operations In this section, you can learn how to use the To fast-forward or buttons on the control panel in order to operate reverse the chapter/track the DVD/CD player. Basic operations Fast-forwards. To stop a disc Reverses. • The search speed changes to x2 ] x10 for all BACK BAND discs (DVD, VCD, CD), but the information shown on the monitor is only for DVD/VCD.
  • Page 36 To go to the next or previous Prohibiting disc ejection JPEG folders You can lock a disc in the loading slot. To next folders. To previous folders. • To select a particular track in a folder (for MP3/WMA disc) after selecting a folder: Select “NO EJECT?”.
  • Page 37: Selecting The Playback Modes

    Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. Playback mode indicator appears. SOURCE MENU Select “MODE” menu. Select your desired playback mode. Mode Plays repeatedly Repeat Chapter* The current chapter. • lights up.
  • Page 38 Mode Plays at random Random Folder All tracks of the current folder, then tracks of the next folder and • For VCD: While PBC (see page 24) is so on. not in use. • lights up. Disc: All tracks of the disc. •...
  • Page 39: List Screen Operations

    Select the list you want to use. List screen operations You can display the folder list/file list and select a folder/file directly while playing back. When “File” is selected, the file list of the Folder/file list screens current folder appears. JPEG Folder list Select the folder/file you want.
  • Page 40: Dual Zone Operations

    Dual Zone operations On the control panel: Playing back two sources You can also activate and deactivate Dual Zone. at a time SOURCE MENU You can connect external audio equipment to the 2nd AUDIO OUT plug on the rear, and play back a disc separately from the source selected on the unit.
  • Page 41: Sound Adjustments

    Sound adjustments Selecting preset sound modes You can select a preset sound mode suitable to Select one of the preset sound modes. the music genre. Available sound modes: Hard Rock/R&B/Pop/Jazz/Dance/Country/ Reggae/Classic User1/User2/User3 Flat (To cancel the sound mode) Finish the procedure. SOURCE MENU DISP...
  • Page 42: Adjusting The Sound

    Adjusting the sound You can adjust the sound characteristics to your preference. SOURCE MENU Select “SEL” menu. Select your desired adjustment item. Fad/Bal (Fader/Balance) Adjust fader—speaker output balance between the front and rear speakers. • Upmost—front only • Downmost—rear only When using a two-speaker system, set the fader center.
  • Page 43 Adjust and store the volume level of each source Vol Adjust (volume adjust) except FM. Once you have made an adjustment, it is memorized, and the volume level will automatically increase or decrease by adjusted level when you change the source. Adjust to match the input level to the FM sound level.
  • Page 44: General Settings - Psm

    General settings — PSM Select a PSM item. Basic procedure You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. SOURCE MENU Ex.: When you select “Dimmer” Adjust the PSM item selected. Select “PSM” menu. Repeat steps to adjust the other PSM items if necessary.
  • Page 45 Indications Selectable settings, [reference page] Dimmer Auto: [Initial]; Dims the monitor when you turn on the headlights. Off: Cancels. Activates dimmer. Time Set: Sets the Dimmer On/Off time. Bright You can adjust the brightness to make the monitor clear and legible. Brightness –15 (darkest) to +15 (brightest) [Initial];...
  • Page 46 Travel [Initial] O Warning O News O Weather O Event O Standby Reception Special O Rad Inf (Radio Information) O Sports O Finance O (back to the beginning) EXT INPUT* CHANGER: [Initial]; To use a JVC CD changer, [50]. External input EXT IN: To use any external component, [53]. Beep You can deactivate the key-touch tone if you do not want it to beep each time you press a button.
  • Page 47 Indications Selectable settings, [reference page] Amp Gain You can change the maximum volume level of this receiver. High Power: [Initial]; VOL 00 – VOL 50 Amplifier gain control Low Power: VOL 00 – VOL 30 (Select this if the maximum power of the speaker is less than 50 W to prevent them from damaging the speaker.) Off:...
  • Page 48: Other Main Functions

    Other main functions Assign a title. Assigning titles to the sources 1 Select a character set. DISP You can assign titles to CDs (both in this receiver and in the CD changer), and change the source names of AV-INPUT and EXT-INPUT. 2 Select a character.
  • Page 49: Detaching The Control Panel

    Attaching the control panel Detaching the control panel When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder. Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power.
  • Page 50: Cd Changer Operations

    CD changer operations Playing discs in the CD changer SOURCE MENU About the CD changer It is recommended to use the JVC MP3- SOURCE MENU compatible CD changer with your receiver. • You can also connect other CH-X series CD changers (except CH-X99 and CH-X100).
  • Page 51 To fast-forward or reverse the track Ÿ Select a disc. Fast-forwards. Reverses. To go to the next or previous tracks DISC LIST appears. To the following tracks. To the beginning of the current track, then the previous tracks. To go to the next or previous folders (only for MP3 discs) To next folders.
  • Page 52: Selecting The Playback Modes

    Selectable modes Selecting the playback modes Repeat You can use only one of the following playback Mode Plays repeatedly modes at a time. Track: The current track. • lights up. Folder*: All tracks of the current folder. SOURCE MENU • lights up.
  • Page 53: External Component Operations

    External component operations Playing an external component SOURCE MENU Ÿ You can connect an external component to Turn on the connected component LINE IN plug and VIDEO IN plug on the rear, and start playing the source. or to the CD changer jack on the rear using the KS-U57 Line Input Adapter (not supplied) or Adjust the volume.
  • Page 54: Dab Tuner Operations

    DAB tuner operations Listening to the DAB tuner SOURCE MENU BACK BAND Start searching for an ensemble. SOURCE MENU Ÿ When an ensemble is received, BACK BAND searching stops. To stop searching, press the same button again. ⁄ Current band Select a service (either primary or secondary) to listen to.
  • Page 55 “DAB AF” on page 46). It is recommended to use DAB (Digital Audio Broadcasting) tuner KT-DB1000 with your receiver. If you have another DAB tuner, consult your JVC IN-CAR DRC indicator appears. ENTERTAINMENT dealer. • Refer also to the Instructions supplied for your DAB tuner.
  • Page 56: Storing Dab Services In Memory

    Storing DAB services in memory Tuning in to a preset DAB service You can preset six DAB services (primary) for When the source is DAB..each band. BACK BAND Ex.: Storing an ensemble (primary service) into the preset number 4 of the DAB1 band. When the source is DAB..
  • Page 57: Using The Standby Receptions

    Select “MODE” menu. Using the standby receptions TA (Road Traffic News) Standby Reception • Operations are exactly the same as explained on page 18 for FM RDS stations. Select “Announce”. • You cannot activate TA Standby Reception separately for the DAB tuner and for FM tuner.
  • Page 58: Tracing The Same Programme-Alternative Frequency Reception

    To show the Dynamic Label Segment (DLS) Tracing the same programme— information Alternative Frequency Reception DISP You can keep listening to the same programme by activating the Alternative Frequency Reception. • While receiving a DAB service: When driving in an area where a DAB service cannot be received, this receiver automatically tunes in to another ensemble or FM RDS station, broadcasting the same programme.
  • Page 59: Maintenance

    Maintenance How to clean the connectors To keep discs clean Frequent detachment will deteriorate the A dirty disc may not play correctly. connectors. If a disc does become dirty, wipe To minimize this possibility, periodically wipe it with a soft cloth in a straight line the connectors with a cotton swab or cloth from center to edge.
  • Page 60: Language Codes

    Language codes Code Language Code Language Code Language Afar Inupiak Kirundi Abkhazian Indonesian Rumanian Afrikaans Icelandic Kinyarwanda Ameharic Hebrew Sanskrit Arabic Yiddish Sindhi Javanese Sangho Assamese Aymara Georgian Serbo-Croatian Azerbaijani Kazakh Singhalese Bashkir Greenlandic Slovak Byelorussian Cambodian Slovenian Bulgarian Kannada Samoan Bihari Korean (KOR)
  • Page 61: More About This Receiver

    More about this receiver Basic operations • If a DAB tuner is connected and Alternative Frequency Reception for DAB services (DAB Turning on the power AF) is activated, Network-Tracking Reception • By pressing SOURCE on the receiver, you (AF-Regn’l) is also activated automatically. can also turn on the power.
  • Page 62 • Some DVD-R/DVD-RW or CD-R/CD-RW • This receiver can play back MP3/WMA files may not play back on this receiver because meeting the conditions below: of their disc characteristics, and for the – Bit rate: MP3: 32 kbps — 320 kbps following causes: WMA: 32 kbps —...
  • Page 63 Playing a JPEG disc • While playing (or pausing), you cannot change these languages. • It is recommended that you record a file After you change any of these language at 640 x 480 resolution. (If a file has been settings, eject the disc and insert it (or another recorded at a resolution of more than 640 x disc) again so that your setting takes effect.
  • Page 64 About sounds reproduced through the rear terminals • Through the analog terminals (Speaker out/LINE OUT/2nd AUDIO OUT): 2-channel signal is emitted. When playing a multi-channel encoded disc, multi-channel signals are downmixed. (DOWN MIX: see page 33.) • Through DIGITAL OUT (optical): Digital signals (Linear PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) are emitted through this terminal.
  • Page 65 Output signals through the DIGITAL OUT terminal Output signals are different depending on the “DIGITAL AUDIO OUTPUT” setting on the setup menu (see page 33). DIGITAL AUDIO OUTPUT Output Signals Playback Disc STREAM/PCM DOLBY DIGITAL/PCM PCM ONLY DVD 48 kHz, 16/20/24 bits Linear PCM 48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM 96 kHz, Linear PCM with DTS...
  • Page 66: Troubleshooting

    Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Causes Remedies • Sound cannot be heard The volume level is set to Adjust it to the optimum from the speakers. the minimum level.
  • Page 67 Symptoms Causes Remedies • Disc cannot be played Disc is inserted upside Insert the disc correctly. back. down. • CD-R/CD-RW or DVD-R/ CD-R/CD-RW or DVD-R/ • Insert a finalized CD-R/ DVD-RW cannot be played DVD-RW is not finalized. CD-RW or DVD-R/ back.
  • Page 68 Symptoms Causes Remedies • Disc cannot be played No MP3/WMA tracks are Change the disc. back. recorded on the disc. MP3/WMA tracks do not Add the extension code have the extension code <.mp3> or <.wma> to their <.mp3> or <.wma> in their file names.
  • Page 69 Symptoms Causes Remedies • Disc cannot be played No JPEG files are recorded Change the disc. back. on the disc. JPEG files do not have the Add the extension code extension code <.jpg> or in <.jpg> to their file names. their file names.
  • Page 70 Symptoms Causes Remedies • “No DAB Signal” appears Signal is too weak. Search for another ensemble. on the monitor. • “Reset08” appears on the This receiver is not Connect this receiver and monitor. connected to the DAB tuner the DAB tuner correctly and correctly.
  • Page 71: Specifications

    Specifications [MW Tuner] AUDIO AMPLIFIER SECTION Sensitivity: 20 µV Maximum Power Output: Selectivity: 35 dB Front: 50 W per channel [LW Tuner] Rear: 50 W per channel Sensitivity: 50 µV Continuous Power Output (RMS): Front: 20 W per channel into 4 Ω, 40 Hz DVD/CD PLAYER SECTION to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion.
  • Page 72 Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1.
  • Page 73 WARNHINWEISE: Dieses Produkt beinhält urheberrechtlich geschützte Technik mit dem Schutz von • Installieren Sie Geräte NICHT an Orten; U.S.-Patenten und anderen intellektuellen – an denen sie die Bewegungen des Eigentumsrechten. Der Gebrauch dieser Lenkrads und des Ganghebels urheberrechtlich geschützten Technik behindern könnten.
  • Page 74 Wie Sie diese Anleitung lesen Im Display gezeigte Zeichen Die folgenden Methoden werden eingesetzt, um Neben den Buchstaben des lateinischen die Erklärungen einfach und leichtverständlich Alphabets (A – Z, a – z) können Sie die zu gestalten: folgenden Zeichen zur Anzeige verschiedener •...
  • Page 75 Inhalt Andere Disk-Bedienungen ....35 Zurücksetzen des Geräts ......Zwangsweises Ausschieben einer Disk ... Grundlegende Bedienung ...... 35 Wie Sie diese Anleitung lesen ....Auswählen von Wiedergabemodi ..37 Im Display gezeigte Zeichen ....Listen-Bildschirm-Bedienungen .... 39 Einführung — ..6 Abspielbare Disks Dual-Zonen-Betrieb ......
  • Page 76: Einführung - Abspielbare Disks

