Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

DVD/CD RECEIVER
DVD-/CD-RECEIVER
RÉCEPTEUR DVD/CD
DVD/CD-RECEIVER
KD-AVX2
For canceling the display demonstration, see page 10.
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 10.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 10.
Zie bladzijde 10 voor het annuleren van de displaydemonstratie.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende
handleiding.
EXTRA MONITOR CONTROL
MODE
ASPECT
MENU
DVD / RECEIVER CONTROL
ZOOM
ATT
+10
SOURCE
–100
BAND
–10
DIRECT
DUAL
ASPECT
1
2
VOL
DISC+
TOP M
MENU
2nd VOL
4
5
ENTER
7
8
DISC–
SETUP
RETURN
0
SURROUND
SHIFT
RM-RK240
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
KD-AVX2
+100
SRC
D
DISP
OSD
3
6
9
ASPECT
MENU
A
T/P
7 / BACK
BAND
ENT
LVT1455-001B
[E]
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC KD-AVX2

  • Page 1 DVD/CD RECEIVER DVD-/CD-RECEIVER RÉCEPTEUR DVD/CD DVD/CD-RECEIVER KD-AVX2 EXTRA MONITOR CONTROL MODE ASPECT MENU ASPECT DVD / RECEIVER CONTROL KD-AVX2 ZOOM MENU SOURCE –100 +100 BAND –10 DIRECT DISP DUAL ASPECT DISC+ TOP M MENU 2nd VOL ENTER 7 / BACK DISC–...
  • Page 134: Comment Réinitialiser Votre Appareil

    Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à...
  • Page 135: Caractères Apparaissant Sur Le Moniteur

    AVERTISSEMENTS: Précautions concernant le moniteur: • N’INSTALLEZ aucun élément dans les • Le moniteur intégré à l’autoradio est un endroits suivants; produit de grande précision, mais qui – où il peut gêner l’accès au volant ou au peut posséder des pixels déficients. C’est levier de vitesse car cela peut entraîner inévitable et ce n’est pas un mauvais un accident de la circulation.
  • Page 136: Introduction-Disques Reproductibles

    Introduction—Disques reproductibles Disques que vous pouvez reproduire sur votre Disque ne pouvant pas être reproduits appareil DVD-ROM (données), DVD-RAM, DVD-R/ DVD-RW enregistrés au format DVD-VR, CD- Vous pouvez reproduire les disques suivants— 12 cm et 8 cm—sur cet autoradio: ROM, CD-I (CD-I Ready), Photo CD, etc. •...
  • Page 137 Table des matières Comment lire ce manuel Les méthodes suivantes sont utilisées pour Panneau de commande ....6 rendre les explications simples et faciles à Télécommande — ..... 7 RM-RK240 comprendre: • Certains conseils et remarques sont donnés Pour commencer ......10 dans la section “Pour en savoir plus à...
  • Page 138: Panneau De Commande

    Panneau de commande Identification des parties Moniteur indications Ex.: Écran de la source pour la lecture JPEG ASPECT KD-AVX2 MENU DISP 7 / BACK BAND 1 Touche w • Touche ENT (entrée) (attente/sous tension • Touche 3 (lecture) atténuation) 2 • Touche +/– (volume +/–) e Touche (libération du panneau de...
  • Page 139: Comment Changer L'angle Du Panneau De Commande

    Comment détacher/attacher le panneau de commande Détachement... Attachement... Comment changer l’angle du panneau de commande Angle 4 Angle 1 Angle 2 Angle 3 Attention: N’insérez vos doigts derrière le panneau de commande. Télécommande — RM-RK240 Mise en place de la pile-bouton au Avant d’utiliser la télécommande: lithium (CR2025) •...
  • Page 140: Composants Principaux Et Caractéristiques

    Avertissement: IMPORTANT: • N’installez aucune autre pile qu’une Le la fonction de double zone est en service CR2025 ou son équivalent; sinon, elle (voir page 33), la télécommande fonctionne risquerait d’exploser. uniquement pour commander le lecteur de • Rangez la pile dans un endroit hors de la DVD/CD.
  • Page 141: Touche Return

    Appuyez sur cette touche et maintenez- (voir page 26). la pressée: Recherche manuelle Utilisable uniquement si votre moniteur est Pour les opérations du tuner DAB: un des moniteurs JVC—KV-MR9010 ou • 5 / ∞ KV-MH6510. – Change les canaux préréglés. Ces touches fonctionnent comme touches •...
  • Page 142: Pour Commencer

