A CONSIGNES
Les DÉNEIGEUSES Ä CONVERSION POWER SHIFT 624, 824 et 828 respectent voire dé-
passentIesnormesde sécuritéde f'Outdoor PowerEquipment I nstitute" couvrantles
déneigeuses;c'est pourquoi la sociétéToroestfiére d'apposerIetamponde sécuritéOPEI
sur ses machines. Afin d'assurer une süreté maximale, des résultats optimaux et de vous
familiariser avec Ie produit, il est indispensable que vous-méme, ainsi que tout autre con-
ducteur de Ia déneiqeuse, preniez connaissance du contenu de ce guide avant de mettre
Ie moteur en marche. Veuillez préter une attention particuliére au symbole de sécurité qui
indique une PRÉCAUTION, un AVERTISSEMENT ou un DANGER quant la sécuritédes
personnes.Assimilez les instructions car ellesportent égalementsur la sécurité.Toute
négligence cet égard peut provoquer un accident.
Les régles qui suivent sont conformes aux Ré-
gles d'utilisation
sécuritaire des déneigeuses
adoptées par I'ANSI (American National Stan-
dards Institute).
La déneigeuse
et éprouvée pour assurer un fonctionnement
relativement
sür; toutefois,
quelque faqon que ce soit de suivre les con-
signesdefonctionnementde sécuritésuivantes,
ON S'EXPOSE
AU RISQUE DE BLESSURES.
AVANT D'UTILISERLA DÉNEIGEUSE
1. Lisez et assimilez
Ie contenu
avant
de mettre
en route
et de faire fonction-
ner Ia machine.
Familiarisez-vous
Ies commandes
et apprenez å arréter le mo-
teur rapidement.
2. Ne laissez personne, en particulier Ies en-
fants et animaux domestiques, s'approcher de
la machine en marche. Ne laissez jamais d'en-
fant conduire
Ia déneigeuse.
3. Inspectez soigneusement
ploi de Ia déneigeuse. Retirez Ies paillassons,
luges, planches, bouts de bois, fils de fer et
objets divers que Ia machine peut attraper et
projeter.
4. Gardez tous Ies gardes et autres dispositifs
de sécurité en place. Si un garde, dispositif de
sécurité
ou décalque
est défectueux
mauvais état, remplacez-le ou réparez-le avant
de vous servir de la machine.
non plus de serrer tous les écrous, boulons et
vis qui en ont besoin.
5. Portez des vétements
d'hiver
sures de travail qui vous donneront
leure prise sur les terrains glissants. Ne portez
pas de vétements amples qui risquent de s'ac-
crocher dans les piéces mobiles.
MODÉLE 38513-1000001
MODÉLE 38543-1000001
MODÉLE 38574-1000001
DÉNEIGEUSES
"POWER SHIFT"' 624, 824 et 828
DESÉCURITÉ
6. Réglez Ies deux patins de fagon å ce que Ie
carénage de Ia tariére
Ie gravier ou Ies cailloux.
a été conque
7. Avant de mettre Ie moteur en marche, réglez
la commande de changement de vitesse au point
si l'on néglige de
mort
(N).
8. Servez-vous
cordon
pour faire marcher une déneigeuse
reur électrique.
9. Faites Ie plein du réservoir d'e»ence avant
de ce guide
de mettre
verser de l'essence. L'essence étant un liquide
avec toutes
particuliérement
d'user de prudence lorsque lion s'en sert. NE FU-
MEZ PAS Ä PROXIMITE D'ESSENCE.
A.
Servez-vous
réglementaire.
B.
Faites le plein dehors et jamais Iorsque Ie
moteur
Ies lieux d'em-
ce dernier est froid, afin de prévenir un ris-
que d'incendie.
C.
Ouvrez les portes si le moteur doit tourner
dans le garage car les gaz d'échappement
sont nocifs, voire mortels. Ne faites jamais
tourner
Essuyez toute essence reversée et fermez
ou en
D.
bien le bouchon du bidon å essence et Ie bou-
chon du réservior d'essence de Ia déneigeuse
N'oubliez
pas
avant de faire démarrer
PENDANT
et des chaus-
10. RESTEZDERRIÉRELES MANCHERONS ET
une meil-
Ä DISTANCE DE L'OUVERTURE D'ÉJECTION
LORSQUEVOUS VOUS SERVEZDE LA DÉ-
NEIGEUSE.
OThe Toro Company
— 1990
FRENCH FORMULE
NO. 3320-585
ET PLUS
MANUEL
ET PLUS
PROPRIÉTAIRE
ET PLUS
Ä CONVERSION
ne puisse pas toucher
toujours
d'une prise et d'un
électrique
å trois fils mis
le moteur
en marche.
Evitez
inflammable,
il convient
d'un
récipient
å essence
est en marche. Assurez-vous
Ie moteur
dans
un endroit
Ie moteur.
L'UTILISATION
N'approchez
pas Ia figure,
DU
Ia masse
å démar-
de
ren-
que
confiné.
les