    Einführung — Abspielbare Disks Disks, die sie abspielen können Achtung bei DualDisc-Wiedergabe Dieser Receiver eignet sich zur Wiedergabe der • Die Nicht-DVD-Seite einer „DualDisc“ folgenden Disks (12 cm und 8 cm): entspricht nicht dem „Compact Disc • DVD Video: Bespielt im PAL-Farbsystem Digital Audio“-Standard.
  • Page 77: Bedienfeld

    Bedienfeld Beschreibung der Teile Monitoranzeigen Beisp.: Quellbildschirm bei JPEG- Wiedergabe Monitoranzeigen (Standby/Ein-Dämpfung)-Taste 2 • +/– (Lautstärke +/–)-Taste w Quellenanzeige • SOURCE-Taste e Hauptdisplay • MENU-Taste r Uhranzeige 3 • 5 (höher) / ∞ (niedriger)-Tasten Zeigt beim Einstellen der Lautstärke auch 4/¢...
  • Page 78: Fernbedienung

    Fernbedienung — RM-RK230 Einsetzen der Lithiumknopfbatterie Hauptelemente und Merkmale (CR2025) Vor der Verwendung der Fernbedienung: • Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Fernbedienungssensor am Receiver. Stellen Sie sicher, dass sich kein Hindernis dazwischen befindet. Fernbedienungs- sensor • Setzen Sie den Fernbedienungssensor nicht intensiven Licht (direkte Sonneneinstrahlung oder künstliches Licht) aus.
  • Page 79 • Fungieren auch als 2nd VOL +/– -Tasten, wenn zusammen mit der SHIFT-Taste Nur steuerbar, wenn Ihr Monitor einer der gedrückt. JVC-Monitore ist — KV-MR9010 oder 8 SETUP (Einrichten)-Taste (bei DVD/VCD)* KV-MH6510. 9 SHIFT (Hochstellen)-Taste Diese Tasten fungieren auch als...
  • Page 80: Erste Schritte

    Erste Schritte Grundlegende Bedienung ⁄ Schalten Sie das Gerät ein. Stellen Sie die Lautstärke ein. Ÿ Lautstärkepegelanzeige Sie können bestimmte Quellen nicht wählen, wenn diese nicht bereit sind. Stellen Sie den Klang nach Wunsch ein. (Siehe Seiten 41 bis 43). Nur für UKW/AM-Tuner Zum abrupten Senken der Lautstärke (ATT) Um die Lautstärke wieder...
  • Page 81: Einstellung Der Uhr

    Beenden Sie den Vorgang. Einstellung der Uhr Wählen Sie das „PSM“-Menü. So gelangen Sie zum vorherigen Menü zurück In den Menüs können Sie zum vorherigen Bildschirm zurückgelangen, indem Sie wiederholt BACK drücken. Beisp.: Stellen Sie Stunde, Minute und Zeitformat ein. Wählen Sie „Clock Hr“...
  • Page 82: Bedienung Des Tuners

    Bedienung des Tuners Rundfunkempfang So stellen Sie manuell Sender ein Im Schritt ! links... Ÿ Leuchtet auf, wenn eine UKW- Stereosendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird. 2 Wählen Sie die gewünschten Empfangsfrequenzen. Der gewählte Wellenbereich erscheint. Starten Sie den Sendersuchlauf. Wenn ein Sender gefunden wird, stoppt der Suchlauf.
  • Page 83 Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine So stellen nur UKW-Sender mit starkem UKW-Sendung in Stereo zu empfangen Signal ein Im Schritt 2 links... 1 Wählen Sie „Lo/DX“, und stellen Sie den Eintrag auf „Local“. 2 Wählen Sie das Menü „MODE“. 3 Wählen Sie „MONO“, und stellen Sie den Eintrag auf „On“.
  • Page 84: Speichern Von Sendern

    Speichern von Sendern Sie können für jedes Frequenzband bis zu sechs Sender voreinstellen. Automatische Voreinstellung von UKW-Sendern—SSM (Sequentieller „-SSM-“ wird angezeigt, bis die Speicher für starke Sender) automatische Voreinstellung ausgeführt ist. Die lokalen UKW-Sender im ausgewählten Frequenzband mit den stärksten Signalen werden automatisch als Festsender gespeichert.
  • Page 85: Hören Eines Festsenders

    Hören eines Festsenders Beim Wählen von TUNER als Quelle... Die Preset-Liste erscheint. Wählen Sie den gewünschten Die PRESET LIST erscheint. Festsender (1 – 6). • Sie können auch zur Festsenderliste wechseln, indem Sie im Menü „MODE“ den Eintrag „List“ wählen. Wie Sie ins Menü „MODE“ gelangen, können Sie unter „Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine UKW-Sendung in Stereo zu empfangen“...
  • Page 86: Ukw-Rds-Funktionen

    UKW-RDS-Funktionen Suche nach bevorzugten UKW-RDS-Sendungen Um eine bestimmte Sendung einzustellen, können Wählen Sie einen der 29 PTY- Sie nach deren PTY-Code suchen. Codes. • Zum Speichern Ihres Lieblingsprogramms siehe Seite 17. Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser Sender eingestellt.
  • Page 87: Speichern Ihrer Lieblingsprogramme

    Wählen Sie die Festsendernummer Funktionen von RDS (Preset1–6), unter der gespeichert Das RDS-Verfahren (Radio Data System) werden soll. ermöglicht UKW-Sendern, außer dem Programmsignal weitere Informationen zu versenden. Beim Empfang von RDS-Daten sind auf dem Receiver folgende Funktionen verfügbar: • Programmtypsuche (PTY-Suchlauf) (siehe Seite 16) •...
  • Page 88: Verfolgen Des Gleichen Programms -Network-Tracking-Empfang

    • Wenn aufleuchtet, ist der TA- Zum Deaktivieren des PTY- Standbyempfang aktiviert. Standbyempfangs wählen Sie “OFF” unter • Wenn blinkt, ist der TA-Standbyempfang “PTY” im Menü “MODE” erlischt. noch nicht aktiviert. (Dies ist der Fall, wenn • Wie Sie ins Menü „MODE“ gelangen, können Sie einen UKW-Sender hören, bei dem die für Sie unter „Wenn Sie Schwierigkeiten haben, den TA-Standbyempfang erforderlichen RDS-...
  • Page 89: Bedienung Der Disk

    Bedienung der Disk Abspielen einer Disk im Receiver Der Disk-Typ wird automatisch erkannt, Vor Ausführen von Bedienvorgängen ist und die Wiedergabe startet automatisch (bei unbedingt Folgendes sicherzustellen..DVD: automatischer Start hängt vom internen • Bei DVD-Wiedergabe können Sie die Setup- Programm ab).
  • Page 90 • Beim Einsetzen einer DVD-Disk: • Beim Einsetzen einer VCD: Die DVD-Wiedergabe auf dem Display Die VCD-Wiedergabe auf dem Display startet automatisch, wenn die Feststellbremse startet automatisch, wenn die Feststellbremse angezogen wird. angezogen wird. Der nachstehende Bildschirm (oder ähnlich) Der nachstehende Bildschirm (oder ähnlich) wird angezeigt, wenn Sie D DISP drücken.
  • Page 91: Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Bedienung Bedienung Displayanzeige und/oder nächste Bedienung Zum kurzzeitigen Stoppen Die Wiedergabe wird angehalten. der Wiedergabe Ein Standbild erscheint. A Wiedergabe mit Einzelbildern B Zeitlupen-Wiedergabe • Kein Ton kommt bei Zeitlupen-Wiedergabe. • Bei der Wiedergabe einer VCD, ist Rückwärts- Zeitlupenwiedergabe nicht möglich. Zur Fortsetzung der normalen Wiedergabe: Zur Wiederholung Die Wiedergabeposition bewegt sich um etwa 10 Sekunden...
  • Page 92 So springen Sie zum nächsten oder So suchen Sie einen bestimmten vorherigen Kapitel/Stück Disktitel/Kapitel/ein bestimmtes Stück direkt auf • Bei DVD: Während Wiedergabe oder • Bei DVD: Während Wiedergabe oder Wiedergabepause Wiedergabepause—wählen Sie ein Kapitel. Im Stoppbetrieb—wählen Sie Zu den folgenden einen Titel.
  • Page 93: Dvd/Vcd-Spezialfunktionen

    DVD/VCD-Spezialfunktionen Wählen der Audiosprachen Wählen von Untertiteln Bei DVD: Sie können die Sprache der Untertitel zur Sie können die zu hören gewünschte Anzeige im Monitor wählen. Sprache wählen, wenn die Disk mehrere • Sie können die anfängliche Soundtrack-Sprachen hat. Untertitelsprache mit dem Setup-Menü einstellen (siehe Seite 30).
  • Page 94: Disk-Menübedienung

    Beenden der PBC-Wiedergabe Disk-Menübedienung Die menügesteuerte Wiedergabe ist möglich beim Abspielen von DVDs mit Menüsteuerung oder VCDs mit PBC (PlayBack Control). 2 Wählen Sie einen Stück zum Starten der normalen Wiedergabe mit den Zifferntasten Während der Wiedergabe einer (siehe Seite 9). So setzene Sie PBC-Funktion fort Eine Disktitelliste oder ein Diskmenü...
  • Page 95: Bildschirm-Disk-Bedienung

    Bildschirm-Disk-Bedienung CD Text/audio CD Über den Bildschirm-Balken Sie können die Disk-Information prüfen und weitere Funktionen über den Bildschirm- Balken verwenden. • Bei Audio-CD, CD-Text und MP3/WMA- Disks können Sie den On-Screen-Balken * Nur für DTS CD nur mit einem externen Monitor und bei aktivierter Doppelzone verwenden (siehe 1 Disk-Typ Seite 40).
  • Page 96: Grundlegende Steuerbildschirm-Bedienvorgänge

    Zum Löschen des On-Screen-Balkens Grundlegende Steuerbildschirm- Bedienvorgänge Zur Anzeige des • Der On-screen-Balken für eine CD oder MP3/ Bildschirm-Balkens. WMA/JPEG-Disk verschwindet automatisch einige Sekunden nach dem letzten Vorgang. oder • Die wählbaren Optionen für Wiederhol-/ (CD Text/audio CD, Anspiel-/Zufallswiedergabe: (zweimal) (DVD,VCD) MP3/WMA, JPEG) Wiederholungswiedergabe (Siehe Seite 37.)
  • Page 97 Zum Suchen eines bestimmten Punkts nach , INTRO Anspielfunktion (Siehe Seite 38.) Spielzeit VCD (wenn PBC nicht aktiviert ist): 1 Wählen Sie (oder 2 Geben Sie die abgelaufene Spielzeit des aktuellen Titels oder der Disk ein. MP3/WMA: INTRO TRACK INTRO FOLDER Beisp.: •...
  • Page 98: Grundlegende Steuerbildschirm-Bedienvorgänge

    Zum Wählen eines Ordners oder Stücks Grundlegende Steuerbildschirm- Während Doppelzone (siehe Seite 40) aktiviert Bedienvorgänge ist..1 Wählen Sie die Spalte „Folder“ oder die Sie können die gewünschten Gegenstände Spalte „Track“ im Steuerbildschirm. im Steuerbildschirm suchen und abspielen, während Sie den externen Monitor verwenden. •...
  • Page 99: Listen-Bildschirm-Bedienungen

    Für MP3/WMA/JPEG: Listen-Bildschirm-Bedienungen Wenn Doppelzone aktiviert ist und die Disk Sie können die Ordnerliste/Stückliste vor stoppt... dem Wiedergabebeginn anzeigen, wenn Sie Zeigen Sie die Ordnerliste an. den externen Monitor und die Doppelzonen- Bei jedem Drücken der Taste Funktion verwenden (siehe Seite 40). In dieser erscheint der Listenbildschirm Liste können Sie die Inhalte bestätigen und die und wird wieder ausgeschaltet.
  • Page 100: Av-Setup-Menü

