Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

QUARK UL
MANUALE D'ISTRUZIONI
OPERATOR'S MANUAL
CARNET D'INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bras QUARK UL

  • Page 1 QUARK UL MANUALE D’ISTRUZIONI OPERATOR’S MANUAL CARNET D’INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 2 QUARK UL...
  • Page 4 QUARK UL...
  • Page 6: Technical Characteristics

    EN GLIS H QUARK UL 1 ELECTRICAL SAFETY INSTRUCTIONS 3 TECHNICAL CHARACTERISTICS Before connecting the dispenser to the mains, check that the voltage shown on the rating plate matches your electricity supply. Connect the dispenser to a single-phase supply through an earthed socket as required by current regulations.
  • Page 7: Important

    disassembly, cleaning, sanitizing and assembly, go 7 . 3 C L E A N I N G A N D S A N I T A Z I N G through these procedures in order to be properly PROCEDURES). trained and to make sure that no misunderstandings exist.
  • Page 8: Description Of Controls

    EN GLIS H QUARK UL 150 - 200 grams of sugar per liter. 0 position : OFF. II position : mixer and refrigeration ON. GRANITA mode. IMPORTANT Thermostat (D) Operate the dispenser with food products only. Turn clockwise : to decrease temperature...
  • Page 9 from cleaning function and will operate normally. display . 7. 2 OPERATION HELPFUL HINTS IMPORTANT Granita viscosity adjustment: proper Granita viscosity is factory preset. To change the viscosity, if If the dispenser is switched on when bowls needed, use a standard screwdriver to turn the contain products at a temperature higher than adjustment screw located in the rear wall of each conservation temperature, the display will...
  • Page 10 EN GLIS H QUARK UL 7. 3. 2 CLEANING The dispenser must be able to emit heat. In case it seems excessive, check that no heating source is close to the unit and air flow through the slotted panels is not obstructed by wall or boxes.
  • Page 11: Routine Maintenance

    extended periods of time after sanitization. sanitizer from the bottom of the bowl(s). Drain this Sanitization must be performed whenever the solution. Do not rinse out the machine. distributor is put back into operation with a new product. Wash hands with a suitable antibacterial soap. Prepare at least two gallons of a warm (45- 8 ROUTINE MAINTENANCE 60 °C 120-140 °F) sanitizing solution (100 PPM...
  • Page 12: Consigne De Sécurité En Matière Électrique

    F R A N C A I S QUARK UL 1 CONSIGNE DE SÉCURITÉ EN MATIÈRE 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ÉLECTRIQUE Avant d'effectuer le branchement électrique du distributeur, vérifier que la tension secteur est bien celle qui figure sur la plaquette signalétique.
  • Page 13: Pour Un Fonctionnement Correct Et Sans Danger

    6 POUR UN FONCTIONNEMENT du distributeur. CORRECT ET SANS DANGER 5 INSTALLATION Ne pas utiliser le distributeur avant d'avoir lu ce carnet d'instructions. Sortir le distributeur de son emballage et garder Ne pas utiliser le distributeur s'il n'est pas celui-ci pour toute nécessité future. branché...
  • Page 14: Description Des Commandes

    F R A N C A I S QUARK UL dispositifs de mélange continuent à fonctionner. Position I : l'appareil est prêt à fonctionner. Le Si vous utilisez le distributeur avec des produits ventilateur est en marche. à base de lait, ne l'éteignez jamais. Lorsque vous ne Sur les machines à...
  • Page 15 Réglage de la température en mode BOISSON : la trouvant sur chaque boîtier porte-interrupteurs : température idéale des boissons (lorsque le distribu- - vers la droite (sens des aiguilles d'une montre) teur fonctionne comme réfrigérateur pour boissons p o u r u n e b o i s s o n p l u s...
  • Page 16: Nettoyage

    F R A N C A I S QUARK UL 10 Ce produit ne peut être utilisé qu’avec des en effet endommager les pièces à laver tandis que confiseries. trop diluée elle risque de ne pas les nettoyer suffisamment bien. Ne pas utiliser de détergents abrasifs.
  • Page 17: Desinfection Du Distributeur Monte

    7. 3. 4 REMONTAGE des joints. En cas de fuites, contrôler avant tout que le distributeur est monté correctement, puis vérifier Introduire le tiroir égouttoir à sa place. que les joints n'ont pas besoin d'être lubrifiés et Lubrifier le piston du robinet et le rotor enfin qu'ils ne sont pas défectueux ou usés.
  • Page 18: Instrucciones De Seguridad Eléctrica

    ES PAÑ OL QUARK UL 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3 CARACTERISTICAS TECNICAS ELÉCTRICA Antes de conectar la alimentación eléctrica del distribuidor, verifique que la tensión de red sea la c o r r e c t a , i n d i c a d a e n l a p l a c a . C o n e c t e e l distribuidor a una red monofásica, utilizando un...
  • Page 19 5 INSTALACION presente manual de instrucciones. utilizar distribuidor está Quitar el distribuidor del embalaje: guardar este correctamente conectado a tierra. último por si hubiera cualquier eventualidad. No poner en funcionamiento el distribuidor si los paneles no se encuentran en su lugar y fijados con los tornillos.
  • Page 20 ES PAÑ OL QUARK UL El distribuidor debe funcionar siempre con las Interruptor general (A) t a p a s m o n t a d a s p a r a p r e v e n i r u n a p o s i b l e Posición 0...
  • Page 21 máquina para evitar que se enfríe el contenido del esta temperatura, será necesario girar el mando recipiente. De todas formas, es siempre posible salir rotativo situado en cada caja de interruptores: de la modalidad limpieza pulsando cualquier tecla. - hacia la derecha (sentido de las agujas del reloj) para obtener una bebida más fría.
  • Page 22 ES PAÑ OL QUARK UL 10 El aparato solo puede ser utilizado con ocho litros de agua caliente (45°-60°C) y detergente productos de repostería. respetando con atención las instrucciones del fabricante; una solución demasiado concentrada del detergente puede provocar daños en las partes a 7.
  • Page 23 8 MANUTENCION superficie limpia al aire libre. Secar las partes externas del distribuidor sin usar paños abrasivos. Cada día: controlar el distribuidor y que no se 7. 3. 4 REMONTAJE verifiquen pérdidas de producto de las juntas. Si se notasen pérdidas, controlar , antes de todo, que el Colocar cajón recoge-gotas...
  • Page 24 02464-00029 R6.1 26B13...

Ce manuel est également adapté pour:

Quark 1Quark 2Quark 3

Table des Matières