    Pour commencer Ajustez l’égaliseur comme vous le souhaitez. (Voir page 42). Opérations de base Pour couper le volume momentanément (ATT) Mise sous tension de l’appareil. Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur la touche. Ÿ Pour mettre l’appareil hors tension DISP Annulation de la démonstration et Vous ne pouvez pas choisir certaines...
  • Page 143 • Référez-vous à l’exemple de “Procédure de Terminez la procédure. fonctionnement de base du menu AV” ci- dessous pour changer l’horloge d’un affichage sur 24 à un affichage sur 12 heures. Procédure de fonctionnement de base du menu AV Vous pouvez ajuster divers réglages de l’appareil à partir du menu AV. Ex.: Pour changer l’affichage de l’horloge •...
  • Page 144: Fonctionnement De La Radio

    Quand une émission FM stéréo est difficile à Fonctionnement de la radio recevoir MENU DISP 2 Choisissez “Mode”, “Mono”, puis “On”. TUNER (FM1/2/3,AM) Ÿ 7 / BACK BAND La bande choisie apparaît. 3 Terminez la procédure. S’allume lors de la réception d’une émission FM stereo S’allume quand le mode monophonique avec un signal suffisamment fort.
  • Page 145: Mémorisation Des Stations

    Pour accorder uniquement les stations FM de Mémorisation des stations signal fort Vous pouvez prérégler six stations pour chaque MENU bande. Préréglage automatique des 2 Choisissez “Mode”, “DX / Local”, puis stations FM —SSM (Mémorisation “Local”. automatique séquentielle des stations puissantes) Après avoir choisi la bande FM (FM1 –...
  • Page 146: Préréglage Manuel

    Préréglage manuel Écoute d’une station préréglée Après avoir accordé la station que vous souhaitez prérégler... DISP MENU TUNER (FM1/2/3,AM) Choisissez “List”, puis le numéro 7 / BACK de préréglage (1 – 6) sur lequel vous BAND souhaitez mémoriser la station. EX.: Mémorisation de la fréquence 92,5 MHz sur...
  • Page 147: Utilisation Du Système Fm Rds

    Codes PTY Utilisation du système FM RDS News (News), Affairs (Current Affairs), Info (Information), Sport (Sport), Educate (Education), Drama (Drama), Culture Recherche de votre programme FM (Cultures), Science (Science), Varied RDS préféré (Varied Speech), Pop M (Pop Music), Rock M (Rock Music), Easy M (Easy Vous pouvez accorder une station diffusant Listening), Light M (Light Classics M), votre programme préféré...
  • Page 148: Mémorisation De Vos Programmes Préférés

    Mémorisation de vos programmes Utilisation de l’attente de réception préférés Attente de réception TA Vous pouvez mémoriser six de vos types de L’attente de réception TA permet à l’appareil programme préféré. de commuter temporairement sur des informations routières (TA) à partir de n’importe quelle source autre que AM.
  • Page 149: Attente De Réception Pty

    Attente de réception PTY Poursuite du même programme— L’attente de réception PTY permet à l’autoradio Poursuite de réception en réseau de commuter temporairement sur votre programme PTY préféré à partir de n’importe Lorsque vous conduisez dans une région où la quelle source autre que AM.
  • Page 150: Opérations Des Disques

    Avant de réaliser n’importe quelle Opérations des disques opération, assurez-vous de ce qui suit... Lecture d’un disque dans Audio l’autoradio DVD Vidéo DVD Audio CD Vidéo avec/sans Le type de disque est détecté automatiquement et la lecture démarre automatiquement (pour les JPEG MPEG MPEG...
  • Page 151: Dvd Audio