    AV-Setup-Menü Sie können die Anfangsbedingungen für die Wählen Sie eine Parameter zur Disk-Wiedergabe speichern. Einstellung. • Während der Wiedergabe sind keine Änderungen im Setup-Menü möglich. Grundlegendes Einstellverfahren Im Stoppbetrieb..Wählen Sie das Menü „MODE“. Beisp.: Beim Wählen von „DOWN MIX“ Wählen Sie eine Option.
  • Page 101 Sie können die Einstellung auch von der Fernbedienung vornehmen, wenn eine DVD oder eine VCD eingelegt ist. • Während der Wiedergabe sind keine AUDIO Änderungen im Setup-Menü möglich. DIGITAL-AUDIO-AUSGANG BITSTROM/PCM • Bei Versand ab Werk ist die Bildschirmprache ABWÄRTSMISCHUNG 2-KANAL-STEREO DOLBY-RAUMKLANG 2-KANAL-STEREO DYNAMIKBEREICH-KOMP.
  • Page 102 Gegenstand Inhalt MENÜSPRACHE Wählen Sie die anfängliche Disk-Menüsprache aus. AUDIO SPRACHE Wählen Sie die anfängliche Audio-Sprache aus. UNTERTITEL Wählen Sie die anfängliche Untertitelsprache oder löschen Sie Untertitel (AUS). BILDSCHIRMMENÜ- Sie können die Sprache für das von der Fernbedienung aufgerufene SPRACHE Setup-Menü...
  • Page 103 Gegenstand Inhalt DIGITAL-AUDIO-AUSGANG Wählen Sie das Signalformat zur Ausgabe über die Buchse DIGITAL (D. AUDIO OUTPUT) OUT (Optical) an der Rückseite. Einzelheiten siehe Seite 65. • NUR PCM (PCM) : Wählen Sie dies beim Anschluss eines Verstärkers oder Decoders, der nicht mit Dolby Digital, DTS, MPEG Audio, kompatibel ist oder bei Anschluss an ein Aufnahmegerät.
  • Page 104: Monitor-Einstellungen

    Monitor-Einstellungen Sie können die Farbe und die Helligkeit des Stellen Sie den Parameter ein. Displays der Einheit einstellen. Wenn Sie Disk (Nur DVD, VCD, oder JPEG) als Quelle gewählt haben... Beisp.: Beim Einstellen der Helligkeit Wählen Sie das Menü „MODE“. („BRIGHT“) 4/¢...
  • Page 105: Andere Disk-Bedienungen

    Andere Disk-Bedienungen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie So spulen Sie Kapitel/ die Tasten am Bedienfeld verwenden, um den Stück vor oder zurück DVD/CD-Player zu steuern. Grundlegende Bedienung Vorspulen. So beenden Sie eine Disk Rückspulen. • Die Suchgeschwindigkeit wechselt auf x2 ] x10 für alle Disks (DVD, VCD, CD) um, aber die im Monitor gezeigte Information gilt nur für DVD/VCD.
  • Page 106 So gehen Sie zum nächsten oder Auswurfsperre vorherigen Ordnern Sie können für die eingelegte Disk eine Auswurfsperre aktivieren. Zu den nächsten Ordnern. Zu den vorherigen Ordnern. • So wählen Sie eine bestimmte Stück nummer in einem Ordner (bei MP3/WMA- Disk) nach dem Wählen eines Ordners: Wählen Sie „NO EJECT?“.
  • Page 107: Auswählen Von Wiedergabemodi

    Auswählen von Wiedergabemodi Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe-Modi verwenden. Die Wiedergabemodus-Anzeige erscheint. Wählen Sie das Menü „MODE“. Wählen Sie Ihren gewünschten Wiedergabemodus. Modus Wiederholt die Wiedergabe Wiederholung Chapter* Das aktuelle Kapitel. • leuchtet auf. • Bei DVD: Während Wiedergabe oder Title* Der aktuelle Disktitel.
  • Page 108 Modus Spielt in zufälliger Reihenfolge ab Zufallswiedergabe Folder* Alle Stück des aktuellen Ordners, dann die Stück des • Bei VCD: Wenn PBC (siehe Seite 24) nächsten Ordners usw. nicht aktiviert ist. • leuchten auf. Disc: Alle Stück auf der aktuellen Disk. •...
  • Page 109: Listen-Bildschirm-Bedienungen

    Wählen Sie die gewünschte Liste. Listen-Bildschirm-Bedienungen Sie können während der Wiedergabe die Ordnerliste/Dateiliste anzeigen und direkt einen Ordner/eine Datei auswählen. Wenn Sie „File“ auswählen, wird die Dateiliste des aktuellen Ordners erscheint. Ordner-/Dateilisten- Bildschirme Wählen Sie die gewünschte Ordner/ Ordnerliste Datei. Dateiliste Wenn Sie einen Ordner aus der Liste auswählen, wird die Wiedergabe des ersten...
  • Page 110: Dual-Zonen-Betrieb

    Dual-Zonen-Betrieb Am Bedienfeld: Wiedergabe von zwei Quellen zur Sie können auch Aktivieren und Deaktivieren der Doppelzone ausführen. gleichen Zeit Sie können ein externes Audio-Gerät an die 2nd AUDIO OUT-Buchse auf der Rückseite anschließen. Dies ermöglicht Ihnen, eine Disk unabhängig von der Quelle wiederzugeben, die auf dem Gerät ausgewählt Wählen Sie „D-ZONE“.
  • Page 111: Klangeinstellungen

    Klangeinstellungen Wählen der vorgegebenen Klangmodi Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, Wählen Sie einen der vorgegebenen der dem Musikgenre entspricht. Klangmodi aus. Verfügbare Klangmodi: Hard Rock/R&B/Pop/Jazz/Dance/Country/ Reggae/Classic User 1/User 2/User 3 Flat (Um den Klangmodus zu deaktivieren) Beenden Sie den Vorgang. Wählen Sie das „EQ“-Menü.
  • Page 112: Einstellen Des Klangs

    Einstellen des Klangs Sie können die Klangeigenschaften nach Wunsch einstellen. Wählen Sie das Menü „SEL“. Wählen Sie den gewünschten Eintrag. Fad/Bal (Fader/Balance) Stellen Sie den Fader ein—die Lautsprecherausgangs-Balance zwischen vordere n und hinteren Lautsprechern. • Ganz oben—nur vorne • Ganz unten—nur hinten Wenn Sie eine Anlage mit zwei Lautsprechern verwenden, stellen Sie den Fader-Mittelpunkt ein.
  • Page 113 Stellen Sie die Lautstärkepegel für jede Vol Adjust (Lautstärke-Einstellung) Quelle ein (außer FM) und speichern Sie die Einstellungen. Nachdem Sie eine Einstellung vorgenommen haben, wird diese gespeichert. Die Lautstärke wird beim Wechsel der Quelle um den eingestellten Wert angehoben oder abgesenkt. Passen Sie den Eingangspegel an den UKW- Klangpegel an.
  • Page 114: Allgemeine Einstellungen - Psm

    Allgemeine Einstellungen — PSM Wählen Sie einen PSM-Gegenstand. Grundlegendes Verfahren Sie können die PSM (Preferred Setting Mode)- Gegenstände in der nachstehenden Tabelle anpassen. Beisp.: Wenn Sie „Dimmer“ wählen Stellen Sie den ausgewählten PSM- Gegenstand ein. Wählen Sie das „PSM“-Menü. Wiederholen Sie die Schritte zur Einstellung der anderen PSM- Gegenstände, wenn erforderlich.
  • Page 115 Anzeigen Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] Dimmer Auto: [Anfänglich]; Blendet das Display beim Einschalten der Autoscheinwerfer ab. Off: Hebt auf. Aktiviert Abblendfunktion. Time Set: Die Anfangs-/Endzeit für die Abblendfunktion einstellen. Bright Stellen Sie die Displayhelligkeit ein, um das Display klar und lesbar Helligkeit zu machen.
  • Page 116 Standbyempfang O Special O Rad Inf (Rundfunkinformation) O Sports O Finance O (zurück zum Anfang) EXT INPUT* CHANGER: [Anfänglich]; Zur Verwendung eines CD-Wechslers von JVC, [50]. Externer Eingang EXT IN: Für externe Komponenten, [53]. Beep Sie können den Tastenton deaktivieren, wenn Sie nicht bei jeder Betätigung ein akustisches Signal hören möchten.
  • Page 117 Anzeigen Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] Amp Gain Sie können den maximalen Lautstärkepegel auf diesem Receiver Verstärker- einstellen. High Power: [Anfänglich]; VOL 00 – VOL 50 Verstärkungs- gradregelung Low Power: VOL 00 – VOL 30 (Wählen Sie dies, wenn die Maximalleistung des Lautsprechers weniger als 50 W beträgt, um Schäden zu verhindern).
  • Page 118: Weitere Hauptfunktionen

    Weitere Hauptfunktionen Eine Betitelung zuweisen. Zuweisung von Betitelungen zu Wählen Sie einen Zeichensatz. den Quellen Sie können Betitelungen CDs (sowohl in diesem Receiver als auch im CD-Wechsler) zuweisen sowie die Quellen-Bezeichnungen Wählen Sie ein Zeichen. von AV-INPUT und EXT-INPUT ändern. Quelle Maximale Zeichenzahl AV-INPUT/EXT-...
  • Page 119: Abnehmen Des Bedienfelds

    Anbringen des Bedienfelds Abnehmen des Bedienfelds Beim Abnehmen oder Anbringen des Bedienfelds achten Sie darauf, nicht die Steckverbinder an der Rückseite des Bedienfelds und am Bedienfeldhalter zu beschädigen. Abnehmen des Bedienfelds Vor dem Abnehmen des Bedienfeld immer die Stromversorgung ausschalten. Ändern des Bedienfeldwinkels Das Bedienfeld neigt sich in Ihre Richtung.
  • Page 120: Betrieb Des Cd-Wechslers

    Betrieb des CD-Wechslers Abspielen von Disks im CD-Wechsler Über den CD-Wechsler Es wird empfohlen, einen MP3-kompatiblen CD-Wechsler von JVC mit Ihrem Receiver zu verwenden. • Sie können auch andere CD-Wechsler der CH-X-Serie anschließen (ausgenommen * Wenn Sie die Einstellung „EXT CH-X99 und CH-X100).
  • Page 121 So spulen Sie Stück vor oder zurück Ÿ Wählen Sie eine Disk. Vorspulen. Rückspulen. So springen Sie zum nächsten oder zum Die DISC LIST erscheint. vorherigen Stück Zu den folgenden Stücke. Zum Springen zum Anfang des aktuellen Stücks, und dann zu den vorhergehenden Stücke. So gehen Sie zum nächsten oder vorherigen Ordnern (nur bei MP3-Disk) Zu den nächsten Ordnern.
  • Page 122: Auswählen Von Wiedergabemodi

    Wählbare Modi Auswählen von Wiedergabemodi Wiederholung Sie können jeweils einen der folgenden Modus Wiederholt die Wiedergabe Wiedergabe-Modi verwenden. Track: Der laufende Stück. • leuchtet auf. Folder*: Alle Stück des aktuellen Ordners. • leuchtet auf. Disc: Alle Stück auf der aktuellen Wählen Sie das Menü...
  • Page 123: Bedienung Von Externen Komponenten

    Bedienung von externen Komponenten Bedienung von externen Komponenten Ÿ Sie können eine externe Komponente an die Schalten Sie die angeschlossene LINE IN- und die VIDEO IN-Buchse auf Komponente ein und starten Sie der Rückseite anschließen oder über den die Wiedergabe der Quelle. Eingangsadapter KS-U57 bzw.
  • Page 124: Dab-Tuner-Funktionen

    DAB-Tuner-Funktionen DAB-Tuner-Empfang Starten Sie die Suche nach einem Ensemble. Ÿ Wenn ein Ensemble empfangen wird, stoppt der Suchlauf. Um den Suchlauf zu stoppen, betätigen Sie die gleiche Taste erneut. Aktuelles Frequenzband ⁄ Wählen Sie einen Dienst (primär oder sekundär) zum Hören. Programmtyp Ensemble- Dienst-...
  • Page 125 Ihrem Receiver zu verwenden. Wenn Anzeige Sie einen anderen DAB-Tuner haben, erscheint. lassen Sie sich von Ihrem Fachhändler für JVC Autostereo-Fachhändler beraten. • Siehe auch mit Ihrem DAB-Tuner mitgelieferte Bedienungsanleitung. • Die DRC-Anzeige wird nur Wenn laute Umgebungsgeräusche hervorgehoben, wenn das Gerät DRC-...
  • Page 126: Speichern Von Dab-Diensten

    Speichern von DAB-Diensten Abstimmen eines vorgewählten DAB-Dienstes Sie können sechs DAB-Dienste (Primärdienste) für jedes Frequenzband vorwählen. Wenn die Quelle DAB ist… Beisp.: Speichern eines Ensembles (Primärdienst) unter der Festsendernummer 4 im Frequenzbereich DAB1. Wenn die Quelle DAB ist… Wählen Sie ein Ensemble (Primärdienst).
  • Page 127: Verwenden Des Standbyempfangs

