Medion MD 37128 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MD 37128:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Geschirrspüler
Lave-vaiselle intégrable | Lavastoviglie a
scomparsa totale
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch.....
Deutsch .......................... 6
Français.....
Français ........................ 55
Italiano......
Italiano ........................105
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q
Q Q Q Q R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R
QR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion MD 37128

  • Page 55 Répertoire Répertoire Vue d‘ensemble ....................4 Utilisation......................5 Codes QR ......................57 Contenu de l‘emballage/Pièces del appareil ..........58 À propos de ce mode d’emploi ..............59 Explication des symboles .................59 Utilisation conforme ..................60 Consignes de sécurité ..................61 Transport ......................63 Installation et branchement électrique ............63 Arrivée d’eau ......................64 Remarques importantes ..................65...
  • Page 56 Répertoire Modifi cation de la langue du menu ...............89 Modifi cation du programme en cours de lavage ........90 Sélection des options de programme ............90 Détermination des fonctions des bras d’aspersion ........90 Ouverture de la porte pendant un programme de lavage ......91 Utilisation de la fonction «...
  • Page 57: Comment Faire

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d‘informations sur les produits, de pièces de rechange ou d‘ac- cessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
  • Page 58: Contenu De L'emballage/Pièces Del Appareil

    Contenu de l‘emballage/Pièces del appareil Contenu de l‘emballage/Pièces del appareil Touche de marche/arrêt Bras d'aspersion central Touche Menu : ouvrir le menu Tiroir à couverts Touche OK : confi rmer une option Tuyau de vidange de menu Touche – : naviguer à gauche Raccordement de l'arrivée d'eau dans le menu Dispositif d'ajustage (réglage sur...
  • Page 59: À Propos De Ce Mode D'emploi

    À propos de ce mode d’emploi À propos de ce mode d’emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements fi gurant sur l’appareil et dans le mode d’emploi. Gardez toujours ce mode d’emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l’appareil, remettez impérativement aussi ce mode d’emploi au nouveau propriétaire.
  • Page 60: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Utilisation conforme Cet appareil doit servir uniquement à laver de la vaisselle et des couverts. − Utilisez uniquement de la vaisselle compatible lave-vaisselle. À l’achat de la vaisselle, vérifi ez qu’elle comporte bien la mention « compatible lave-vaisselle », « peut être passé au lave-vais- selle »...
  • Page 61: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR LES PROCHAINES UTILISATIONS ! Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes présentant des capacités physiques, senso- rielles ou mentales restreintes ou manquant d’expérience et/ou de connaissances s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité...
  • Page 62 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Il existe un risque de blessure. Les produits d’entretien pour la- ve-vaisselle sont hautement alcalins : leur ingestion est très dange- reuse et peut causer des brûlures ! − Évitez tout contact avec les yeux et la peau. −...
  • Page 63: Transport

    Consignes de sécurité Transport PRUDENCE ! Risque de blessure ! L’appareil est très lourd. Risque de blessures lorsque l’appareil est soulevé ! − Faites-vous aider d’au moins une autre personne pour trans- porter l’appareil. − Si possible, transportez toujours l’appareil verticalement. Installation et branchement électrique Après sa production, l’appareil a été...
  • Page 64: Arrivée D'eau

    Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Il existe un risque de choc électrique dû aux pièces conductrices. − Branchez l’appareil uniquement sur une prise réglementaire et facilement accessible. La tension secteur locale doit corres- pondre à celle indiquée dans les caractéristiques techniques de l’appareil.
  • Page 65: Remarques Importantes

    Consignes de sécurité − Si l’appareil remplace un ancien appareil, ne réutilisez en au- cun cas de vieux tuyaux ou des tuyaux usagés pour le raccor- der à l’arrivée d’eau. Utilisez exclusivement les tuyaux fournis ou des tuyaux neufs. − Raccordez le lave-vaisselle uniquement à un réseau de conduites complètement purgé.
  • Page 66: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Contenu de l’emballage AVERTISSEMENT ! Risque de suffocation ! L’inhalation ou l’ingestion de fi lms ou de petites pièces présente un risque de suffocation. − Conservez les emballages hors de la portée des enfants. Vérifi ez si la livraison est complète et informez-nous dans un délai de deux semaines à...
  • Page 67: Installation

    Installation Installation Pour monter le lave-vaisselle, vous avez besoin d’un tournevis cruciforme. AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution et de dommage matériel ! Tout raccordement incorrect de l’appareil présente un risque de choc électrique ainsi que de dommages matériels. − Seul un professionnel qualifi é doit effectuer le raccordement électrique et hydraulique.
  • Page 68: Raccordement De L'arrivée D'eau