    • Lors de l’insertion d’un disque DVD Vidéo/ • Lors de l’insertion d’un disque MP3/WMA/ DVD Audio: WAV/JPEG/MPEG/DivX* La lecture de vidéo/d’images démarre Après l’affichage du nombre totalde fichiers et automatiquement sur le moniteur quand le de dossiers... frein de stationnement est engagé. Ex.: Quand un fichier WAV set effacé...
  • Page 152 Opérations de base Opérations Indication sur le moniteur et/ou opération suivante Pour arrêter la lecture Lorsque vous démarrez à nouveau la lecture, elle reprend à partir du point où elle a été 7 / BACK interrompue (Reprise de la lecture). BAND Pour arrêter temporairement La lecture est en pause.
  • Page 153 Pour aller aux plages/chapitres suivants ou Pour localiser un titre/chapitre/plage précédents directement • Pour les DVD: Pendant la lecture ou une • Pour les DVD Vidéo/DVD Audio: pause Pendant la lecture ou une pause— choisissez un chapitre/plage. À l’arrêt—choisissez un titre/plage. •...
  • Page 154 Pour localiser un titre/ Pour sauter à la scène suivante ou MPEG DivX MPEG DivX Audio groupe/dossier particulier précédente Vous pouvez sauter une scène de 5 minutes vers MPEG JPEG MPEG DivX DivX l’arrière ou vers l’avant. Ex.: Quand vous reproduisez un fichier Avant 10 secondes, MPEG de 24 minutes et que la durée de appuyez sur les touches...
  • Page 155: Fonctions De Disque Unique

    Fonctions de disque unique Sélection des sous-titres Vous pouvez choisir la langue des sous- titres apparaissant sur le moniteur. Sélection de la langue des dialogues • Vous pouvez régler la langue initiale DivX DivX des sous-titres en utilisant le menu AV Pour DVD et DivX: (voir page 37).
  • Page 156: Utilisation Du Menu De Disque

    Annulation de la lecture PBC Utilisation du menu de disque Il est possible de commander la lecture à partir d’un menu lors de lecture d’un disque possédant cette fonction ou d’un VCD avec PBC (Plaback 2 Choisissez une plage pour démarrer la Control).
  • Page 157: Lecture D'un Groupe Bonus

    Sélection d’images fixes affichables Lecture d’un groupe bonus Lors de la lecture d’une plage liée avec Certains disques DVD Audio possèdent des images fixes affichables (B.S.P.), vous un groupe spécial appelé “groupe bonus” Audio Audio pouvez choisir l’image fixe (tourner la dont le contenu n’est pas accessible au page) à...
  • Page 158: Sélection Du Mode Surround

    Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Aucun son ne sort des enceintes arrière et le caisson de grave quand l’indicateur FRONT Les termes Dolby, Pro Logic et MLP Lossless, 2CH apparaît sur le moniteur. ainsi que le sigle double D sont des marques Aucun son ne sort du caisson de grave quand commerciales de Dolby Laboratories.
  • Page 159: Commande Des Disques En Utilisant

    Commande des disques en utilisant l’affichage sur l’écran Opérations en utilisant la barre sur l’écran Vous pouvez vérifier les informations du disque et utiliser MPEG DivX MPEG JPEG DivX certaines fonctions à l’aide de la barre sur l’écran. Audio Barres sur l’écran T02-C03 TOTAL 1:25:58 Informations DVD -V...
  • Page 160: Opérations De Base De La Barre Sur L'écran

    Pour recherche un point particulier à partir de Opérations de base de la barre sur la durée de lecture l’écran 1 Choisissez 2 Entrez la durée de lecture écoulée du titre actuel ou du disque. Affichez la barre sur écran. (deux fois) T02-C03 TOTAL 1:25:58 DVD -V...
  • Page 161: Opérations De Base De L'écran De Commande

    8 Information sur la plage (n’apparaît pas Opérations de base de l’écran de pendant la lecture JPEG/MPEG/DivX) 9 Liste des plages (fichiers) commande p Plage actuelle (fichiers) (mise en valeur) Vous pouvez rechercher et reproduire les éléments Pour choisir un dossier souhaités à...
  • Page 162: Utilisation De L'écran De Liste

    Quand le fonctionnement sur deux zones est en Utilisation de l’écran de liste service et que le disque est à l’arrêt... Vous pouvez afficher la liste des dossier ou la Affichez la liste des dossiers. liste des plages avant de démarrer la lecture Chaque fois que vous appuyez quand vous utilisez un moniteur extérieur sur la touche, l’écran de liste...
  • Page 163: Autres Opérations Des Disques

    Repeat (Répétiton) Autres opérations des disques • Pour les VCD: Quand la fonction PBC (voir page 24) n’est pas en Sélection des modes de lecture service. Vous pouvez utiliser un des modes de lecture suivants à la fois. Mode Reproduit répétitivement Chapter* Le chapitre actuel.
  • Page 164: Autres Opérations

