Télécharger Imprimer la page

HemoCue Hb 201+ Manuel D'utilisation page 9

Masquer les pouces Voir aussi pour Hb 201+:

Publicité

Printer and Connectivity / Drucker und Konnektivität /Imprimante et connectivité / Printer en connectiviteit
Only use ASCII printers recommended by
HemoCue. Always follow instructions for use
for the printer.
1. Connect analyzer to printer or computer*
via serial or USB port (analyzer can be
turned on or off).
2. When measurement is completed, the
result will automatically be printed or
transferred to the computer with date
and time.
Time and date must be activated before
data can be printed.
* The analyzer can be connected to
HemoCue software or external software
applications for transfer of data, using
either a USB cable or serial cable. For more
information, contact the local distributor or
HemoCue AB.
Verwenden Sie nur von HemoCue empfohlene
ASCII-Drucker. Befolgen Sie immer die
Bedienungsanleitung des Druckers.
1. Verbinden Sie den Analyzer über die serielle
Schnittstelle oder den USB-Anschluss mit
dem Drucker oder PC* (Analyzer kann ein-
oder ausgeschaltet sein).
2. Wenn die Messung abgeschlossen ist, wird
das Ergebnis automatisch zusammen mit
Datum und Uhrzeit ausgedruckt oder auf
den PC übertragen.
Daten können erst ausgedruckt werden,
wenn Uhrzeit und Datum aktiviert sind.
* Zur Datenübertragung kann der Analyzer
über ein USB-Kabel oder ein serielles Kabel
mit der HemoCue-Software oder einer
externen Software-Anwendung verbunden
werden. Weitere Informationen erhalten
Sie bei Ihrem lokalen Vertriebshändler oder
HemoCue AB.
Utiliser uniquement les imprimantes ASCII
recommandées par HemoCue. Respecter le
mode d'emploi de l'imprimante.
1. Brancher l'analyseur sur une imprimante
ou un ordinateur * via un port série ou USB
(l'analyseur peut être allumé ou éteint).
2. Lorsque la mesure est terminée, le résultat
est automatiquement imprimé ou transféré
vers l'ordinateur avec la date et l'heure.
La date et l'heure doivent être activées pour
que les données puissent être imprimées.
* L'analyseur peut être connecté à un logiciel
HemoCue ou à des applications logicielles
externes pour le transfert des données à l'aide
d'un câble USB ou d'un câble série. Pour plus
d'informations, contacter le distributeur local
ou la société HemoCue AB.
Gebruik uitsluitend door HemoCue aanbevolen
ASCII-printers. Volg altijd de gebruiksaanwijzing
voor de printer.
1. Sluit de analyser aan op een printer of
computer* via de seriële of USB-poort
(analyser kan in- of uitgeschakeld worden).
2. Wanneer de meting is afgerond, wordt het
resultaat automatisch met datum en tijd
afgedrukt of naar de computer verstuurd.
De tijd en datum moeten worden geactiveerd
voordat de gegevens kunnen worden
afgedrukt.
* De analyser kan met een USB-kabel
of seriële kabel worden aangesloten
op HemoCue-software of externe
softwareapplicaties voor gegevensoverdracht.
Neem voor meer informatie contact op met
de lokale leverancier of HemoCue AB.
7

Publicité

loading