    Installation Raccordement de l’arrivée d’eau REMARQUE ! Dommage de l’appareil ! Tout raccordement incorrect de l’appareil peut endommager ce dernier. − Ne raccourcissez pas et n’endommagez pas le tuyau d’arrivée d’eau. Risque de court-circuit dû aux pièces conductrices de courant. − Veillez à ne pas plier le tuyau et à le raccorder correctement. 1.
  • Page 69: Raccordement De L'évacuation D'eau

    Installation Raccordement de l’évacuation d’eau φ 4 0mm Vous pouvez raccorder le tuyau d’évacuation de différente manière : • raccorder le tuyau à un tube d’évacuation avec un raccord spécial ou • insérer le tuyau dans un tube d’évacuation REMARQUE ! Dommage matériel ! Toute fuite d’eau accidentelle peut entraîner un dommage matériel.
  • Page 70: Apposition De La Protection Anti-Condensation

    Installation − N’utilisez pas de tuyau d’une longueur supérieure à quatre mètres. Apposition de la protection anti-condensation − Collez la bande en plastique jointe sur le dessous du plan de travail. Cette bande adhésive empêche tout dommage du plan de travail par les vapeurs brûlantes s’échappant du lave-vais- selle lorsque la porte est ouverte.
  • Page 71 Installation [mm] 1. Placez le gabarit de perçage fourni au dos du panneau frontal de telle manière que le gabarit et le panneau soient parfaitement alignés en haut. 2. Marquez les trous du gabarit de perçage sur le panneau frontal à l'aide d'un objet pointu.
  • Page 72 Installation 4. Fixez les crochets de mon- tage et les tenons de montage avec les vis sur le panneau frontal. 5. Sortez l'appareil légèrement de la niche de montage. 6. Accrochez le panneau frontal sur la porte du lave-vaisselle. 7. Tenez solidement le panneau frontal et ouvrez la porte du lave-vaisselle avec précaution.
  • Page 73: Réajustage De La Tension Du Ressort De Porte

    Installation 8. Dévissez les 4 vis aux posi- tions illustrées ci-dessus et vissez le panneau frontal avec les 4 vis fournies 9. Repoussez l'appareil dans la niche de montage. Réajustage de la tension du ressort de porte Après le montage d’un pan- neau frontal, il se peut que la tension du ressort de porte doive être augmentée.
  • Page 74: Préparation De L'appareil

    Préparation de l’appareil Préparation de l’appareil Ouvrir la porte − Tirez la porte vers vous au niveau de la poignée en creux pour l’ouvrir. Ouvrez complètement la porte. Si la porte est ouverte en cours de fonctionnement, le programme de lavage s’inter- rompt automatiquement.
  • Page 75: Réglage De La Consommation De Sel

    Préparation de l’appareil 1. Retirez le panier à vaisselle et dévissez le bouchon du réservoir de sel régénérant. 2. Avant la première utilisation, versez 1 litre d’eau dans le réservoir de sel régéné- rant 3. Puis versez 1,5 kg de sel dans le réservoir. Il est normal qu’un peu d’eau déborde du réservoir lorsque vous le remplissez de sel régénérant.
  • Page 76: Remplissage Du Distributeur De Liquide De Rinçage

    Préparation de l’appareil Degré de dureté de l'eau Consommation mmol/l de sel Affi chage à l'écran (millimoles par (degrés allemands) Appuyer sur –/+ litre) 0-0,9 Dur. de l'eau : H1 6-11 1,0-2,0 Dur. de l'eau : H2 12-17 2,1-3,0 Dur. de l'eau : H3 18-22 3,1-4,0 4 x (réglage...
  • Page 77: Régler Le Dosage Du Liquide De Rinçage

    Préparation de l’appareil − Ouvrez la porte de l’appareil. − Tournez le bouchon du distributeur de liquide de rinçage dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à la fl èche gauche et enlevez le bouchon. − Remplissez le distributeur jusqu’au repère « MAX » en veillant à ce qu’il ne déborde pas.
  • Page 78: À Propos Des Produits De Lavage Pour Lave-Vaisselle

    Préparation de l’appareil séchée. Si c’est le cas, augmentez la dose de produit en mettant le régulateur sur un niveau supérieur p. ex. à l’aide d’une pièce de monnaie. Réduisez la dose de produit si la vaisselle semble « mate » ou si les verres sont ternes. Tournez pour cela le régulateur sur un niveau inférieur.
  • Page 79: Remplissage Du Distributeur De Produit De Lavage