    Utilisation de l’écran de liste Autres opérations Vous pouvez afficher la liste des dossiers/ Commande des indications sur le fichiers et choisir directement un dossier/fichier moniteur directement pendant la lecture. Pour changer les indications Audio sur le moniteur MPEG MPEG DivX JPEG DivX...
  • Page 165: Fonctionnement Sur Deux Zones

    AUDIO OUT. Lors de la lecture d’un disque L’effet Surround est aussi ajouté au son des codé multicanaux, les signaux multicanaux enceintes quand vous choisissez “DISC ” comme source. sont sous mixés. Système Surround virtuel pour casque d’écoute original de JVC.
  • Page 166: Réglages Du Menu Av

    Réglages du menu AV Ajustez l’article choisi. Procédure de base Vous pouvez ajuster divers réglages de cet appareil à partir du menu AV. Le menu AV contient les articles de menu et les sous-menus indiqués sur la figure ci-dessous. MENU Répétez les étapes pour ajuster les autres articles si nécessaire.
  • Page 167 Articles du menu AV Indications Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Demonstration Off : Annulation. [Réglage initial]; Met en service la séquence vidéo de démonstration sur le moniteur. Wall Paper Vous pouvez choisir l’image de fond du moniteur. Standard [Réglage initial], Rose, Gold, Black, Metal, Metalic-Silver, Metalic-Green, Honeycomb-Red, Honeycomb-Green, Effect-Orange, Effect-Purple, Clown fish, Ocean, Sunset, Earth.
  • Page 168: Format D'image Du Signant D'entrée

    Indications Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Aspect* Vous pouvez changer la forme de l’image sur le moniteur en fonction du format d’image de la source. Choisissez le réglage optimal parmi les suivants. Format d’image du signant d’entrée 16:9 Normal: Pour une forme originale de 4:3...
  • Page 169: Audio Language (Langue Des Dialogues)

    Indications Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Choisissez la langue initiale du menu de disque. Menu Language (Langue des menus)* Choisissez la langue initiale des dialogues. Audio Language (Langue des dialogues)* Choisissez la langue initiale des sous-titres ou supprimes les Sub Title (Sous-titres)* sous-titres (OFF).
  • Page 170 Indications Réglages pouvant être choisis, [page de référence] D. (Dynamic) Range Vous pouvez profiter d’un son puissant à un niveau de Compres. (Compression)* volume faible ou moyen lors de la lecture d’un support Dolby Digital. • AUTO : Choisissez ce réglage pour appliquer les effets aux supports codés multicanaux (sauf les supports à...
  • Page 171: Speaker Distance

    Indications Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Speaker Level* Vous pouvez ajuster le niveau de sortie de chaque enceinte en écoutant la tonalité de test. Maintenez pressée ENT pour mettre en service (ou annuler) la tonalité de test. • Front Lch/Center ch/Front Rch/Rear Rch/Subwoofer* Rear Lch: ajustez le niveau de sortie de chaque enceinte dans une plage de –10dB à...
  • Page 172 Indications Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Quand les signaux reçus de la station actuelle deviennent AF Regional faibles... (Fréquence alternative/ Off : Annulation. réception régionale) AF Regional: Commute sur une autre station diffusant le même programme. • s’allument. [Réglage initial];...
  • Page 173 Changer/iPod/D. Player* : [Réglage initial] External Input Pour utiliser un changeur de CD JVC, iPod, un lecteur D. JVC, etc. [46, 54] External Input: Pour utiliser un appareil extérieur autre que ceux cités ci-dessus. [53] Vous pouvez mettre hors service la tonalité...
  • Page 174 Indications Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Vous pouvez choisir un des réglages d’égaliseur préréglés. Flat/Hard Rock/R&B/Pop/ [Réglage initial]; Flat Jazz/Dance/Country/ Vous pouvez ajuster les modes sonores et mémoriser votre Reggae/Classic/User propre ajustement sur User 1/2/3. 1/User 2/User 3 1 Choisissez la bande de fréquence à...
  • Page 175 Indications Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Volume Adjust Ajustez et mémorisez le niveau de volume de chaque source sauf FM. Une fois que vous avez réalisez un ajustement, il est mémorisé et le niveau de volume augmente ou diminue automatiquement jusqu’au niveau ajusté...
  • Page 176 Indications Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Recherchez les stations FM et mémorisez les comme stations SSM* préréglées automatiquement. [13] Title Entry* Vous pouvez entrer des nom pour choisir un nom de source pour l’entrée AV et l’entrée extérieure, etc. [45] Vous pouvez choisir le mode de lecture du disque dans Off...
  • Page 177: Autres Fonctions Principales