    Wählen Sie das Menü „MODE“. Verwenden des Standbyempfangs TA- (Verkehrsnachrichten-) Standbyempfang • Die Bedienung erfolgt wie auf Seite 18 für UKW-RDS-Sender beschrieben. • Sie können den TA-Standbyempfang nicht Wählen Sie „Announce“. getrennt für den DAB-Tuner und den UKW- Tuner aktivieren. •...
  • Page 128: Dynamische Programmverfolgung - Alternativfrequenzempfang

    Zur Anzeige der DLS-Informationen Dynamische Programmverfolgung (Dynamic Label Segment) – Alternativfrequenzempfang Durch Aktivierung des Alternativfrequenzempfangs können Sie ständig dasselbe Programm empfangen. • Beim Empfang eines DAB-Dienstes: Beim Fahren in einem Empfangsbereich, wo ein DAB-Dienst nicht empfangen werden kann, stellt dieser Receiver automatisch ein anderes Ensemble oder einen UKW-RDS- Sender ein, der dasselbe Programm ausstrahlt.
  • Page 129: Wartung

    Wartung Reinigen der Anschlüsse Sauberhalten der Disks Durch häufiges Einstecken und Abtrennen Eine verschmutzte Disk lässt werden die Anschlüsse verschlissen. sich möglicherweise nicht richtig Um diese Gefahr zu minimieren, sollten Sie die abspielen. Anschlüsse mit einem mit Alkohol befeuchteten Wenn eine Disk verschmutzt wird, Wattetupfer oder Lappen reinigen, wobei darauf wischen Sie diese mit einem weichen Lappen geachtet werden muss, die Anschlusskontakte...
  • Page 130: Tabelle Der Sprachencodes

    Tabelle Der Sprachencodes Code Sprache Code Sprache Code Sprache Afar Inupiak Kirundisch Abchasisch Indonesisch Rumänisch Afrikaans Isländisch Kijarwanda Amharisch Hebräisch Sanskrit Arabisch Jiddisch Zinti Javanisch Sango Assamesisch Aymara Georgisch Serbokroatisch Aserbaidschanisch Kasachisch Singhalesisch Baschkirisch Grönländisch Slowakisch Belorussisch Kambodschanisch Slowenisch Bulgarisch Kannada Samoanisch Biharisch...
  • Page 131: Weitere Informationen Zu Ihrem Receiver

    Weitere Informationen zu Ihrem Receiver Grundlegende Bedienung • Wenn ein DAB-Tuner angeschlossen ist und Alternativfrequenzempfang für DAB-Dienste Einschalten (DAB AF) aktiviert ist, wird Netzwerk- • Sie können auch durch Drücken von Tracking-Empfang („AF Rgn’l“) ebenfalls SOURCE am Receiver einschalten. automatisch aktiviert. Andererseits kann Netzwerk-Tracking- Auswählen der Quellen Empfang nicht deaktiviert werden, ohne...
  • Page 132 • Manche DVD-R/DVD-RW oder CD-R/ • Dieser Receiver kann MP3/WMA-Dateien CD-RW können sich auf diesem Receiver abspielen, die den unten aufgeführten aufgrund ihrer Disk-Eigenschaften aus den Bedingungen entsprechen: folgenden Gründen nicht abspielen lassen: – Bit-Rate: MP3: 32 kbps — 320 kbps –...
  • Page 133 Wiedergabe einer JPEG-Disk • Bei der Wiedergabe (oder im Pausebetrieb) können Sie diese Sprachen nicht ändern. • Es wird empfohlen, Dateien mit einer Nachdem Sie solche Spracheinstellungen Auflösung von 640 x 480 zu speichern. ängern, werfen Sie die Disk aus und setzen (Wenn eine Datei mit einer höheren diese (oder eine andere Disk) erneut ein, Auflösung als 640 x 480 aufgenommen...
  • Page 134 Über von den Rückseitenbuchsen ausgegebenen Ton • Über die Analogbuchsen (Lautsprecherausgang/LINE OUT/2nd AUDIO OUT): 2-Kanal-Signal wird ausgegeben. Beim Abspielen einer mehrkanalig codierten Disk werden Mehrkanalsignale abgemischt. (ABWÄRTSMISCHUNG: siehe Seite 33.) • Über DIGITAL OUT (optisch): Digitalsignale (Linear PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) werden über diese Buchse ausgegeben.
  • Page 135 Ausgabe von Signalen über die Buchse DIGITAL OUT Ausgangssignale unterscheiden sich je nach der Einstellung von „DIGITAL-AUDIO-AUSGANG“ im Setup-Menü (siehe Seite 33). DIGITAL-AUDIO-AUSGANG Ausgangssignale Wiedergabe-Disk BITSTROM/PCM DOLBY DIGITAL/PCM NUR PCM DVD 48 kHz, 16/20/24 Bit Linear-PCM 48 kHz, 16 Bit Stereo-Linear-PCM 96 kHz, Linear-PCM mit DTS DTS Bitstrom...
  • Page 136: Störungssuche

    Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Symptome Ursachen Abhilfen • Es kommt kein Ton von Die Lautstärke ist auf Stellen Sie auf optimalen den Lautsprechern.
  • Page 137 Symptome Ursachen Abhilfen • Die Disk kann nicht Die Disk wurde verkehrt Setzen Sie die Disk richtig wiedergegeben werden. herum eingelegt. ein. • CD-R/CD-RW oder DVD- CD-R/CD-RW oder • Legen Sie eine R/DVD-RW kann nicht DVD-R/DVD-RW ist nicht abgeschlossene CD-R/CD- wiedergegeben werden.
  • Page 138 Symptome Ursachen Abhilfen • Die Disk kann nicht Kein MP3/WMA-Stück sind Wechseln Sie die Disk. wiedergegeben werden. auf der Disk aufgezeichnet. MP3/WMA-Stück haben Fügen Sie die Erweiterung nicht die Erweiterung <.mp3> oder <.wma> zu <.mp3> oder <.wma> in ihren Dateinamen hinzu. ihren Dateinamen.
  • Page 139 Symptome Ursachen Abhilfen • Die Disk kann nicht Auf der Disk befinden sich Wechseln Sie die Disk. wiedergegeben werden. keine JPEG-Dateien. In den Dateinamen der Fügen Sie die den JPEG-Dateien ist nicht Dateinamen die Erweiterung die Erweiterung <.jpg> <.jpg> hinzu. enthalten.
  • Page 140 Symptome Ursachen Abhilfen • „No DAB Signal“ Signal ist zu schwach. Suchen Sie nach einem erscheint im Monitor. anderen Ensemble. • „Reset08“ erscheint im Dieser Receiver ist nicht Schließen Sie den Receiver Monitor. richtig an einen DAB-Tuner und den DAB-Tuner angeschlossen.
  • Page 141: Technische Daten

    Technische Daten [MW-Tuner] AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION Empfindlichkeit: 20 µV Max. Ausgangsleistung: Trennschärfe: 35 dB Vorne: 50 W pro Kanal [LW-Tuner] Hinten: 50 W pro Kanal Empfindlichkeit: 50 µV Sinus-Ausgangsleistung (eff.): Vorne: 20 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz DVD/CD-SPIELER-SEKTION bis 20 000 Hz bei nicht mehr als Signalerkennungssystem: 0,8% Klirrfaktor.
  • Page 142: Comment Réinitialiser Votre Appareil

    Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à...
  • Page 143 AVERTISSEMENTS: Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur qui est • N’INSTALLEZ aucun appareil dans les protégée par des brevets américains et endroits suivants; d’autres droits à la propriété intellectuelle. – où il peut gêner l’accès au volant L’utilisation de cette technologie de ou au levier de vitesse car cela protection des droits d’auteur doit...
  • Page 144 Comment lire ce manuel Caractères apparaissant sur l’affichage Les méthodes suivantes sont utilisées pour rendre les explications simples et faciles à En plus des alphabets romains (A – Z, a – z), les comprendre: caractères suivants sont utilisés pour indiquer •...
  • Page 145 Contenu Ajustements du moniteur ....34 Comment réinitialiser votre appareil ..Comment forcer l’éjection d’un disque ... Autres opérations des disques ..35 Comment lire ce manuel ......Caractères apparaissant sur l’affichage. .. Opérations de base ......... 35 Sélection des modes de lecture ....37 Introduction —...
  • Page 146: Introduction - Disques Reproductibles

    Introduction — Disques reproductibles Disques que vous pouvez reproduire sur Précautions pour la lecture de disques à votre appareil double face Vous pouvez reproduire les disques suivants • La face non DVD d’un disque à “DualDisc” (12 cm et 8 cm) sur cet autoradio: n’est pas compatible avec le standard •...
  • Page 147: Panneau De Commande

    Panneau de commande Identification des parties Indications du moniteur Ex.: Écran de la source pour la lecture JPEG Indications du moniteur 1 Touche (attente/sous tension, atténuation) w Indicateur de source 2 • Touche +/– (volume +/–) e Affichage principal • Touche SOURCE r Affichage de l’horloge •...
  • Page 148: Télécommande - Rm-Rk230

    Télécommande — RM-RK230 Mise en place de la pile-bouton au Composants principaux et lithium (CR2025) caractéristiques Avant d’utiliser la télécommande: • Dirigez la télécommande directement sur le capteur de télécommande de autoradio. Assurez- vous qu’il n’y a pas d’obstacle entre les deux. Capteur de télécommande •...
  • Page 149 SHIFT maintenue enfoncée. 8 Touche SETUP (pour les DVD/VCD)* Utilisable uniquement si votre moniteur est 9 Touche SHIFT un des moniteurs JVC — KV-MR9010 ou p Touches de commande de base du disque* KV-MH6510. 7 (arrêt), 3 (lecture), 8 (pause) Ces touches fonctionnent comme touches •...
  • Page 150: Pour Commencer

    Pour commencer Opérations de base ⁄ Mise sous tension de l’appareil. Ajustez le volume. Ÿ Indicateur de niveau de volume Vous ne pouvez pas choisir certaines sources si elles ne sont pas prêtes. Ajustez le son comme vous le souhaitez. (Voir pages 41 à 43.) Pour le tuner FM/AM uniquement Pour couper le volume momentanément (ATT)
  • Page 151: Réglage De L'horloge

    Terminez la procédure. Réglage de l’horloge Choisissez le menu “PSM”. Comment retourner au menu précédent Lors de l’utilisation des menus, vous pouvez retourner aux menus précédents en appuyant répétitivement sur BACK. Ex.: Réglez les heures et les minutes. 1 Choisissez “Clock Hr” (heures), puis ajustez les heures.
  • Page 152: Fonctionnement De La Radio

    Fonctionnement de la radio Écoute de la radio Pour accorder une station manuellement À l’étape ! ci-à gauche... Ÿ S’allume lors de la réception d’une émission FM stéréo avec un signal suffisamment fort. 2 Choisissez la fréquence de station souhaitée. La bande choisie apparaît.
  • Page 153 Quand une émission FM stéréo est difficile Pour accorder uniquement les stations FM à recevoir de signal fort À l’étape 2 ci-à gauche... 1 Choisissez “Lo/DX”, puis réglez-le sur “Local”. 2 Choisissez le menu “MODE”. 3 Choisissez “MONO”, puis réglez-le sur “On”.
  • Page 154: Mémorisation Des Stations

    Mémorisation des stations Vous pouvez prérégler six stations pour chaque bande. Préréglage automatique des stations FM —SSM (Mémorisation “-SSM-” apparaît jusqu’à ce que le automatique séquentielle des préréglage automatique soit terminé. stations puissantes) Les stations FM locale avec les signaux les plus forts sont recherchées et mémorisées automatiquement dans la bande FM.
  • Page 155: Écoute D'une Station Préréglée

    Écoute d’une station préréglée Quand TUNER est choisi comme source... La liste des préréglages apparaît. Choisissez la station préréglée (1 – 6) souhaitée. PRESET LIST apparaît. • Vous pouvez aussi passer à la liste des préréglages en choisissant “List” sur le menu “MODE”.
  • Page 156: Utilisation Du Système Fm Rds

    Utilisation du système FM RDS Recherche de votre programme FM RDS préféré Vous pouvez accorder une station diffusant votre Choisissez un des trente-neuf programme préféré en effectuant une recherche codes PTY. par code PTY. • Pour mémoriser votre programme préféré, référez-vous à...
  • Page 157: Mémorisation De Vos Programmes Préférés

    Choisissez le numéro de préréglage Présentation du système RDS (Preset1–6) sur lequel vous souhaitez Le système RDS (Radio Data System) mémoriser le programme. permet aux stations FM d’envoyer un signal additionnel en même temps que le signal de leur programme ordinaire. En recevant les données RDS, cet autoradio peut effectuer ce qui suit: •...
  • Page 158: Poursuite Du Même Programme-Poursuite De Réception En Réseau