    Préparation de l’appareil d’obtenir grâce au produit concentré le même effet qu’avec un programme « intensif ». Tablettes de lavage Les tablettes de lavage tout en un (p. ex. tablettes 3 en 1 : produit de lavage/liquide de rinçage/sel) se composent de différents agents qui se dissolvent successivement. Avec ces tablettes, vous n’avez pas besoin d’utiliser en plus un liquide de rinçage et/ ou du sel.
  • Page 80: Rangement De La Vaisselle Et Des Couverts

    Préparation de l’appareil − Mettez la poudre de lavage ou une tablette de lavage dans le compartiment de dosage. En cas de prélavage : si vous utilisez de la poudre de lavage, versez env. 5 grammes de poudre en plus. −...
  • Page 81 Préparation de l’appareil PRUDENCE ! Risque de blessure ! Les objets pointus présentent un risque de blessure ! − Placez les couteaux et autres ustensiles à pointes tranchantes en position horizontale afi n d’éviter tout risque de blessure. Vaisselle non adaptée ou adaptée sous conditions Vaisselle non adaptée •...
  • Page 82 Préparation de l’appareil En haut En bas Tasses Sous-tasses Verres Petits saladiers Saladiers moyens Grands saladiers Assiettes à dessert Grandes assiettes Assiettes à soupe Plats Pour avoir plus de place pour les tasses ou stabiliser les verres à pied, vous pouvez rabattre le support pour tasses. −...
  • Page 83: Exemple De Chargement De Casseroles

    Préparation de l’appareil Exemple de chargement de casseroles Si vous n’utilisez pas les supports pour assiettes (7-9), vous pouvez les rabattre afi n de faire de la place p. ex. pour charger des casseroles : Exemple de chargement du tiroir à couverts Les couverts doivent être pla- cés en priorité...
  • Page 84 Préparation de l’appareil − Soulevez le côté gauche du tiroir. Les deux côtés s'inclinent légèrement vers l'intérieur. − Mettez le côté gauche du tiroir en position inférieure. Le côté gauche est plat et le côté droit, incliné. − Soulevez les deux côtés du tiroir. Vous obtenez une surface plane.
  • Page 85 Préparation de l’appareil − Enlevez complètement le côté droit du tiroir. Vous obtenez ainsi plus de place pour le panier à vaisselle supérieur. Panier à couverts − Si vous voulez laver un très grand nombre de couverts, utilisez en plus le panier à couverts fourni.
  • Page 86: Modifi Cation De La Position Du Panier À Vaisselle Supérieur

    Préparation de l’appareil Modifi cation de la position du panier à vaisselle supérieur Vous pouvez régler le panier à vaisselle supé- rieur en hauteur afi n d’avoir plus de place pour les pièces de vaisselle plus hautes. Vous pouvez régler deux positions différentes du panier. −...
  • Page 87: Démarrage D'un Programme De Lavage

    Démarrage d’un programme de lavage...
  • Page 88 Démarrage d’un programme de lavage...
  • Page 89: Utilisation Du Lave-Vaisselle

    Utilisation du lave-vaisselle Utilisation du lave-vaisselle Pour utiliser l’appareil, procédez comme suit (voir fi g. E): 1. Ouvrez l’appareil, chargez-le et préparez-le comme décrit plus haut. 2. Remplissez le distributeur de produit de lavage et de rinçage et éventuellement le réservoir de sel selon le programme souhaité. 3.
  • Page 90: Modifi Cation Du Programme En Cours De Lavage

    Utilisation du lave-vaisselle Modifi cation du programme en cours de lavage Vous pouvez modifi er un programme en cours si le programme vient à peine de démarrer. Si le programme est déjà en cours depuis un certain temps, vous devez remettre du produit de lavage et éventuellement aussi du liquide de rinçage dans le distributeur correspondant.
  • Page 91: Ouverture De La Porte Pendant Un Programme De Lavage

    Utilisation du lave-vaisselle 6. Appuyez sur les touches +/– pour sélectionner l’option Arroseur sup., Deux arroseur ou Arroseur inf. 7. Confi rmez votre choix avec la touche OK. 8. Fermez la porte. L’appareil démarre. Ouverture de la porte pendant un programme de lavage Vous pouvez ouvrir la porte du lave-vaisselle pendant un programme de lavage en cours pour ajouter ou retirer de la vaisselle.
  • Page 92: Utilisation De La Fonction « Départ Différé