    Affectez un titre. Autres fonctions principales 1 Choisissez un jeu de caractères. DISP Affectation de titres aux sources Vous pouvez affecter des titres aux CD (dans cet autoradio ou dans le changeur de CD) et 2 Choisissez un caractère. changez le nom des sources de AV-INPUT et EXT-INPUT.
  • Page 178: Fonctionnement Du Changeur De Cd

    À propos du changeur de CD Choisissez “List”, puis le disque que vous Il est recommandé d’utiliser un changeur souhaitez reproduire. de CD JVC compatible MP3 avec votre autoradio. • Les textes d’information enregistrés sur les CD Text peuvent être affichés quand un changeur de CD JVC compatible CD Text est connecté.
  • Page 179: Sélection Des Modes De Lecture

    Pour aller aux dossiers suivants ou précédents Modes sélectionnables (seulement pour les disques MP3) Met hors service la lecture des introductions/ répétée/aléatoire. Intro (Lecture des introductions) Mode Reproduit les 15 premières secondes de Track: Toutes les plages des disques Lors de l’utilisation de la télécommande... insérés.
  • Page 180: Fonctionnement Du Tuner Dab

    (Digital Audio Broadcasting) KT-DB1000 avec votre autoradio. Si vous possédez un autre tuner DAB, consultez votre revendeur Quand un ensemble est reçu, la recherche autoradio JVC. s’arrête. • Référez-vous aussi aux Manuel Pour arrêter la recherche, appuyez de d’instructions fournies avec votre tuner nouveau sur la même touche.
  • Page 181 Pour rechercher votre service préféré Quand les sons environnants sont Vous pouvez rechercher un code PTY bruyants dynamique ou statique. Certains services offrent des signaux de • Les opérations sont exactement les mêmes commande de la plage dynamique (DRC) en que celles expliquées à...
  • Page 182: Mémorisation De Services Dab

    Mémorisation de services DAB Accord d’un service DAB préréglé Quand la source est DAB... Vous pouvez prérégler 6 services DAB (primaires) pour chaque bande. 7 / BACK Après avoir accordé l’ensemble (le service BAND primaire) que vous souhaitez prérégler... MENU Choisissez “List”, puis le numéro de préréglage (1 –...
  • Page 183: Utilisation De L'attente De Réception

    Choisissez “Mode”, puis “Announce Utilisation de l’attente de réception Standby”. Attente de réception TA (informations routières) • Les opérations sont exactement les mêmes que celles expliquées à la page 16 pour les stations FM RDS. • Vous ne pouvez pas mettre en service l’attente Choisissez le type d’annonce que vous de réception TA séparément pour le tuner souhaitez prérégler.
  • Page 184: Poursuite Du Même Programme-Recherche De Fréquence Alternative

    Pour afficher l’information du segment Poursuite du même programme— d’étiquette dynamique (DLS) Recherche de fréquence alternative DISP Vous pouvez continuer d’écouter le même programme en mettant en service la recherche de fréquence alternative. • Lors de la réception d’un service DAB: Quand vous conduisez dans une région où...
  • Page 185: Utilisation D'un Appareil Extérieur

    Ajustez le volume. Utilisation d’un appareil extérieur Lecture d’un appareil extérieur Vous pouvez connecter un appareil extérieur Ajustez l’égaliseur comme vous le à la fiche LINE IN et VIDEO IN à l’arrière, ou à la prise du changeur de CD à l’arrière, en souhaitez.
  • Page 186: Utilisation De Ipod®/Lecteur D

    Utilisation de iPod®/ Ajustez le volume. lecteur D. Cet appareil est prêt pour utiliser iPod d’Apple iPod ou un lecteur D. de JVC sur le panneau de commande. • Vous pouvez aussi utiliser les touches équivalentes sur la télécommande pour les ⁄...
  • Page 187 Sélection d’une plage à partir du Sélection des modes de lecture menu MENU Affichez le menu principal de iPod ou du lecteur D. Choisissez “Mode”, puis le mode de lecture souhaité. Maintenant, les touches 5/∞/ ¢ fonctionnent comme touches de sélection de menu* Choisissez le menu souhaité.
  • Page 188: Entretien