    • Si s’allume, c’est que l’attente de Pour mettre hors service l’attente de réception TA est en service. réception PTY, choisissez “OFF” pour “PTY” • Si clignote, c’est que l’attente de réception dans le menu “MODE”. s’éteint. TA n’est pas encore en service. (Cela se •...
  • Page 159: Opérations Des Disques

    Opérations des disques Lecture d’un disque dans l’autoradio Le type de disque est détecté automatiquement Avant de réaliser n’importe quelle opération, et la lecture démarre automatiquement (pour les assurez-vous de ce qui suit... DVD: le démarrage automatique de la lecture •...
  • Page 160 • Lors de l’insertion d’un disque DVD: • Lors de l’insertion d’un VCD: La lecture de DVD démarre automatiquement La lecture de VCD démarre automatiquement sur le moniteur quand le frein de sur le moniteur quand le frein de stationnement est engagé. stationnement est engagé.
  • Page 161: Opérations De Base

    Opérations de base Opérations Indication sur l’affichage et/ou opération suivante Pour arrêter temporairement La lecture est en pause. la lecture Une image fixe apparaît. A Lecture image par image B Lecture au ralenti • Aucun son ne sort pendant la lecture au ralenti. •...
  • Page 162 Pour aller aux chapitres/plages Pour localiser un titre/chapitre/plage suivants ou précédents directement • Pour les DVD: Pendant la lecture ou une pause—choisissez un chapitre. • Pour les DVD: Pendant la lecture ou une À l’arrêt—choisissez un titre. pause • Pour les MP3/WMA/JPEG: Choisissez une plage à...
  • Page 163: Fonctions Spéciales Pour Les Dvd/Vcd

    Fonctions spéciales pour les DVD/VCD Sélection de la langue des Sélection des sous-titres dialogues Vous pouvez choisir la langue des sous- titres apparaissant sur le moniteur. Pour les DVD: • Vous pouvez régler la langue initiale Vous pouvez choisir la langue à écouter des sous-titres en utilisant le menu de réglage si le disque possède plusieurs langues des (voir page 30).
  • Page 164: Utilisation Du Menu De Disque

    Annulation de la lecture PBC Utilisation du menu de disque Il est possible de commander la lecture à partir d’un menu lors de lecture d’un DVD possédant cette fonction ou d’un VCD avec PBC 2 Choisissez une plage pour démarrer la (Playback Control).
  • Page 165: Commande Des Disques En Utilisant L'affichage Sur L'écran

    Commande des disques en utilisant l’affichage sur l’écran 1 Type de disque À propos de la barre sur l’écran 2 • Type de format du signal audio (pour les Vous pouvez vérifier les informations du DVD et les CD DTS) disque et utiliser certaines fonctions à...
  • Page 166: Opérations De Base De La Barre Sur L'écran

    Pour faire disparaître la barre sur l’écran Opérations de base de la barre sur l’écran Affichez la barre sur écran. • La barre sur l’écran pour les CD ou les disques MP3/WMA/JPEG disparaît automatiquement quelques secondes après la dernière opération. (CD Text/CD audio, (deux fois) (DVD,VCD) MP3/WMA, JPEG)
  • Page 167 Pour recherche un point particulier à partir , INTRO Lecture des introductions (Voir page 38.) de la durée de lecture VCD (quand PBC n’est pas utilisé): 1 Choisissez 2 Entrez la durée de lecture écoulée du titre actuel ou du disque. MP3/WMA: INTRO TRACK INTRO FOLDER...
  • Page 168: Opérations De Base De L'écran De Commande

    Pour choisir un dossier ou une plage Opérations de base de l’écran de Quand le fonctionnement sur deux zones (voir commande page 40) est en service..1 Choisissez la colonne “Folder” (dossier) ou Vous pouvez rechercher et reproduire les éléments souhaités à partir de l’écran de la colonne “Track”...
  • Page 169: Pour Les Mp3/Wma/Jpeg

    Pour les MP3/WMA/JPEG: Utilisation de l’écran de liste Quand la fonction Dual Zone est en service et que le disque est à l’arrêt... Vous pouvez afficher la liste des dossiers ou la liste des plages avant de démarrer la lecture lors Affichez la liste des dossiers.
  • Page 170: Menu De Réglage Av

    Menu de réglage AV Vous pouvez mémoriser l’état initial de la Choisissez l’élément que vous lecture des disques. souhaitez régler. • Pendant la lecture, le menu de réglage ne peut pas être changé. Procédure de réglage de base À l’arrêt... Choisissez le menu “MODE”.
  • Page 171 Vous pouvez aussi faire le réglage à partir de la télécommande quand un DVD ou un VCD est inséré. • Pendant la lecture, le menu de réglage ne peut pas être changé. • À l’expédition de l’usine, la langue de l’affichage sur l’écran est réglée sur l’anglais.
  • Page 172 Élément Contenu LANGUE MENU Choisissez la langue initiale du menu de disque. LANGUE AUDIO Choisissez la langue initiale des dialogues. SOUS-TITRE Choisissez la langue initiale des sous-titres ou supprimes les sous- titres (ARRET). LANGUE D’ECRAN Choisissez la langue pour menu de réglage appelé avec cette télécommande (voir page 31) et quelques indications apparaissant sur le moniteur.
  • Page 173 Élément Contenu SORTIE AUDIO NUM. Choisissez le format de signal à émettre par la prise DIGITAL OUT (D. AUDIO OUTPUT) (optique) à l’arrière de l’appareil. Pour les détails, référez-vous à la page 65. • SEULEMENT PCM (PCM) : Choisissez ce réglage quand un amplificateur ou un décodeur incompatible avec le Dolby Digital, DTS ou MPEG Audio ou bien un appareil d’enregistrement est connecté.
  • Page 174: Ajustements Du Moniteur

    Ajustements du moniteur Vous pouvez ajuster la couleur et la luminosité Ajustez l’élément. du moniteur sur l’appareil. Lors de la sélection d’un disque (disques DVD, VCD ou JPEG uniquement) comme source... Ex.: Quand vous ajustez “BRIGHT” Choisissez le menu “MODE”. •...
  • Page 175: Autres Opérations Des Disques

    Autres opérations des disques Dans cette section, nous vous expliquons Pour faire avancer ou comment utiliser les touches du panneau de reculer rapidement le commander pour commander le lecteur de chapitre/plage DVD/CD. Opérations de base Avance rapide. Pour arrêter un disque Retour rapide.
  • Page 176 Pour aller aux dossiers suivants Interdiction de l’éjection du disque ou précédents Vous pouvez verrouiller un disque dans la fente d’insertion. Pour aller aux dossiers suivants. Pour aller aux dossiers précédents. • Pour choisir une plage particulière dans un dossier (pour les disques MP3/WMA) après avoir choisi un dossier: Choisissez “NO EJECT?”.
  • Page 177: Sélection Des Modes De Lecture

    Sélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser un des modes de lecture suivants à la fois. L’indicateur de mode de lecture apparaît. Choisissez le menu “MODE”. Choisissez le mode de lecture souhaité. Mode Reproduit répétitivement Répétiton Chapter* Le chapitre actuel. •...
  • Page 178 Mode Reproduit dans un ordre aléatoire Lecture aléatoire Folder* Toutes les plages du dossier actuel, puis les plages du dossier • Pour les VCD: Quand la fonction PBC suivant, etc. (voir page 24) n’est pas • s’allume. en service. Disc: Toutes les plages du disque.
  • Page 179: Utilisation De L'écran De Liste

    Choisissez la liste que vous souhaitez Utilisation de l’écran de liste utiliser. Vous pouvez afficher la liste des dossier/fichier et choisir un dossier/fichier directement pendant la lecture. Quand “File” est choisi, la liste des fichier Écrans de liste des dossiers/fichiers du dossier actuel apparaît.
  • Page 180: Fonctionnement Sur Deux Zones

    Fonctionnement sur Deux Zones Sur le panneau de commande: Reproduction de deux sources en Vous pouvez aussi mettre en et hors service le fonctionnement sur deux zones. même temps Vous pouvez connecter un appareil audio extérieur à la fiche 2nd AUDIO OUT à l’arrière et reproduire un disque séparément de la source choisie sur l’appareil.
  • Page 181: Ajustements Sonores

    Ajustements sonores Sélection des modes sonores préréglés Vous pouvez sélectionner un mode sonore Choisissez un des modes sonores préréglé adapté à votre genre de musique. préréglés. Modes sonores disponibles: Hard Rock/R&B/Pop/Jazz/Dance/Country/ Reggae/Classic User1/User2/User3 Flat (pour annuler le mode sonore) Terminez la procédure. Choisissez le menu “EQ”.
  • Page 182: Ajustement Du Son

    Ajustement du son Vous pouvez ajuster les caractéristiques du son comme vous le souhaitez. Choisissez le menu “SEL”. Choisissez l’élément que vous souhaitez ajuster. Fad/Bal (Fader/Balance) Ajustez le fader—la balance de sortie des enceintes entre les enceintes avant et arrière. •...
  • Page 183 Vol Adjust (ajustement du volume) Ajustez et mémorisez le niveau de volume de chaque source sauf FM. Une fois que vous avez réalisez un ajustement, il est mémorisé et le niveau de volume augmente ou diminue automatiquement jusqu’au niveau ajusté quand vous changez de source. Ajustez ce réglage de façon que le niveau d’entrée corresponde au niveau sonore FM.
  • Page 184: Réglages Généraux - Psm

    Réglages généraux — PSM Choisissez une option PSM. Procédure de base Vous pouvez changer les options PSM (mode des réglages préférés) du tableau suivant. Ex.: Quand “Dimmer” est choisi Ajustez l’option PSM choisie. Choisissez le menu “PSM”. Répétez les étapes pour ajuster les autres options PSM si nécessaire.
  • Page 185 Indications Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Auto: [Réglage initial]; Assombrit l’affichage quand vous Dimmer allumez les feux de la voiture. Off: Annulation. Met en service le gradateur. Time Set: Règle l’heure de mise en/hors service du gradateur. Vous pouvez ajuster la luminosité pour rendre l’affichage plus clair Bright et plus lisible.
  • Page 186 Finance O (retour au début) EXT INPUT* CHANGER: [Réglage initial]; Pour utiliser un changeur de CD Entrée extérieure JVC, [50]. EXT IN: Pour utiliser un appareil extérieur, [53]. Beep Vous pouvez mettre hors service la tonalité des touches si vous ne souhaitez pas qu’un bip sonore retentisse chaque fois que vous...
  • Page 187 Indications Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Amp Gain Vous pouvez changer le niveau de volume maximum de cet autoradio. High Power: [Réglage initial]; VOL 00 – VOL 50 Commande du gain de Low Power: VOL 00 – VOL 30 (Choisissez ce réglage si la l’amplificateur puissance maximum des enceintes est inférieure à...
  • Page 188: Autres Fonctions Principales

    Autres fonctions principales Affectez un titre. Affectation de titres aux sources 1 Choisissez un jeu de caractères. Vous pouvez affecter des titres aux CD (dans cet autoradio ou dans le changeur de CD) et changez le nom des sources de AV-INPUT et EXT-INPUT.
  • Page 189: Retrait Du Panneau De Commande

    Fixation du panneau de commande Retrait du panneau de commande Lors du retrait ou de la fixation du panneau de commande, assurez-vous de ne pas endommager les connexion à l’arrière du panneau de commande et sur le porte-panneau. Retrait du panneau de commande Avant de retirer le panneau de commande, assurez-vous de mettre l’appareil hors tension.
  • Page 190: Fonctionnement Du Changeur De Cd

    Lecture de disques dans le changeur de CD À propos du changeur de CD Il est recommandé d’utiliser un changeur de CD JVC compatible MP3 avec votre autoradio. • Vous pouvez aussi connecteur un autre changeur de CD de la série CH-X (sauf le * Si vous avez changé...
  • Page 191 Pour faire avancer ou reculer rapidement la Ÿ Choisissez un disque. plage Avance rapide. Retour rapide. La liste des disques (DISC LIST) apparaît. Pour aller aux plages suivantes ou précédentes Pour aller aux plages suivantes. Pour aller au début de la plage actuelle, puis aux plages précédentes.
  • Page 192: Sélection Des Modes De Lecture

    Modes sélectionnables Sélection des modes de lecture Répétiton Vous pouvez utiliser un des modes de lecture Mode Reproduit répétitivement suivants à la fois. Track: La plage actuelle. • s’allume. Folder*: Toutes les plages du dossier actuel. • s’allume. Disc: Toutes les plages du disque Choisissez le menu “MODE”.
  • Page 193: Utilisation D'un Appareil Extérieur