    Utilisation du lave-vaisselle Utilisation de la fonction « Départ différé » La fonction « Départ différé » vous permet de faire démarrer un programme de la- vage à un moment ultérieur. Vous pouvez pour cela sélectionner une durée de 1 à 24 heures. 1.
  • Page 93: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Une fois le programme terminé, un signal sonore retentit et l’appareil s’éteint automatiquement. − Refermez l’arrivée d’eau et entrouvrez la porte. − Patientez quelques minutes avant de décharger le lave-vaisselle : vous éviterez de vous brûler et la vaisselle sera plus sèche. −...
  • Page 94: Nettoyage De L'appareil

    Nettoyage et entretien REMARQUE ! Risque de dommage de l’appareil ! Si l’appareil fonctionne sans fi ltres, il peut être endommagé. − N’utilisez jamais le lave-vaisselle sans les 3 fi ltres cités ci-dessus − Un fi ltre mal positionné peut endommager l’appareil ou la vaisselle.
  • Page 95: Nettoyage Du Fi Ltre D'arrivée D'eau

    Nettoyage et entretien produits nettoyants abrasifs ou de poudre à récurer ni d’ustensiles pointus pour nettoyer l’appareil. Évitez également les matières rugueuses telles que laine d’acier ou éponges avec un côté abrasif. − Nettoyez la porte de l’appareil avec un chiffon légèrement humide en veillant à ne pas mouiller l’électronique de fermeture de la porte pour ne pas endomma- ger l’appareil.
  • Page 96: Protection Contre Le Gel

    Protection contre le gel Protection contre le gel Si vous utilisez l’appareil dans un environnement froid, p. ex. pendant les mois d’hiver, respectez les consignes suivantes après chaque programme de lavage afi n d’éviter tout gel : − Débranchez la fi che d’alimentation de la prise de courant. −...
  • Page 97: Transport De L'appareil

    Transport de l’appareil Transport de l’appareil PRUDENCE ! Risque de blessure ! L’appareil est très lourd. Risque de blessures lorsque l’appareil est soulevé ! − Faites-vous aider d’au moins une autre personne pour trans- porter l’appareil. Transportez l’appareil si possible toujours à la verticale. Vous pouvez le cas échéant aussi le transporter couché...
  • Page 98 Dépannage rapide Problèmes d'ordre général Mousse dans l'appareil Produit de lavage non Utilisez uniquement des pro- adapté duits de lavage adaptés aux lave-vaisselle domestiques. Si de la mousse se trouve dans l'appareil, ouvrez la porte et attendez que cette mousse disparaisse.
  • Page 99 Dépannage rapide Résultats de lavage insatisfaisants La vaisselle n'est pas La vaisselle n'est pas cor- Voir section „Rangement de la propre. rectement disposée dans vaisselle et des couverts“ auf le panier. Seite 80. Le programme sélection- Sélectionnez un programme né ne convient pas. plus intensif (voir chapitre « „Sélection d’un programme“...
  • Page 100 Dépannage rapide Résultats de séchage insatisfaisants La vaisselle ne sèche La vaisselle n'est pas cor- Chargez le panier comme pas. rectement disposée dans décrit au chapitre « Range- le panier. ment de la vaisselle et des couverts ». Pas assez de liquide de Utilisez plus de liquide de rin- rinçage çage/remplissez le distribu-...
  • Page 101: Messages D'erreur

    Messages d’erreur Messages d’erreur Message d'erreur Signifi cation Cause possible/solution Erreur 1 L'eau ne peut pas être Ouvrir l'arrivée d'eau ou aug- pompée dans l'appareil. menter la pression d'eau si l'arrivée d'eau n'est pas com- plètement ouverte. Erreur 4 L'appareil déborde/fuit. Vérifi...
  • Page 102: Élimination

    Élimination Élimination Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afi n d’éviter qu’il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont fa- briqués à partir de matériaux qui peuvent être éliminés de manière écolo- gique et remis à un service de recyclage approprié. Appareil Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques.
  • Page 103: Informations Relatives À La Conformité

    Responsable de la mise sur le marché : MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen, Germany Informations relatives à la conformité Par la présente, la société Medion AG déclare que le produit MD 37128 est conforme aux exigences européennes suivantes : • Directive CEM 2014/30/UE •...
  • Page 104: Mentions Légales

    La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le responsable de la mise sur le marché possède les droits d’auteur. MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d‘emploi peut être téléchargé...
  • Page 153 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: MEDION AG AM ZEHNTHOF 77 45307 ESSEN DEUTSCHLAND/ALLEMAGNE/GERMANIA KUNDENDIENST · SERVICE APRÈS-VENTE ASSISTENZA POST-VENDITA 82908 0848 - 24 24 26 0,08 CHF/Min. www.medion.ch JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE Modell/Type/Modello: ANNI GARANZIA 07/2018 37128...

Table des Matières