Informacje Ogólne; Gwarancja; Użycie I Przechowywanie Instrukcji Obsługi; Definicje - Tecomec Sharp Master 230 V Manuel D'utilisation Et Entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
  1 8. Do  pracy  na  zewnątrz  należy  używać  kabli 
przedłużających
-  W   p r z y p a d k u   u ż y t k o w a n i a   u r z ą d z e n i a   n a 
wolnym  powietrzu  należy  korzystać  wyłącznie  z 
kabli  przedłużających  odpowiednich  do  takiego 
zastosowania i stosownie oznakowanych.
  1 9. Należy zawsze zachować ostrożność
  -  Sprawdzać  pracę,  którą  się  wykonuje,  używać 
zdrowego rozsądku i nie uruchamiać urządzenia, gdy 
jest się zmęczonym.
  2 0. Kontrola uszkodzonych elementów
-  Przed  dalszym  stosowaniem  narzędzia,  sprawdzić 
go  starannie,  aby  upewnić  się,  czy  będzie  działało 
poprawnie i spełniało swoja rolę.
-  Sprawdzić  wyrównanie  ruchomych  części,  brak 
zakleszczenie się części ruchomych oraz czy pęknięć 
komponentów, prawidłowy montaż oraz wszelkie inne 
warunki, jakie mogą mieć wpływ na działanie.
-  Zabezpieczenie  sprężyny  oraz  inne  uszkodzone 
części należy odpowiednio naprawić lub muszą zostać 
wymienione przez wyspecjalizowanego technika, o ile 
nie podano inaczej w niniejszej instrukcji obsługi.
-  Wadliwe wyłączniki muszą zostać wymienione przez 
wyspecjalizowanego technika. 
-  Nie używać urządzenia, jeśli wyłącznik nie włącza się 
ani się nie wyłącza.
  2 1. Uwaga
-  Użytkowanie  akcesoriów  innych  niż  te  zalecane 
w  niniejszej  instrukcji  obsługi  może  spowodować 
obrażenia ciała.
  2 2. U r z ą d z e n i e   p o w i n n o   b y ć   n a p r a w i a n e   p r z e z 
wyspecjalizowanego technika.
-  Niniejsze  urządzenie  elektryczne  jest  zgodne 
z  obowiązującymi  przepisami  bezpieczeństwa. 
Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez 
wyspecjalizowanych  techników,  którzy  używają 
oryginalnych  części  zamiennych.  W  przeciwnym 
razie  użytkownik  może  być  narażony  na  poważne 
niebezpieczeństwo.
  2 3. Uwaga
-  Nigdy  nie  zatrzymywać  rękoma  obrotów  ściernicy, 
nawet po zgaszeniu silnika.
2. INFORMACJE OGÓLNE
Konstruktor nie jest odpowiedzialny za szkody wynikające z:
-  nieprzestrzegania wskazań zawartych w instrukcji obsługi;
-  używania  ostrzarki  niezgodnie  z  przeznaczeniem 
omówionym w paragrafie "PRZEZNACZENIE UŻYWANIA";
-  używania  niezgodnie  z  obowiązującymi  normami 
bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom przy pracy;
-  nie poprawnego zainstalowania;
-  braku przewidzianej konserwacji;
-  modyfikacji  lub  interwencji  nie  autoryzowanych  przez 
Konstruktora;
-  użycia  części  wymiennych  nie  oryginalnych  lub  nie 
poprawnych;
-  napraw  nie  wykonanych  przez  Wyspecjalizowanego 
Technika.

3. GWARANCJA

Ważność gwarancji na ostrzarkę jest ograniczona do
kraju, w którym została sprzedana. Powołanie się na
gwarancję jest uwzględniane wyłącznie pod warunkiem
załączenia dokumentu nabycia (rachunku lub kwitu
z kasy) wraz z opakowaniem produktu (w miarę
możliwości nienaruszonym).
44
PL
Gwarancja traci swoją ważność, jeśli:
a) na ostrzarce dokonano samowolnej interwencji;
b) użytkowanie ostrzarki nie było zgodne z przeznaczeniem 
omówionym w niniejszej instrukcji;
c) na  ostrzarce  zostały  zamontowane  części,  detale  czy 
ściernice nieoryginalne i/lub nie zatwierdzone do użytku 
przez Konstruktora;
d) ostrzarkę podłączono do sieci o napięciu lub częstotliwości 
innym  niż  napięcie  podane  na  tabliczce  z  danymi 
technicznymi urządzenia.
Gwarancja nie obejmuje: 
wszystkich elementów i części zużywających się (taki jak 
ściernica/sprężyna,  szczotki  węglowe  silników,  imadło, 
przyciski elektryczne i  urządzenia/gałki regulacyjne).
4. UŻYCIE I PRZECHOWYWANIE INSTRUKCJI
OBSŁUGI
Charakterystyki i dane zawarte w niniejszej instrukcji mają 
charakter przybliżony. Konstruktor zastrzega sobie prawo 
wnoszenia  do  urządzenia  wszystkich  zmian,  które  uzna 
za stosowne.
Zabroniona  jest  reprodukcja  bez  autoryzacji  Konstruktora 
jakiejkolwiek części niniejszej publikacji. 
Instrukcja  obsługi  stanowi  integralną  część  urządzenia  i 
musi być przechowywana w bezpiecznym miejscu, tak aby 
można w razie potrzeby konsultować ją.
W  przypadku  uszkodzenia  lub  zgubienia  instrukcji 
obsługi  zamówić  jej  kopię  u  swojego  sprzedawcy  lub  w 
autoryzowanym ośrodku serwisowym.
W przypadku odstąpienia ostrzarki innemu użytkownikowi, 
należy dołączyć także instrukcję obsługi.

5. DEFINICJE

Technik Wyspecjalizowany: osoba, zazwyczaj z ośrodka 
serwisowego,  specjalnie  przeszkolona  do  wykonywania 
interwencji konserwacji nadzwyczajnej i napraw ostrzarki.

6. SYMBOLE

Ten symbol, wskazuje silną możliwość szkód 
na  osobach,  jeżeli  nie  będą  przestrzegane 
odnoszące się przepisy i wskazania.
Ten symbol, wskazuje, że podczas używania 
urządzenia należy nosić okulary ochronne.
Ten symbol, wskazuje, że podczas używania 
urządzenia należy nosić rękawice ochronne.
Ten  symbol,  wskazuje  kierunek,  w  którym 
musi  obracać  się  narzędzie  (ściernica),  gdy 
urządzenie pracuje.
Przeczytać instrukcje przed użyciem maszyny.
Symbol  (znajdujący  się  na  tabliczce  danych 
technicznych),  wskazuje,  że  produkt  nie 
może  być  likwidowany  razem  z  odpadami 
domowymi.  Odnośnie  likwidacji  zwrócić  się 
do autoryzowanego ośrodka lub do Waszego 
sprzedawcy.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sharp master 120 v

Table des Matières