    Utilisation d’un appareil extérieur Lecture d’un appareil extérieur Ÿ Vous pouvez connecter un appareil extérieur Mettez l’appareil connecté sous à la fi che LINE IN et VIDEO IN à l’arrière, tension et démarrez la lecture de ou à la prise du changeur de CD à l’arrière, en la source.
  • Page 194: Fonctionnement Du Tuner Dab

    Fonctionnement du tuner DAB Écoute du tuner DAB Démarrez la recherche d’un ensemble. Ÿ Quand un ensemble est reçu, la recherche s’arrête. Pour arrêter la recherche, appuyez de nouveau sur la même touche. Bande actuelle ⁄ Choisissez le service (primaire ou secondaire) que vous souhaitez écouter.
  • Page 195 Il est recommandé d’utiliser le tuner DAB (Digital Audio Broadcasting) KT-DB1000 avec votre autoradio. Si vous possédez un autre tuner DAB, consultez votre L’indicateur revendeur autoradio JVC. DRC apparaît. • Référez-vous aussi aux Manuel d’instructions fournies avec votre tuner DAB.
  • Page 196: Mémorisation De Services Dab

    Mémorisation de services DAB Accord d’un service DAB préréglé Vous pouvez prérégler six services (primaires) Quand la source est DAB... DAB pour chaque bande. Ex.: Mémorisation d’un ensemble (service primaire) sur le numéro de préréglage 4 de la bande DAB1. Quand la source est DAB...
  • Page 197: Utilisation De L'attente De Réception

    Choisissez le menu “MODE”. Utilisation de l’attente de réception Attente de réception TA (Informations routières) • Les opérations sont exactement les mêmes Choisissez “Announce”. que celles expliquées à la page 18 pour les stations FM RDS. • Vous ne pouvez pas mettre en service séparément l’attente de réception TA pour le tuner DAB et le tuner FM.
  • Page 198: Poursuite Du Même Programme-Réception De La Fréquence Alternative

    Pour afficher l’information du segment Poursuite du même programme— d’étiquette dynamique (DLS) Réception de la fréquence alternative Vous pouvez continuer d’écouter le même programme en mettant en service la réception de la fréquence alternative. • Lors de la réception d’un service DAB: Si vous conduisez dans une région ou un service DAB ne peut pas être reçu, cet autoradio accorde automatiquement un autre...
  • Page 199: Entretien

    Entretien Comment nettoyer les connecteurs Pour garder les disques propres Un détachement fréquent détériorera les Un disque sale peut ne pas être connecteurs. reproduit correctement. Pour minimiser ce problème, frottez Si un disque est sale, essuyez-le périodiquement les connecteurs avec un coton avec un chiffon doux, en ligne tige ou un chiffon imprégné...
  • Page 200: Codes De Langue

    Codes de langue Code Langue Code Langue Code Langue Afar Inupiak Kirundi Abkhazien Indonésien Roumain Afrikaans Islandais Kinyarwanda Amharique Hébreu Sanskrit Arabe Yiddish Sindhi Javanais Sango Assamais Aymara Géorgien Serbo-Croate Azerbaïdjanais Kazakh Cingalais Bashkir Groenlandais Slovaque Biélorusse Cambodgien Slovène Bulgare Kannara Samoan Bihari...
  • Page 201: Pour En Savoir Plus À Propos De Cet Autoradio

    Pour en savoir plus à propos de cet autoradio Opérations de base • Si un tuner DAB est connecté et que la réception de la fréquence alternative est en Mise sous tension de l’appareil service pour les services DAB (DAB AF), la poursuite de réception en réseau (AF-Regn’l) •...
  • Page 202 • Certains DVD-R/DVD-RW ou CD-R/CD- • Cet autoradio peut reproduire les fichiers RW ne peuvent pas être reproduits sur cet MP3/WMA respectant les conditions autoradio à cause de leurs caractéristiques et suivantes: des causes suivantes: – Débit binaire: MP3: 32 kbps à 320 kbps –...
  • Page 203 Lecture d’un disque JPEG • Lors de la lecture (ou d’une pause), vous ne pouvez pas changer la langue. • Il est recommandé d’enregistrer les fichiers à Après avoir changé un réglage de langue, la résolution de 640 x 480. (Si un fichier est éjectez le disque et réinsérez-le de nouveau enregistré...
  • Page 204 À propos des sons reproduits par les prises arrière • Par les prises analogiques (Sortie des enceintes/LINE OUT/2nd AUDIO OUT): Un signal à 2 canaux est sorti. Lors de la lecture d’un disque codé multicanaux, les signaux multicanaux sont sous mixés. (MIXAGE DEMULTIPLICATION : voir page 33.) •...
  • Page 205 Signaux sortis par la prise DIGITAL OUT Les signaux de sortie diffèrent en fonction du réglage “SORTIE AUDIO NUM.” du menu de réglage (voir page 33). SORTIE AUDIO NUM. Signaux de sortie Disque reproduit FLUX/PCM DOLBY DIGITAL/PCM SEULEMENT PCM DVD 48 kHz, 16/20/24 bits Linear PCM 48 kHz, 16 bits stéréo Linear PCM 96 kHz, Linear PCM avec DTS...
  • Page 206: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. Symptôme Causes Remèdes • Aucun son n’est entendu Le niveau de volume Ajustez-le sur le niveau des enceintes. est réglé...
  • Page 207 Symptôme Causes Remèdes • Le disque ne peut pas être Le disque est inséré à Insérez le disque reproduit. l’envers. correctement. • Les CD-R/CD-RW ou Les CD-R/CD-RW ou • Insérez un CD-R/CD-RW DVD-R/DVD-RW ne DVD-R/DVD-RW ne sont ou un DVD-R/DVD-RW peuvent pas être reproduits.
  • Page 208 Symptôme Causes Remèdes • Le disque ne peut pas être Aucun fichier MP3/WMA Changez le disque. reproduit. n’est enregistré sur le disque. Les plages MP3/WMA n’ont Ajoutez le code d’extension pas de code d’extension <.mp3> ou <.wma> aux <.mp3> ou <.wma> dans noms de fichier.
  • Page 209 Symptôme Causes Remèdes • Le disque ne peut pas être Aucun fichier JPEG n’est Changez le disque. reproduit. enregistré sur le disque. Les fichiers JPEG ne Ajoutez le code d’extension possèdent pas le code <.jpg> aux noms de fichier. d’extension <.jpg> dans leur nom.
  • Page 210 Symptôme Causes Remèdes • “No DAB Signal” apparaît Les signaux sont trop Recherchez un autre sur le moniteur. faibles. ensemble. • “Reset08” apparaît sur le L’autoradio n’est pas Connectez cet autoradio et le moniteur. connecté correctement au tuner DAB correctement et tuner DAB.
  • Page 211: Spécifications

    Spécifications SECTION DE L’AMPLIFICATEUR [Tuner PO] AUDIO Sensibilité: 20 µV Sélectivité: 35 dB Puissance de sortie maximum: [Tuner GO] Avant: 50 W par canal Arrière: 50 W par canal Sensibilité: 50 µV Puissance de sortie en mode continu (RMS): Avant: 20 W par canal pour 4 Ω, 40 Hz SECTION DU LECTEUR DE DVD/CD à...
  • Page 212 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
  • Page 213 WAARSCHUWING: Dit product bevat auteursrechtelijke beschermingstechnologie die wordt beschermd • Installeer GEEN enkele eenheid op een door Amerikaanse octrooien en andere plaats waar; intellectuele eigendomsrechten. Gebruik van – dit een gevaar vormt voor het bedienen van het stuur of de deze auteursrechtelijke beschermingstechnologie versnelling, aangezien elke belemmering van de juiste werking moet worden gemachtigd door Macrovision en...
  • Page 214 Meer over deze gebruiksaanwijzing Tekens die op het display kunnen worden getoond De volgende methoden worden gebruikt voor Behalve de letters van het alfabet (A - Z, a - z) het gemakkelijk uitleggen van bedieningen: kunnen de volgende tekens worden gebruikt voor het •...
  • Page 215 Inhoud Instellingen voor de monitor ... 34 Het apparaat terugstellen ....... Geforceerd verwijderen van een disc ..Overige bedieningen voor discs ..35 Meer over deze gebruiksaanwijzing ..Basisbediening ........35 Tekens die op het display kunnen worden getoond ... Kiezen van de weergavefuncties ...
  • Page 216: Introductie - Afspeelbare Discs

    Introductie — Afspeelbare discs Afspeelbare discs Waarschuwing voor weergave van een DualDisc U kunt de volgende discs (12 cm en 8 cm) met • De niet-DVD kant van een “DualDisc” komt deze receiver afspelen: niet overeen met de “Compact Disc Digital •...
  • Page 217: Bedieningspaneel

    Bedieningspaneel Namen van onderdelen Aanduidingen op de monitor Bijv.: Bronscherm met JPEG- weergave KD-AVX1 DISP SOURCE MENU BACK BAND Aanduidingen op de monitor (standby/aan demping) toets 2 • +/– (volume +/–) toets w Bronindicator • SOURCE toets e Hoofddisplay • MENU toets r Klokdisplay 3 •...
  • Page 218: Afstandsbediening

    Afstandsbediening — RM-RK230 Plaatsen van de Belangrijke onderdelen en functies lithium-knoopbatterij (CR2025) MONITOR CONTROL MODE ASPECT MENU DVD / RECEIVER CONTROL ZOOM SOURCE –100 +100 PRESET / TITLE BAND –10 / TITLE DUAL DISC + TOP M MENU 2nd VOL ENTER Gebruik van de afstandsbediening: DISC –...
  • Page 219 • DVD: (ondertitels), (hoek) 8 SETUP toets (voor DVD/VCD)* 9 SHIFT toets Alleen bruikbaar indien u een JVC monitor p Basisbedieningstoetsen voor disc* heeft—de KV-MR9010 of KV-MH6510. 7 (stoppen), 3 (afspelen), 8 (pauzeren) Deze toetsen functioneren als cijfertoetsen wanneer • 3 (afspelen) functioneert tevens als ZOOM toets tegelijkertijd ingedrukt met de SHIFT toets.
  • Page 220: Starten

    Starten Basisbediening SOURCE MENU BACK BAND ⁄ Schakel de stroom in. Stel het volume in. Ÿ SOURCE MENU SOURCE MENU U kunt bepaalde bronnen niet kiezen Volumeniveau-indicator indien ze nog niet gereed staan. Stel het geluid als gewenst in. (Zie bladzijden 41 t/m 43).
  • Page 221: Instellen Van De Klok

    Voltooi de procedure. Instellen van de klok SOURCE MENU Kies het “PSM” menu. Terugkeren naar het voorgaande menu Tijdens menubedieningen kunt u naar de voorgaande schermen terugkeren door herhaaldelijk op BACK te drukken. Bijv.: Stel het uur, de minuten en het kloksysteem in. 1 Kies “Clock Hr”...
  • Page 222: Bediening Van De Radio

    Bediening van de radio Luisteren naar de radio SOURCE MENU BACK BAND Handmatig op een zender afstemmen In stap ! hier links... SOURCE MENU TUNER (FM1/2/3,AM) Ÿ BACK BAND Licht op wanneer een stereo FM-uitzending met sterke signalen wordt ontvangen. 2 Kies de gewenste zenderfrequenties.
  • Page 223 Indien een stereo FM-uitzending slecht Uitsluitend afstemmen op FM-zenders met sterke signalen ontvangbaar is In stap 2 hier links..1 Kies “Lo/DX” en stel het vervolgens op “Local”. SOURCE MENU 2 Kies het “MODE” menu. 3 Kies “MONO” en stel het vervolgens op “On”. 2 Voltooi de procedure.
  • Page 224: Vastleggen Van Zenders In Het Geheugen

    Vastleggen van zenders in het geheugen U kunt zes zenders voor iedere golfband vastleggen. Automatisch vastleggen van FM- zenders —SSM (achtereenvolgend “-SSM-” wordt getoond totdat het vastleggen van sterke zenders) automatisch vastleggen klaar is. Lokale FM-zenders met sterke signalen worden SOURCE MENU opgezocht en automatisch voor de FM-golfband...
  • Page 225: Luisteren Naar Een Vastgelegde Voorkeurzender

