Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

B-frozen 6
B-frozen 10
MANUALE D'ISTRUZIONI
OPERATOR'S MANUAL
CARNET D'INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bras B-frozen 6

  • Page 1 B-frozen 6 B-frozen 10 MANUALE D’ISTRUZIONI OPERATOR’S MANUAL CARNET D’INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 2: Dichiarazione Di Conformità Ce

    EC DECLARATION OF CONFORMITY We Bras Internazionale spa - Via dei Pioppi, 33 - 20090 Opera - Milano - ITALY declare, under our responsibility, that the apparatus COLD DRINK DISPENSER - Trademark: BRAS INTERNAZIONALE S.p.A. - Manufacturer: BRAS INTERNAZIONALE S.p.A. - Model: B-frozen 6/1-2-3 - B-frozen...
  • Page 20: Caracteristiques Techniques

    B - f r o z e n 6 & 1 0 1 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES transport. Si tel est le cas, faire immédiatement une réclamation auprès du transporteur. 3 Poser le distributeur sur un support en mesure de soutenir son poids, y compris avec une charge complète, en tenant compte de l’avertissement IMPORTANT mentionné...
  • Page 21: Description Des Commandes

    7 Ne pas démonter le réservoir, ni enlever les mélangeurs ou verser dans les bacs de la machine, mais pas avant d’avoir les panneaux pour le nettoyage ou l'entretien sans s'être vérifié qu'il est homogène et que la poudre est bien délayée. assuré...
  • Page 22: Fonctions Additionnelles

    B - f r o z e n 6 & 1 0 Les fonctions des touches sont les suivantes: Icône Conservation Si elle est éteinte, elle indique que la Produit (F) machine est en mode de Conservation Témoin (A) Sur la cuve droite: s’il est allumé, il Produit.
  • Page 23: Nettoyage

    5. 3. 1 DEMONTAGE Le clavier peut être verrouillé afin d’empêcher l’accès aux commandes du distributeur. Pour faire cela il faut presser pour deux secondes simultanément les touches C et D. En pressant de nouveau simultanément les touches C et D le clavier est déverrouillé.
  • Page 24 B - f r o z e n 6 & 1 0 (voir figure 3) vers le haut, puis extraire le bac (voir figure 4). Enlever ensuite le joint hexagonal (voir figure 5). figure 5 figure 3 4 Ôter la garniture de son logement (voir figure 6). figure 4 3 Ôter le mélangeur en l'extrayant du cylindre d'évaporation.
  • Page 25: Desinfection Du Distributeur Demonte

    figure 7). nettoyer suffisamment. Ne pas utiliser de détergents abrasifs. IMPORTANT Afin de prévenir toute détérioration du distributeur, utili- ser uniquement des détergents compatibles avec les pièces en plastique. 2 Utiliser une brosse adaptée et laver soigneusement avec la solution détergente toutes les pièces en contact avec la boisson.
  • Page 26: Desinfection Du Distributeur Monte

    B - f r o z e n 6 & 1 0 pour un usage alimentaire. récolte-gouttes (voir figure 13). figure 9 figure 10 3 Remettre le robinet en place sur le bac en effectuant les opérations de la (voir figure 9) (voir figure 10)en sens inverse. 4 Remonter la garniture du conteneur dans le logement correspondant.
  • Page 27: Entretien (A Effectuer Uniquement Par Le Service D'assistance)

    5 Vider la solution désinfectante des bacs en ouvrant les 6. 1 ENTRETIEN (A EFFECTUER robinets et l’éliminer. UNIQUEMENT PAR LE SERVICE 6 Rincer avec une boisson fraîche de façon à éliminer D'ASSISTANCE) d'éventuels résidus de solution désinfectante qui auraient pu se déposer sur le fond des bacs.
  • Page 44: Elenco Ricambi

    B - f r o z e n 6 2472_99 V 0.5 15L28 I T A L I A N O ELENCO RICAMBI EN GLIS H SPARE PARTS LIST F R A N C A I S LISTE DES PIECES DE RECHANGE D E U T S C H ERSATZTEILLISTE ES PAÑ...
  • Page 45 1 2Q000-00861 Cappello con magnete Top cover with magnet Couvercle avec aimant Abdeckplatte mit Magnet Cubierta con imán 2 2Q000-04070 Schermo Picture screen Porte-photo Rahmen Armazon 3 2V000-00500 Fotografia per cappello Picture for top cover Photo pour couvercle Foto für Abdeckplatte Fotografía para cubierta 4 2Q000-04060 Schermo Picture screen...
  • Page 46 Vedere tabella See table Voir tableau Siehe Tabelle Ver tabla   230V 50Hz 240V 50Hz 115V 60Hz 220V 60HZ B-Frozen 6/1 B-Frozen 6/2 B-Frozen 6/3 B-Frozen 6/1 2U000-02950 2U000-02951 2Q000-03260 2Q000-03270 2Q000-03280 B-Frozen 6/2 2U000-02910 2U000-02911...
  • Page 48 B - f r o z e n 1 0 2472_99 V 0.4 15I11 I T A L I A N O ELENCO RICAMBI EN GLIS H SPARE PARTS LIST F R A N C A I S LISTE DES PIECES DE RECHANGE D E U T S C H ERSATZTEILLISTE ES PAÑ...
  • Page 49 1 2U000-01260 Coperchio Cover Couvercle Deckel Tapa 2 2U000-01360 Schermo Picture screen Porte-photo Rahmen Armazon 3 2U000-02070 Fotografia per cappello Picture for top cover Photo pour couvercle Foto für Abdeckplatte Fotografía para cubierta 4 2U000-02160 Protezione foto cappello Protection hat photo Chapeau de protection photo Schutz Hut Foto Sombrero de Protección foto...
  • Page 50 B - f r o z e n 1 0 60 2U000-00460 Schermo trasparente per Transparent cover for rear Couverture transparent pour Durchsichtige Abdeckung der Cobertura transparente coperchio spalla wall couvercle postérieur Rückwand para tapa panel posterior 61 2Q000-06100 Chiusura spalla aerazione Main ventilation wall closure Fermeture aération principal S c h l i e ß...
  • Page 52 02472-00099 R0.8 15N14...

Table des Matières