Télécharger Imprimer la page
FORMULE
NO. 3320-269
Rev. A
MANUEL
DU
MODELE 38232-1000001-2000001
PROPRIÉTAIRE
TORO
ET AU-DESSUS
DÉNEIGEUSE TOROS200
(DÉMARRAGE
RAPPEL)
sooo
loading

Sommaire des Matières pour Toro S200

  • Page 1 FORMULE NO. 3320-269 Rev. A MANUEL MODELE 38232-1000001-2000001 PROPRIÉTAIRE TORO ET AU-DESSUS DÉNEIGEUSE TOROS200 (DÉMARRAGE RAPPEL) sooo...
  • Page 2 AVANT-PROPOS La déneigeuse S200 est une remarquable machine de déneigement. Elle comporte des perfectionnements récents de technique, de conception et de sécurité. Convenablement entretenue, elle assurera un service de tout repos. En vous livrant cette déneigeuse de qualité, Toro se soucie de son fonctionnement å...
  • Page 3 RÉGLES DE SÉCURITÉ PENDANT L'UTILISATION Ce symbole d'avertissement sécuritaire signifie: 9. N'utilisez jamais votre déneigeuse moins de ATTENTION - RÉGLES DE disposer d'une visibilité et d'un éclairage suffisants. SÉCURITÉ PERSONNELLE. Ayez les pieds fermement appuyés en tout temps Lisez attentivement ces régles, gardez toujours...
  • Page 4 N'entreposez jamais ia déneigeuse au sous-soi ou 27. UTILISEZ TOUJOURS DES PIÉCES DE dans la maison, car l'essence et ses vapeurs sont RECHANGE ET ACCESSOIRES TORO AU- tres inflammables, explosibles, et dangereuses å THENTIQUES POUR ASSURER LA SÉCURITÉ...
  • Page 5 DECALQUES DE SECURITE ALLUMAGE TOUS CONTACTS POMPE ARRET MARCHE D'AMORGAGE AATTENTION! A ACHTUNG! AWARNING NEPASDIRIBER CÉJECTION VERS DES PERSONNES BEI LAUFENDEM MOTOR KEINE EINSTELL — UND PFLEGEARBEITEN DONOT DIRECT D ISCHARGE ATBYSTANDERS OU DES FENETRES. NE PAS APPROCHER LES MAINS AUSFÜHREN UND NICHT IN DEN BEREICHDER RAUMSCHNECKE ORWINDOWS.
  • Page 6 INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE REMARQUE: Tenez-vous derriére la déneigeuse POSE DIJ MANCHERON SUPÉRIEUR pour déterminer Ie cöté gauche et le cöté droit. Outil nécessaire•. Tournevis POSE DES ROUES 1. Remettez la déneigeuseå l'endroit sur sesroues. Outil nécessaire: Marteau 2. Glissez le mancheron supérieur entre le man- Posez un des écrous å...
  • Page 7 COMMANDES démarrer en tirant la poignée de démarrage rappel. Poussez bouton 1. Amorceur (Figure Tournez la Cléå la position ARRÉT pour arréter le d'amorqage pour injecter une petite quantité d'essence dans le carburateur, pour faciliter moteur. démarrage du moteur par tempsfroid. N'UTILISEZ Démarreur å...
  • Page 8 Outils nécessaires: bidon å essence, entonnoir chiffon propre. ATTENTION Le moteur å deux temps de la déneigeuse S200 Ne conservez pas l'huile prés d'une flamme exige un mélange d'ESSENCE et d'HUlLE pour la nue ou dans un endroit trés chaud, car...
  • Page 9 Clé d'allumage å position MARCHE. (Figure 7). tourner librement. Pour mettre en marche une déneigeuse S200 2. Faites tourner la commande de l'étrangleur avec démarreur å rappel, posez une main sur le dansle sensdesaiguillesd'une montre (Figure7). mancheron inférieur pour stabiliser la déneigeuse.
  • Page 10 INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION RÉGLAGE DES AILETTES 5. Pour déneiger les escaliers ou pour enlever les bancs de neige épais, tenez la déneigeusepar Tournez la commande direction des ailettes les mancherons du haut et du baset procédezavec (Figure 8) pour diriger le jet de neige d'un cöté un mouvement de balayage d'un cöté...
  • Page 11 L'ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA COURROIE TRANSMISSION AVERTISSEMENT Outils nécessaires: Clés 5/16 de pouce, de 7/16 de pouce et de 3/8 de pouce Pour éviter la miseen marcheaccidentelle du moteur pendant les travaux d'en- La courroie qui entraine le rotor se tend l'aide tretien, mettez la Clé...
  • Page 12 L'ENTRETIEN Enlevez la courroie de transmission de la poutie RÉGLAGE DU CARBURATEUR du rotor et de la poulie du moteur (Figure 14). Outil Nécessaire: Tournevis. Pour installer la courroie neuve, passez-la autour de la poulie du moteur, sous la poulie de Le carburateur a été...
  • Page 13 L'ENTRETIEN Enlevez le bouchon du réservoir de la déneigeuse (Figure 19). ATTENTION Enlevez les deux vis auto-taraudeuses retiennent les cötés de la garde supérieure, puis Le moteur doit étre en marche si l'on enlevez celle-ci (Fig. 19). Reposez ensuite le veut procéder au réglagefinal du carbura- bouchon sur le réservoir...
  • Page 14 Pour commander des piéces de rechange chez un concessionnaire - réparateur autorisé TORO, donnez les renseignements suivants: Figure 22 numéros modéle Série déneigeuse. Numéros - modé!e et Série...
  • Page 15 REGISTRE D'ENTRETIEN Préparation Mise en Vérification Vidange Heures Lubri fication service å Date pour de la bougie d'huile d'utilisation l' automne entreposage V21.069F...
  • Page 16 TORO Imprimé aux É.-U.

Ce manuel est également adapté pour:

38232-1000001-2000001