    Luisteren naar een vastgelegde voorkeurzender Met TUNER als bron gekozen... De voorkeurlijst verschijnt. Kies de gewenste voorkeurzender (1 – 6). PRESET LIST verschijnt. • U kunt tevens naar de voorkeurlijst gaan door “List” van het “MODE” menu te kiezen. Zie “Indien een FM stereo-uitzending slecht ontvangbaar is”...
  • Page 226: Bediening Voor Fm Rds

    Bediening voor FM RDS Opzoeken van uw favoriete FM RDS-programma BACK BAND U kunt met gebruik van PTY-codes gemakkelijk op een Kies een van de negen-en-twintig zender afstemmen die uw favoriete programma uitzendt. PTY-codes. • Zie bladzijde 17 voor het vastleggen van uw favoriete programma.
  • Page 227: Vastleggen Van Uw Favoriete Programma's

    Kies een voorkeurnummer Wat u met RDS kunt doen (Preset1-6) waaronder u het Met RDS (Radio Data System) kunnen programma wilt vastleggen. FM-zenders behalve de normale programmasignalen, extra signalen uitsturen. Met RDS-data kan de receiver het volgende uitvoeren: • Programmatype (PTY) zoeken (zie bladzijde 16) •...
  • Page 228: Volgen Van Hetzelfde Programma-Ontvangst Van Netwerk-Volgen

    • Indien is opgelicht, is TA- Voor het annuleren van PTY-standbyontvangst, standbyontvangst geactiveerd. moet u “OFF” voor “PTY” in het “MODE” menu kiezen. • Indien knippert, is TA-standbyontvangst dooft. nog niet geactiveerd. (Dit is bijvoorbeeld het • Zie “Indien een FM stereo-uitzending slecht geval wanneer u naar een FM-zender luistert ontvangbaar is”...
  • Page 229: Bediening Voor Discs

    Bediening voor discs Afspelen van een disc in de receiver Het disctype wordt automatisch herkend en de weergave Controleer het volgende alvorens start automatisch (voor DVD: het automatisch starten is bedieningen uit te voeren..afhankelijk van de interne programmering van de disc). •...
  • Page 230 • Met een DVD geplaatst: • Met een VCD geplaatst: Het weergavebeeld van de DVD verschijnt Het weergavebeeld van de VCD verschijnt automatisch op de displaymonitor indien de automatisch op de displaymonitor indien de handrem is aangetrokken. handrem is aangetrokken. Een als hieronder getoond scherm verschijnt Een als hieronder getoond scherm verschijnt wanneer u op D DISP drukt.
  • Page 231: Basisbediening

    Basisbediening Bediening Display-aanduiding en/of volgende bediening Tijdelijk stoppen van de weergave De weergave is gepauzeerd. Een stilbeeld verschijnt. A Beeld-voor-beeld weergave B Slow-motion weergave • U hoort tijdens slow-motion weergave geen geluid. • Slow-motion weergave in achterwaartse richting kan niet voor een VCD worden gebruikt.
  • Page 232 Direct een bepaalde titel/hoofdstuk/ Naar volgende of voorgaande fragment opzoeken hoofdstukken/fragmenten gaan • Voor DVD: Tijdens weergave of pauze —kiezen van een hoofdstuk. • Voor DVD: Tijdens weergave of pauze. Wanneer gestopt – kiezen van een titel. • Voor MP3/WMA/JPEG: Kiezen van een fragment binnen dezelfde map.
  • Page 233: Speciale Functies Voor Dvd/Vcd

    Speciale functies voor DVD/VCD Kiezen van de taal voor het geluid Kiezen van de ondertitels Voor DVD: U kunt de taal kiezen voor de ondertitels U kunt de taal voor het geluid kiezen indien er die op de monitor worden getoond. meerdere talen op de disc zijn opgenomen.
  • Page 234: Bediening Met Het Discmenu

    Annuleren van PBC-weergave Bediening met het discmenu Menu-gestuurde weergave is mogelijk tijdens weergave van een DVD die de menu-aangedreven functies biedt of met een VCD met PBC (PlayBack Control). 2 Kies met de cijfertoetsen een fragment waarmee u de normale weergave wilt starten (zie bladzijde 9). Tijdens weergave van een DVD Weer activeren van de PBC-functie Er verschijnt een titellijst of discmenu op de...
  • Page 235: In-Beeldbedieningen Voor Disc

    In-beeldbedieningen voor disc 1 Disctype Meer over de in-beeldbalk 2 • Audiosignaalformaattype (voor DVD en Met de in-beeldbalk kunt u diverse discinformatie DTS-CD) krijgen en bepaalde functies activeren. • PBC (alleen voor VCD) 3 Huidige weergavefunctie • Met een audio-CD, CD-tekst en MP3/WMA- 4 Weergave-informatie disc kunt u de in-beeldbalk alleen gebruiken indien een externe monitor is aangesloten en...
  • Page 236: Basisbediening Met De In-Beeldbalk

    Verwijderen van de in-beeldbalk Basisbediening met de in-beeldbalk Roep de in-beeldbalk op. • De in-beeldbalk voor een CD of MP3/ WMA/JPEG-disc dooft automatisch een paar seconden na de laatste bediening. (tweemaal) (DVD, VCD) (MP3/WMA/ JPEG/CD-tekst/ • Kiesbare opties voor herhaalde weergave/ audio-CD) intro-weergave/willekeurige weergave: Herhaalde weergave (Zie bladzijde 37).
  • Page 237 Opzoeken van een bepaald punt door de tijd , INTRO Intro-weergave INTRO (Zie bladzijde 38.) in te voeren 1 Kies VCD (wanneer PBC niet is geactiveerd): 2 Voer de verstreken weergavetijd van de INTRO (Geannuleerd) huidige titel of de disc in. MP3/WMA: INTRO TRACK INTRO FOLDER...
  • Page 238: Basisbediening Met Het Bedieningsscherm

    Kiezen van een map of fragment Basisbediening met het bedieningsscherm Met Dual Zone (zie bladzijde 40) geactiveerd..U kunt met gebruik van het bedieningsscherm 1 Kies de “ Folder” kolom of “ Track” kolom onderdelen opzoeken en afspelen indien een op het bedieningsscherm.
  • Page 239: Bediening Met Het Lijstscherm

    Voor MP3/WMA/JPEG: Bediening met het lijstscherm Met “Dual Zone” geactiveerd en de disc gestopt... U kunt de maplijst/fragmentlijst tonen alvorens Roep de maplijst op. de weergave te starten met gebruik van de Door iedere druk op de toets externe monitor en Dual Zone functie (zie wordt het lijstscherm afwisselend bladzijde 40).
  • Page 240: Av-Instelmenu

    AV-instelmenu U kunt de basisinstellingen voor de weergave van disc vastleggen. Kies het in te stellen onderdeel. • Tijdens weergave kunt u geen veranderingen met dit instelmenu meer maken. Basisinstellingen Wanneer gestopt..SOURCE MENU Kies het “MODE” menu. Bijv.: Met “DOWN MIX” gekozen Kies een optie.
  • Page 241 U kunt de instellingen tevens met de afstandsbediening maken indien een DVD of VCD is geplaatst. • U kunt tijdens weergave geen veranderingen met het instelmenu maken. AUDIO • Bij het verlaten van de fabriek is Engels als taal COMPRESSIE DYN. BEREIK STREAM/PCM KANAALREDUCTIE STEREO...
  • Page 242 Onderdeel Inhoud MENUTAAL Kiezen van de basistaal voor het discmenu. AUDIOTAAL Kiezen van de basistaal voor het geluid. ONDERTITELS Kiezen van de basistaal van de ondertitels of het niet tonen van ondertitels (UIT). BEELDSCHERMTAAL Kies de taal voor het instelmenu dat met de afstandsbediening (TAAL VOOR kan worden opgeroepen (zie bladzijde 31) en voor bepaalde IN-BEELDAANDUIDINGEN)
  • Page 243 Onderdeel Inhoud DIGITALE AUDIO UITVOER Kies het signaalformaat voor de DIGITAL OUT (optische) aansluiting (D. AUDIO OUTPUT) op het achterpaneel. Zie bladzijde 65 voor details. • ALLEEN PCM (PCM) : Kies indien u een met Dolby Digital, DTS of MPEG Audio compatibele versterker of decoder heeft aangesloten, of indien u opname-apparatuur heeft aangesloten.
  • Page 244: Instellingen Voor De Monitor

    Instellingen voor de monitor U kunt de kleur en helderheid van de Stel het onderdeel in. displaymonitor op het toestel instellen. Met een disc (alleen een DVD, VCD of JPEG- disc) als bron gekozen ..SOURCE MENU Bijv.: Instellen van “BRIGHT” 4/¢...
  • Page 245: Overige Bedieningen Voor Discs

    Overige bedieningen voor discs Dit gedeelte beschrijft het gebruik van de Snel voorwaarts of achterwaarts toetsen op het bedieningspaneel voor het in een hoofdstuk/fragment bedienen van de DVD/CD-speler. Basisbediening Snel-voorwaarts. Stoppen van een disc Achterwaarts. • De zoeksnelheid verandert van x2 ] x10 voor alle BACK BAND discs (DVD, VCD, CD) maar de informatie die op de monitor wordt getoond, is uitsluitend voor DVD/VCD.
  • Page 246 Naar volgende of voorgaande Vergrendelen van een disc JPEG mappen U kunt een disc in de lade vergrendelen zodat deze niet zomaar kan worden verwijderd. Naar volgende mappen. Naar voorgaande mappen. • Kiezen van een bepaald fragment in een map (voor een MP3/WMA-disc) na het kiezen van de map: Kies “NO EJECT?”.
  • Page 247: Kiezen Van De Weergavefuncties

    Kiezen van de weergavefuncties U kunt tegelijkertijd slechts één van de volgende weergavefuncties kiezen. De weergavefunctie-indicator verschijnt. SOURCE MENU Kies het “MODE” menu. Kies de gewenste weergavefunctie. Functie Herhaalde weergave Herhalen Chapter* Het huidige hoofdstuk. • licht op. • Voor DVD: Tijdens weergave of pauze. Title* De huidige titel.
  • Page 248 Functie Willekeurige weergave Willekeurige weergave Folder* Alle fragmenten van de huidige map en vervolgens de fragmenten • Voor VCD: Wanneer PBC (zie bladzijde van de volgende map, etc. 24) niet in gebruik is. • lichten op. Disc: Alle fragmenten van de disc. •...
  • Page 249: Bediening Met Het Lijstscherm

    Kies de gewenste lijst. Bediening met het lijstscherm U kunt de maplijst/fragmentlijst tonen en tijdens weergave direct een gewenste map/fragment kiezen. Met “File” gekozen, verschijnt de Schermen met map-/ bestandslijst van de huidige map. JPEG bestandslijst Maplijst Kies de gewenste map/bestand. Indien u een map uit de lijst kiest, start de weergave van het eerste fragment van deze Bestandslijst...
  • Page 250: Bediening Voor Dual Zone

    Bediening voor Dual Zone Met het bedieningspaneel: Tegelijkertijd twee bronnen U kunt Dual Zone ook met het bedieningspaneel activeren en annuleren. afspelen U kunt externe audio-apparatuur met de 2nd SOURCE MENU AUDIO OUT aansluiting op het achterpaneel verbinden en, ongeacht de met het toestel andere gekozen bron, een disc afspelen.
  • Page 251: Geluidsinstellingen

    Geluidsinstellingen Kiezen van vastgelegde geluidsfuncties U kunt een voor het muziekgenre geschikte Kies een van de vastgelegde geluidsfuncties. geluidsfunctie kiezen. Beschikbare geluidsfuncties: Hard Rock/R&B/Pop/Jazz/Dance/Country/ Reggae/Classic User1/User2/User3 Flat (de geluidsfunctie is geannuleerd) Voltooi de procedure. SOURCE MENU DISP Kies het “EQ” menu. Bijv.: Met “Hard Rock”...
  • Page 252: Instellen Van Het Geluid

    Instellen van het geluid U kunt de geluidskarakteristieken naar wens instellen. SOURCE MENU Kies het “SEL” menu. Kies het gewenste, in te stellen onderdeel. Fad/Bal (Fader/Balans) Instellen van de fader—het luidsprekeruitgangsb alans tussen de voor— en achterluidsprekers. • Geheel omhoog—alleen voor •...
  • Page 253 Stel het volumeniveau voor iedere bron, Vol Adjust (volume-instelling) uitgezonderd FM, in en leg vast. Nadat u eenmaal een instelling heeft gemaakt, wordt het volume automatisch met het ingestelde niveau verlaagd of verhoogd wanneer u van bron verandert. Stel het ingangsniveau in overeenstemming met het FM-geluidsniveau in.
  • Page 254: Algemene Instellingen-Psm

