Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Art.Nr.
5906113901
AusgabeNr.
5906113850
Rev.Nr.
21/04/2016
HC50V
Kompressor
DE
Originalbetriebsanleitung
Compresseur
FR
Traduction des instructions d'origine
Compressore
IT
Traduzione delle istruzioni originali
Kompresor
SK
Preklad originálu návodu na obsluhu
Kompresor
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
Kompressor
EE
4-11
Tõlge Originaalkasutusjuhend
Kompresorius
LT
12-19
Vertimas originali naudojimo instrukcija
Kompresors
LV
20-27
Tulkošana no oriģinālā lietošanas instrukcija
Compressor
GB
28-35
Translation from the original instruction manual
Kompresor
SI
36-43
Prevod originalnih navodil za uporabo
44-50
51-58
59-65
66-73
74-81
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scheppach 5906113901

  • Page 3 B, C B (D, C) B, D, C...
  • Page 12 Table des matières: Page: Introduction Description de lʼappareil Ensemble de livraison Utilisation conforme Recommandations énérales concernant la sécurité Caractéristiques techniques Avant la mise en service Montage et utilisation Raccordement électrique Nettoyage, maintenance, stockage et commande de pièces de rechange Mise au rebut et recyclage Dépannage Déclaration de conformité...
  • Page 13: Légende Des Symboles Figurant Sur L'appareil

    Légende des symboles figurant sur l’appareil Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité, et respectez-les! Portez une protection auditive. L’exposition au bruit peut entraîner une perte d’audition. Attention aux pièces brûlantes ! Attention à la tension électrique ! Attention au démarrage automatique...
  • Page 14: Introduction

    1. Introduction 2. Description de l’appareil (Fig. 1,2) FABRICANT : 1. Vis filetée de vidange du condensat scheppach 2. Récipient sous pression Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH 3. Roue Günzburger Straße 69 4. Pied d’appui D-89335 Ichenhausen 5. Raccord rapide (air comprimé réglé) 6.
  • Page 15: Recommandations Générales Concernant La Sécurité

    Remarque : conformément aux dispositions, nos appa- Prendre soin de ses outils reils n‘ont pas été conçus pour une utilisation com- – Maintenez votre compresseur propre pour pou- merciale, artisanale ou industrielle. Nous déclinons voir travailler en toute sécurité. toute responsabilité si l‘appareil est utilisé à des fins –...
  • Page 16: Consignes De Sécurité Supplémentaires

    16 Attention ! • Lorsque vous utilisez des liquides nocifs, il est – Pour votre propre sécurité, utilisez uniquement impératif de porter des masques filtrants afin de vous des accessoires et appareils auxiliaires indiqués protéger. Respectez également les indications des dans le mode d’emploi ou recommandés et spé- fabricants de telles substances en ce qui concerne cifiés par le fabricant.
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    6. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 8. Montage et utilisation Attention ! Branchement secteur 230 V ~ 50 Hz Avant la mise en service, il est impératif d’assem- Puissance moteur W 1500 bler l’appareil complètement ! Mode de fonctionnement S3 25% Régime du compresseur Pour le montage, vous avez besoin de : 2 x clés à...
  • Page 18: Raccordement Électrique

    9. Raccordement électrique Attention ! Attendez que l’appareil ait complètement refroidi ! Le moteur électrique installé est prêt à fonction- Risque de brûlure! ner une fois raccordé. Le raccordement corres- pond aux spécifications des normes VDE et DIN en Attention ! vigueur.
  • Page 19: Évacuation Du Surplus De Pression

    11. Mise au rebut et recyclage 10.3.1 Évacuation du surplus de pression Évacuez la surpression contenue dans le compres- Lʼappareil se trouve dans un emballage permettant seur en éteignant le compresseur et en utilisant l‘air dʼéviter les dommages dus au transport. Cet emballage comprimé...
  • Page 85: Eg-Konformitätserklärung

    Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen 13. EG-Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
  • Page 87 Nur für EU-Länder. Kun for EU-lande. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- I henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EF em bortskaffelse af Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro- elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwer- brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på...
  • Page 88 że maszyna będzie obsługiwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do części nie produkowanych przez scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Hc50v

Table des Matières