    Pour garder les disques propres Entretien Un disque sale peut ne pas être reproduit correctement. Comment nettoyer les connecteurs Si un disque est sale, essuyez-le avec un chiffon doux, en ligne droite du Un détachement fréquent détériorera les centre vers les bords. connecteurs.
  • Page 189: Codes De Langue

    Codes de langue Code Langue Code Langue Code Langue Afar Inupiak Kirundi Abkhazien Indonésien Roumain Afrikaans Islandais Kinyarwanda Amharique Hébreu Sanskrit Arabe Yiddish Sindhi Assamais Javanais Sango Aymara Géorgien Serbo-Croate Azerbaïdjanais Kazakh Cingalais Bashkir Groenlandais Slovaque Biélorusse Cambodgien Slovène Bulgare Kannara Samoan Bihari...
  • Page 190: Pour En Savoir Plus À Propos De

    Pour en savoir plus à propos de cet autoradio • Si un tuner DAB est connecté et la réception Opérations de base de la fréquence alternative pour les services Mise sous tension de l’appareil DAB (DAB AF) est en service, la poursuite de réception en réseau (AF Regional) est •...
  • Page 191 Lecture d’un disque enregistrable/ Lecture d’un disque MP3/WMA/WAV réinscriptible • Cet autoradio peut reproduire les fichiers MP3/WMA/WAV portant le code d’extension • Utilisez uniquement des disques “finalisés”. <.mp3>, <.wma> ou <.wav> (quel que soit la • Cet autoradio peut reproduire les fichiers casse des lettres—majuscules/minuscules).
  • Page 192 • Cet auroradio peut reproduire les fichiers Lecture d’un disque MPEG enregistrés au mode VBR (débit binaire • Cet autoradio peut reproduire les fichiers variable). MPEG 1/2 portant l’extension <.mpg>. Les fichiers enregistrés au mode VBR • Le flux audio doit être conforme au format affichent une durée écoulée différente et MPEG1 Audio Layer 2.
  • Page 193 PTY dynamique, mais pas un code PTY statique. Dans ce cas, consultez le site Web JVC suivant: • L’attente de réception TA pour les Pour les utilisateurs de iPod: <http://www.
  • Page 194 Icônes guides sur l’écran Pendant la lecture, les icônes suivantes peuvent apparaître un instant sur le moniteur. : Apparaît au début d’une scène contenant des plusieurs langues des dialogues. : Apparaît au début d’une scène contenant des plusieurs langues de sous-titres. : Apparaît au début d’une scène contenant des plusieurs angles de vue.
  • Page 195: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. Symptôme Remèdes/Causes • Aucun son n’est entendu des • Ajustez le volume sur le niveau optimum. enceintes. •...
  • Page 196 Symptôme Remèdes/Causes • Le son et l’image sont quelque fois • Arrêtez la lecture lorsque vous conduisez sur interrompus ou déformés. une route accidentée. • Vérifiez les cordons et les connexions. • Aucune image de lecture n’apparaît Le fil de frein de stationnement n’est pas sur le moniteur.
  • Page 197 Symptôme Remèdes/Causes • “No Disc” apparaît sur le moniteur. • Insérez des disques dans le magasin. • Insérez les disques correctement. • “No Magazine” apparaît sur le Insérez le magasin. moniteur. • “Reset08” apparaît sur le moniteur. Connectez cet autoradio et le changeur de CD correctement et appuyez sur le bouton de réinitialisation du changeur de CD.
  • Page 198 Symptôme Remèdes/Causes • iPod ou le lecteur D. ne peut pas être • Vérifiez le câble de connexion et la connexion. mis sous tension ou ne fonctionne • Mettez à jour la version du micrologiciel de pas. votre lecteur D. •...
  • Page 199: Spécifications

    Spécifications [Tuner PO] SECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIO Sensibilité: 20 μV Puissance de sortie maximum: Sélectivité: 35 dB Avant: 50 W par canal Arrière: 50 W par canal [Tuner GO] Puissance de sortie en mode continu (RMS): Sensibilité: 50 μV Avant: 20 W par canal pour 4 Ω, 40 Hz à 20 000 Hz avec moins de 0,8% de SECTION DU LECTEUR DE DVD/CD distorsion harmonique totale.
  • Page 266 Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à...

Table des Matières