    Algemene instellingen—PSM Kies een PSM-onderdeel. Basisprocedure U kunt de PSM (Preferred Setting Mode) onderdelen in de volgende tabel veranderen. SOURCE MENU Bijv.: Met “Dimmer” gekozen Stel het gekozen PSM-onderdeel in. Kies het “PSM” menu. Herhaal stappen voor het instellen van andere PSM-onderdelen indien nodig. Voltooi de procedure.
  • Page 255 Aanduidingen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] Dimmer Auto: [Basisinstelling]; De verlichting van de displaymonitor wordt verzwakt wanneer u de koplampen van de auto aanzet. Off: Geannuleerd. Activeert de dimmer. Time Set: Voor het instellen van de start-/stoptijd van de dimmer. Bright U kunt de helderheid instellen zodat het display duidelijk en goed Helderheid leesbaar is.
  • Page 256 O News (Nieuws) O Weather (Weer) O Event (Evenementen) OSpecial (Speciaal) O Rad Inf (Radio-informatie) O Sports (Sport) O Finance (Financiën) O (terug naar het begin) EXT INPUT* CHANGER: [Basisinstelling]; Voor gebruik van een JVC CD- Externe ingang wisselaar, [50]. EXT IN: Voor gebruik van een ander extern component, [53].
  • Page 257 Aanduidingen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] Amp Gain U kunt het maximale volumeniveau van deze receiver veranderen. High Power: [Basisinstelling]; VOL 00 – VOL 50 Versterking voor versterker Low Power: VOL 00 – VOL 30 (Kies indien het maximale vermogen van de luidspreker lager dan 50 W is zodat beschadiging van de luidspreker wordt voorkomen.) Off: De ingebouwde versterker is uitgeschakeld.
  • Page 258: Andere Belangrijke Functies

    Andere belangrijke functies Voer een titel in. Invoeren van titels voor bronnen 1 Kies een stel tekens. DISP U kunt titels voor CD’s (zowel in deze receiver als in de CD-wisselaar) en andere bronnamen voor AV-INPUT en EXT-INPUT invoeren. 2 Kies een teken. Bronnen Maximaal aantal tekens AV-INPUT/EXT-...
  • Page 259: Verwijderen Van Het Bedieningspaneel

    Bevestigen van het bedieningspaneel Verwijderen van het bedieningspaneel Wees bij het verwijderen of bevestigen van het bedieningspaneel voorzichtig zodat de aansluitingen op de achterkant van het bedieningspaneel en op de paneelhouder niet worden beschadigd. Verwijderen van het bedieningspaneel Schakel de stroom beslist uit alvorens het bedieningspaneel te verwijderen.
  • Page 260: Bediening Voor De Cd-Wisselaar

    • Met deze receiver kunt u geen CD- wisselaars uit de KD-MK serie gebruiken. • Disc-tekstinformatie die op een CD-tekst is opgenomen, kan worden getoond indien u een voor CD-tekst geschikte JVC CD- wisselaar heeft aangesloten. Alvorens gebruik van de CD-wisselaar: Gekozen discnummer •...
  • Page 261 Ÿ Snel voor- of achterwaarts in het fragment Kies een disc. Snel-voorwaarts. Achterwaarts. Naar volgende of voorgaande fragmenten DISC LIST verschijnt. verspringen Naar volgende fragmenten. Terug naar het begin van het huidige fragment en vervolgens naar voorgaande fragmenten. Naar volgende of voorgaande mappen verspringen (alleen voor een MP3-disc) Naar volgende mappen.
  • Page 262: Kiezen Van De Weergavefuncties

    Kiesbare functies Kiezen van de weergavefuncties Herhalen U kunt tegelijkertijd slechts één van de Functie Herhaalde weergave volgende weergavefuncties kiezen. Track: Het huidige fragment. • licht op. Folder*: Alle fragmenten van de huidige map. SOURCE MENU • licht op. Disc: Alle fragmenten van de huidige disc.
  • Page 263: Bediening Voor Een Extern Component

    Bediening voor een extern component Weergave van een extern component SOURCE MENU Ÿ U kunt een extern component met de LINE IN Schakel het aangesloten aansluiting en VIDEO IN aansluiting op het component in en start de achterpaneel, of met de CD-wisselaaraansluiting weergave van de bron.
  • Page 264: Bediening Voor De Dab-Tuner

    Bediening voor de DAB-tuner Luisteren naar de DAB-tuner SOURCE MENU BACK BAND Zoek een ensemble. SOURCE MENU Ÿ Het zoeken stopt zodra een ensemble is BACK BAND gevonden. Voor het eerder stoppen, drukt u nogmaals op dezelfde toets. ⁄ Huidige golfband Kies een service (primaire of secundaire) die u wilt beluisteren.
  • Page 265 • Automatisch blijven volgen van hetzelfde programma—Ontvangst van alternatieve frequentie (zie “DAB AF” op bladzijde 46). Gebruik bij voorkeur de KT-DB1000 DAB (Digital) Audio Broadcasting) tuner met deze receiver. Raadpleeg uw JVC De DRC indicator auto-audiohandelaar indien u een andere veschijnt. DAB-tuner heeft.
  • Page 266: Vastleggen Van Dab-Services In Het Geheugen

    Vastleggen van DAB-services in Afstemmen op een vastgelegde het geheugen DAB-service U kunt zes DAB-services (primaire) voor iedere Met DAB als bron gekozen... golfband in het geheugen vastleggen. BACK BAND Bijv.: Vastleggen van een ensemble (primaire service) onder voorkeurnummer 4 van de DAB1-golfband Met DAB als bron gekozen...
  • Page 267: Gebruik Van Standbyontvangst

    Kies het “MODE” menu. Gebruik van standbyontvangst TA (verkeersinformatie) standbyontvangst • De bedieningen zijn exact hetzelfde als beschreven op bladzijde 18 voor FM RDS- zenders. • U kunt TA-standbyontvangst niet afzonderlijk voor de DAB-tuner en de FM-tuner activeren. • Het volume verandert naar het vastgelegde TA-volumeniveau (zie bladzijde 45).
  • Page 268: Blijven Volgen Van Hetzelfde Programma-Ontvangst Van Alternatieve Frequentie

    Tonen van de dynamisch labelsegment (DLS) Blijven volgen van hetzelfde informatie programma—Ontvangst van DISP alternatieve frequentie U kunt hetzelfde programma blijven beluisteren door de ontvangst van alternatieve frequentie te activeren. • Tijdens ontvangst van een DAB-service: Indien u in een gebied rijdt waar een DAB- service niet meer kan worden ontvangen, stemt de receiver automatisch af op een ander ensemble of een FM RDS-zender die...
  • Page 269: Onderhoud

    Onderhoud Reinigen van de aansluitingen Schoonhouden van discs De aansluitingen zullen slechter worden indien Een vuile disc wordt mogelijk niet u het paneel veelvuldig verwijdert. juist afgespeeld. Veeg om dit te voorkomen de aansluitingen met Veeg een vuile disc met een zachte een wattestokje of met een met alcohol bevochtigd doek, in een rechte lijn vanaf het doekje schoon.
  • Page 270: Lijst Met Taalcodes

    Lijst met taalcodes Code Taal Code Taal Code Taal Atar Inupiak Kirundi Afkhaziaans Indonesian Roemeens Afrikaans Ijslands Kinyarwanda Amharic Hebreeuws Sanskrit Arabisch Joods Sindhi Assamitisch Javaans Sangho Aymara Georgiaans Servisch-Kroatisch Azerbeidzjaans Kazaks Singhalees Bashkir Groenlands Slowaaks Wit-Russisch Cambodiaans Sloveens Kannadees Samoaans Bulgaars Bihari...
  • Page 271: Meer Over Deze Receiver

    Meer over deze receiver Basisbediening • Indien een DAB-tuner is aangesloten en de ontvangst van alternatieve frequentie voor DAB-services is Inschakelen van de stroom geactiveerd (DAB AF), wordt ontvangst van netwerk- volgen tevens automatisch geactiveerd (AF-Regn’l). • U kunt de stroom ook inschakelen door op U kunt daarentegen ontvangst van netwerk- SOURCE op de receiver te drukken.
  • Page 272 • Bepaalde DVD-R/DVD-RW of CD-R/CD- • Deze receiver kan MP3/WMA-bestanden afspelen RW discs kunnen mogelijk niet met deze die aan de volgende voorwaarden voldoen: receiver worden afgespeeld vanwege de – Bitwaarde: MP3: 32 kbps — 320 kbps disckarakteristieken of de volgende redenen: WMA: 32 kbps —...
  • Page 273 Afspelen van een JPEG-disc • U kunt de talen niet tijdens weergave (of pauze) veranderen. • Neem bij voorkeur een bestand met de 640 x Na het veranderen van een van de talen moet 480 resolutie op. (Indien een bestand met een u de disc even uitwerpen en vervolgens hogere resolutie dan 640 x 480 is opgeslagen, terugplaatsen (of een andere disc plaatsen)
  • Page 274 Meer over het geluid dat via de achter-aansluitingen wordt gereproduceerd • Via de analoge aansluitingen (Speaker out/LINE OUT/2nd AUDIO OUT): 2-kanaal signalen worden uitgestuurd. Tijdens weergave van een multikanaal gecodeerde disc, worden de multikanaal-signalen teruggemengd. (KANAALREDUCTIE: zie bladzijde 33). • Via de DIGITAL OUT (optische) aansluiting: Via deze aansluiting worden digitale signalen (Lineair PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) uitgestuurd.
  • Page 275 Uitgangssignalen via de DIGITAL OUT aansluiting De uitgangssignalen zijn verschillend afhankelijk van de “DIGITALE AUDIO UITVOER” instelling van het instelmenu (zie bladzijde 33). DIGITALE AUDIO UITVOER Uitgangssignalen Weergavedisc STREAM/PCM DOLBY DIGITAL/PCM ALLEEN PCM DVD 48 kHz, 16/20/24 bit lineair PCM 48 kHz, 16 bit stereo lineair PCM 96 kHz, lineair PCM met DTS...
  • Page 276: Oplossen Van Problemen

    Oplossen van problemen Problemen zijn niet altijd van serieuze aard. Controleer de volgende punten alvorens een onderhoudscentrum te raadplegen. Symptomen Oorzaken Oplossingen • Geen geluid via de Het volumeniveau is in de Stel het volume als gewenst luidsprekers. minimale stand gesteld. Verbindingen zijn verkeerd.
  • Page 277 Symptomen Oorzaken Oplossingen • Disc kan niet worden De disc is verkeerd om Plaats de disc juist. afgespeeld. geplaatst. • CD-R/CD-RW of DVD-R/ De CD-R/CD-RW of • Plaats een afgeronde CD-R/ DVD-RW kan niet worden DVD-R/ DVD-RW is niet CD-RW of DVD-R/ afgespeeld.
  • Page 278 Symptomen Oorzaken Oplossingen • Disc kan niet worden Er zijn geen MP3/WMA- Vervang de disc. afgespeeld. fragmenten op de disc opgenomen. De MP3/WMA-fragmenten Voeg de <.mp3> of <.wma> hebben niet de <.mp3> of extensiecode achter de <.wma> extensie achter de bestandsnaam toe.
  • Page 279 Symptomen Oorzaken Oplossingen • Disc kan niet worden Er zijn geen JPEG-bestanden Vervang de disc. afgespeeld. op de disc opgenomen. De JPEG-bestanden hebben Voeg de <.jpg> extensiecode niet de <.jpg> extensiecode aan de bestandsnamen toe. achter de bestandsnamen. De JPEG-bestanden zijn Vervang de disc.
  • Page 280 Symptoms Causes Remedies • “No DAB Signal” Het signaal is te zwak. Zoek een ander ensemble op. verschijnt op het display. • “Reset08” verschijnt op De receiver is niet juist met Verbind deze receiver en de het display. de DAB-tuner verbonden. DAB-tuner juist en stel de receiver terug (zie bladzijde 2).
  • Page 281: Technische Gegevens

    Technische gegevens AUDIOVERSTERKER-GEDEELTE [MG-tuner] Gevoeligheid: 20 µV Maximaal uitgangsvermogen: Selectiviteit: 35 dB Voor: 50 W per kanaal [LG-tuner] Achter: 50 W per kanaal Gevoeligheid: 50 µV Doorlopend uitgangsvermogen (RMS): Voor: 20 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz t/m DVD/CD-SPELER-GEDEELTE 20 000 Hz met niet meer dan 0,8% totale harmonische vervorming.
  • Page 282 Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à...

Table des Matières